Heves Megyei Hírlap, 1992. december (3. évfolyam, 283-307. szám)
1992-12-21 / 300. szám
■ruucffiKcfi; ^ kedves utasainknak, partnereinknek. weicometours Utazási Iroda Eger, Jókai u. 5. Tel.: 313-220, 311-711 H ÍRLAP, 1992. december 21., hétfő EGER ÉS KÖRZETE 5. f) n D * D C ml Örkény Macskajátéka román nyelven szólalt meg A temesvári színház Egerben Három kultúra kóstolója Temesvárról, a román forradalom bölcsőjéből érkezett Magyarországra a hős város Nemzeti Színháza, hogy a kommunista diktatúra bukásának harmadik évfordulóján a színművészet eszközeivel hirdesse a demokrácia és a megújulás eszméit. A teátrum három tagozata Budapesten, illetve Egerben vendégszerepeit az elmúlt héten, három magyar darabbal. Elsőként, szerdán Göncz Árpád: Magyar Médea című monodrámáját adta elő a német tagozat Ida Jaracsek-Galza szereplésével a Gárdonyi Géza Színházban, majd a következő estén a román tagozat színészei léptek színpadra Örkény István: Macskajáték című, immár klasszikus darabjával. A két, egymással mély szeretetben pörlekedő idős asszonyt Larisa Stase Muresan és Aurora Simionica alakította, és színpadra lépett az operaénekes szerepében a direktor, Vladimir Jurasu is. Pénteken a magyar tagozat társulata várta a nézőket Csurka István Nagytakarításával. A mostanában politikai nézetei miatt erősen vitatott szerző ismert művének figuráit Dukász Péter, Szász Enikő, Sütő Udvari András, Réthy Margit és Higyed Imre jelenítette meg. Tanulságos volt látni a három egymást követő estén, hogyan él és virágzik egymás mellett, egymástól tanulva három különböző nyelv és kultúra egyetlen városban. Várhatóan a bánáti város polgárai is megismerkedhetnek majd az egri társulattal, hiszen a Temesvári Nemzeti Színház vezetői vendégjátékra hívták az együttest. A karnagy halála Búcsú dr. Ocskay Györgytől Személyes emlékeim szerint még a Klapka utcában egymás mellett laktunk. A főiskolai éveid alatt még nem tudhattam, hogy néhány év múlva az egri felnőttkórusok társkarnagyaként működsz majd, miközben a Dobó-gimnáziumban megszervezted az énektagozatot és azt a leány kart, amellyel nemcsak a városban, Egerben, de sok helyen szereztél híveket a közös éneklés ügyének. Pedagógiai munkásságod megalapozta jó néhány tanítványod szakmai karrierjét is. Meghonosodtál a barokk zenevilágban és a prek- lasszikában is. Kutatgattad a XVII-XVIII. század másod- vonalbeli szerzőinek a hagyatékát is, mert véleményed szerint — és ezzel nem voltál egyedül — ezek a kisebb mesterek a kort, a kor emberét hűebben érzékeltetik ma is, mint a „nagyok”, akik adottságaiknál fogva a kor fölé nőttek. És barátságunk egyik be nem vallott, de nagyon erős fonataként említhetem azt a mélyről gyökerező vallásosságot, amely csaknem valameny- nyi műsorodban kitapintható- an élt. Ha áttételesen is, mindig kihallhattuk az összeállításból, hogy itt egy ember, egy szilárd szellemiség munkálkodik, amely Bach rendíthetetlen hitére, Kodály zsolozsmá- zó áhítatára, Bárdos Lajos elkötelezettségére támaszkodott, hogy Vivaldit se hagyjam ki a névsorból, meg a mögötte lévőket. És a vezényelt művek szövetébe belecsempészted azt az értelmezést, amely csak a Tiéd volt és maradt, amely az általad megélt harmónia és összhang erejéből született meg. Dalostársaid mögött állva szeretettel köszönt, amíg az Örök Bíró előtt találkozunk. Addig is Isten áldjon! Farkas András Kedves Gyuri, már hosszú hónapok óta tudtuk, hogy súlyos betegséged akadályoz meg abban, hogy tanárként az oktatói-nevelői munkában, karnagyként pedig abban a számodra mindennél fontosabb szenvedélyben, művészi feladatban, amit kórusvezetésnek neveznek a szakma szürke szavai szerint, részt vehess. Ilyenkor a barátok, az ismerősök halkabban adják a hírt tovább, mert távolról sem akarnának — akár egy hangos szóval is — ártani annak a nagy készülődésnek, amely Téged eltöltött. Miért is én búcsúzom az újságíró kollégák nevében? Egyrészt van indokunk, hiszen