Heves Megyei Hírlap, 1992. november (3. évfolyam, 257-282. szám)

1992-11-18 / 272. szám

HÍRLAP, 1992. november 18., szerda (NEM CSAK) FIATALOKNAK 7. Jó buli volt, állítják azok, akik részt