nem is egyszer jelentettél meg magvas mondanivalóval megtűzdelt írásokat, valahányszor kértek rá, hogy egy-egy zenei eseményről a lapban számolj be az olvasónak. Másrészt önként jelentkeztél többször írásoddal, ha belső indítékaid késztettek erre. írtunk Rólad és kórusaid szerepléseiről. Akkor is, ha itthon léptetek fel, akkor is, ha a londoni Westminsterig eljutva, vagy más országokban öregbítettétek a hazai kórusmozgalom, ezen belül az egri kórusok hírét-nevét. A Hungar-Hotel Münchenben A wellsi vásár várja Egert... Útkereső idegenforgalom Eger is keresi jövőjének lehetőségeit. Noha mint megyeszékhelyet, megpróbálták ipari köz- onttá tenni az elmúlt évtizedeken, be kell ismernünk, hogy a település sorsát mégis inkább az idegenforgalom alapozhatja meg. Az önkormányzat idegen- forgalmi bizottsága a hónap elején egy régen megfogalmazódott egyeztetési igénynek próbált rendhagyó formát adni. Szakmai utat szerveztek Münchenbe és Felső-Ausztriába, ahová meghívták a város vállalkozóit, idef enforgalmi szakembereit, ön- ormányzati képviselőket és a hivatal alkalmazottait. A helyszín nem véletlen, hiszen a szomszédos Ausztria gazdaságának alapját az idegenforgalom adja. Ha akadtak is tamáskodók a kezdet kezdetén, az ötnapos út végén a hazafelé tartó busz mikrofonjánál valamennyi „szekció” képviselője kedvező tapasztalatokról számolt be. Abban pedig mind a harmincöt utas egyetértett, hogy a személyes beszélgetésekre, véleménycserékre nemigen kerülhetett volna sor, ha a szálloda- és étteremvezetők, az idegenforgalmi és az információs iroda munkatársai, a kulturális programok szervezői, a tulajdonos-vállalkozók nincsenek ösz- szezárva. Megismerték egymást, és így már sokkal könnyebb felvenni a telefont, ha egy vendéget — mert már minden hely betelt — át kell küldeni egy másik hotelba, vagy ha programot, éttermet kell kínálni neki. A szakmai utat az IBUSZ szervezte, segítségül kérve külképviseleteit. A bajor fővárosban az ottani Hungar-Hotel \olt a szállásadó vendéglátó. Ez az intézmény más tekintetben is fontos: hatvan százalékban magyar vállalkozás, de német tulajdonrésze is van. Hat esztendővel ezelőtt építette a HungarHotels, 1987-ben a Hotel Budapestet, ’88-ban pedig a Hungar-Hotelt adták át. A szálloda egyik igazgatójának, Juhász Győzőnek a beszámolója afféle karriertörténet is, persze igen sok buktatóval. (Maga a vezető tizennégy esztendővel ezelőtt ment ki Budapestről, a Sport Hotel éléről. Ujrakezdte a pult mögött, s ma már ő az egyik tulajdonos.) A szálloda több mint hetvenszázalékos kihasználtságú, ami igen jó A Szilágyi Erzsébet Gimnázium alapítványa matematikából idén is meghirdette tehetségkutató versenyét. A verseny első tíz helyezettje már szilagyisnak érezheti magát, hiszen felvételi nélkül kerültek az intézmény induló reál tagozatára. A leg óbbak: Elek Szabolcs Eger, Kossuth általános iskola, Ács Gábor Hort, Szatmári Ágnes Verpelét, Bakos Péter, Hutás KatalinEger, 4-es iskola, Gonda Annamária Vámosgyörk, Tóth Péter Eger, GMSZ 8. osztályos, Juhász Eszarány, figyelembe véve, hogy milyen nagy a konkurencia, es milyen komolyak a követelmények az általuk képviselt négycsillagos kategóriában. A szálloda Gun- del éttermének vezetője is természetesen magyar: Gonda Pál úr igyekezett bebizonyítani nekünk — hitelesen —, hogy miként lehet sikeresen ötvözni a gasztronómiában a nemzetközi trendeket a magyaros ízekkel és hangulattal. A Hungar-Hotel vendégeinek jelentős része belföldi. (Ez amúgy is általánosan jellemző a bajor és osztrák turizmusra.) Sokanjönnek ide Japánból, a Távol-Keletről. A másfél napos müncheni tartózkodás ideje alatt rövid városnézésre és még két előadásra futotta: az egyiket K le ininger Pál, az IBUSZ helyi rezidense tartotta, aki megbízottja a bajor idegenforgalmi hivatalnak is. Szívesen és közlékenyen nyilatkozott a kollégáknak, ám — újságírói kérdésre — szigorúan kikötötte: csak mint bajor idegenforgalmi szakember hajlandó válaszolni. (Az IBUSZ-in- formációkat üzleti titokként kezelte.) A helybeli kuriózumokról szólva, a nagy felhajtással járó különféle Festspieléket (ünnepi játékokat) emelte ki, melyek hihetetlen szervezettséggel, renddel (az utcákra szakaszjegyeket adnak), és óriási érdeklődés mellett zajlanak. A bajor idegenforgalomnak nincs központi irányítása, adókból finanszírozzak, van viszont egyesület, amelynek révén megteremthetik az összhangot. Példaként említette Würtzburgot, mint Egerhez hasonló nagyságú várost, mely csupán évente annyit fordít az idegenforgalomra, mint Magyarország egészében. Két évtizede kongresszusi központot építettek, azóta megnyolcszorozódott a vendégek száma. A két ausztriai célállomáson, Linzben és Wellsben, a csodálatéi Eger, 3-as iskola. Az oklevélen kívül a versenyzők görög, római, ausztriai utazásokat, márkás órákat, diktafonokat és egyéb értékes ajándékokat kaptak. Jövőre már Bolyai János tehetségkutató verseny címen hirdetik meg az általános iskolások versengését matamatikából. A gimnázium angol nyelvi munkaközössége szintén versenyt rendezett a legtehetségesebbeknek, három fordulóban. A legjobbak itt is felvételi vizsga tosan rendben tartott „kisvárosokban” a műemlékek és a karácsonyi díszben pompázó üzletek, terek látványosságán túl a három „szekciónak” szervezett szakmai program jelentett a szokványostól eltérő élményt ezen az utazáson. Arra valamennyien számítottunk, hogy szokatlan árubőség fogad majd bennünket a Pfeiffer bevásárlóközpontban, ám mind szervezettsegben, mind nagyságrendben felülmúlta elképzeléseinket. A program készítői nem véletlenül választották ezt céget, mely Felső- és Al- só-Ausztria, valamint Salzburg tartomány kereskedőit és vendéglátóit látja el friss áruval. Viszonteladókkal is dolgozik, nagykereskedelmi központjaiban a kiskereskedők igazolvany- nyal vásárolhatnak. Az évi hat- milliárd schillinges forgalmat lebonyolító központ az arubcgyűj- tés és -elosztás, a raktározás es közvetlen forgalmazás magasiskoláját, és a nagyon távoli jövőt jelentheti számunkra, noha a tájékoztatást adó Veits úr szerint ez a szisztéma Magyarországon is alkalmazható. A wellsi hotellátogatások és önkormányzati tapasztalatcsere tanulságain túl reményt keltő lehet az a tárgyalás, meíyet az idegenforgalmi bizottság tagjai a wellsi vásárközpont igazgatójával — ahogyan vendegszeretet- ből önmagát magyarul bemutatta: Felsőfalusiú rral — folytattak. Wells-ben kétévenként őszi, évente pedig nemzetközi vásárt rendeznek, ez utóbbit jövőre kiegészítik egy vadászati szakkiállítással is. Szívesen fogadnák az egri megjelenést a vásáron. Az átlagosan háromszázezer látogatót fogadó tavaszi rendezvényen már 1993 tavaszán megjelenhet az egri idegenforgalom es kereskedelem, természetesen nívós áruval. Jámbor Ildikó nélkül kerültek a SZEG speciális angol tagozatára. A legeredményesebbek: Liptai Andrea Eger, 2-es iskola, Szabó Márton Eger, 4-es iskola, Kelemen Ágnes Eger, 12-es iskola, Nógrádi Barbara Eger, 8-as iskola, Székács Judit Gyöngyös, 3-as iskola, Vadon Mónika Eger,*2-es iskola, Vincze Judit Eger, 8-as iskola, Szoó Gyula Eger, 4-es iskola, Bendán Andrea Eger, 12-es iskola, Daru Györgyi Eger, 8-as iskola. Eger díszpolgára: dr. Bárány István Olimpiai, Európa-bajnok és rekorder, örökös magyar bajnok, minden idők legeredményesebb magyar úszója Egerben született. Dr. Bárány István eredményei nagyban hozzájárultak ahhoz, hogy Magyarország és egyben Közép-Európa első 50 méteres versenyuszodája Egerben megépülhetett, melynek kezdeményezője és kivitelezője édesapja volt. Jelentős sportújság- és szakírói tevékenysége is. Eger város önkormányzata dr. Bárány Istvánnak 85. születésnapja alkalmából a díszpolgári címet adományozta. Karácsonyi ajándékműsor Ti jók vagytok mindannyian címmel a Hobo Sapiens Színkör karácsonyi ajándékműsorral kedveskedik a közönségnek. A programot a Megyei Művelődési Központ dísztermében holnap délután 5 órakor láthatja a közönség. A darab rendezője: Wolf Klára. Másnap, azaz szerdán délután 5 órakor ugyancsak itt az Egri Színműhely ünnepi társulati ülését tartja. Ösztöndíjjal Hollandiában Gál Eszter, aki a Berger együttes tagjaként kiváló eredményeket ért el, egy éve a hollandiai Arieom táncközpont ösztöndíjas hallgatója. A héten, mától a Megyei Művelődési Központban bemutató órákat tart az intézmény moderntánc-stúdiója tagjainak. Javult a város üzemeltetése A legutóbbi egri önkormányzati ülésen a városgondozási feladatok másfél éves feladatairól tárgyaltak a képviselők. Múlt év februárjában a főmérnöki iroda feladatai közé tartozó városüzemeltetési teendőkre pályázatot írtak ki. Ide tartozik — többek között — a patak tisztítása, az illemhelyek üzemeltetése, köz- tisztasági, parkfenntartási munkák, a forgalmi jelzőtáblák, lámpák, burkolati jelek folyamatos kezelése. A közgyűlés úgy döntött, hogy a vállalkozókkal újra megköti a szerződést, mivel az idei városüzemeltetést jónak minősítette. A legjobbak már szilágyisok Fortuna kegyeltje: Hubicsák Istvánná E z az év is úgy múlt volna el az egri Hubicsák család életében, mint a korábbiak: reménykedve, hogy talán az új esztendő meghozza a szerencsét. Találnak maguknak olyan elfoglaltságot, ami — a kevés rokkantnyugdíj mellett — valamit hoz a konyhára. Egy évvel ezelőtt azért is fizették elő a Hírlapot, hogy a hirdetéseket bőn„A szerencse kapuját mindig nyitvahagytam.. — vallja a Hírlap milliomosa észve, hátha ráakadnak egy ne- ik való munkára. Beneveztek lapunk milliomosjátékára is, és egyszer csak megcsörrent a telefon a kis lakásban. — Édesanyám tudta meg először a fantasztikus hírt — idézi vissza az örömteli perceket a játék nyertese, Hubicsák Istvánná. — Szegény nagyi, szívrepesve várt bennünket. A lányomat utolérte telefonon a munkahelyén, de csak annyit mondott: keresd meg anyádat, mert milliomos lett. Először nem hittünk neki. Másnap már hat órakor lenn topogott a lányom az utcán, várta az újságost. Csak akkor ujjongtunk, még pezsgőt is bontottunk, amikor a címlapon megláttam a nevemet öles betűkkel. — Hogyan fogadták a hírt az ismerősök, a rokonok? Ilyenkor általában „megrohanják”az embert. — Szinte naponta telefonálnak és gratulálnak. A barátaink, a rokonaink tudják, hogy milyen nagy bajban vagyunk, minden forintnak helye van a családunkban. Hogy mást ne említsek: a házunkat évekig építettük a férjemmel, kettőnk keresetéből. Mire elkészültünk, tatarozni kellett. Még ma sem fejeztük be. Abba, hogy nekünk sohasem lesz színes televíziónk, már beletörődtünk, a bútort is már takargatni kell az idegenek előtt, a hűtőládáról pedig álmodni sem mertünk. — A pénzből tehát először a tatarozást fejezik be, majd csak utána jöhet a többi? — Még nem tudjuk, mi lesz a sorrend, de a legfontosabb valóban az építkezés. Egyelőre a pénzt betettük a takarékba, de most már könnyebb szívvel tervezzük a jövőt. Ennél szebb ajándék nem is kerülhetett volna a fenyőfa alá. A fiam még nem is tudja a jó hírt. Valahol Afrika partjain hajózik, egy német tengerjáró fedélzetén első gépész. Karácsonykor Hamburgban kötnek ki, és onnan hív majd bennünket telefonon. — Fortuna ez egyszer kegyeibe fogadta. — Egész életemben keményen dolgoztunk, a féljem a Csepel Autóban, én az áfésznél. Milliók mentek át a kezemen, és most végre magamnak számolhattam meg az ezreseket. A szerencse ajtaját mindig nyitva hagytam, és bizakodtam. Évtizedek óta lottózunk, benevezek majdnem minden játékba, amit a lapok vagy a különböző cégek meghirdetnek. Eddig szerencsét csak a Hírlap hozott, amit egy éve azért fizettem elő, mert rendszeres és bőséges hirdetést közöl, illetve a nyugdíjazásom óta ebből a lapbői értesülök a városunkban, a megyénkben történő eseményekről. Ha későn este is, de a napot mindig ennek az újságnak a lapozgatásával zárom. A januártól induló játékba is benevezek, mert ki tudja...? (szüle)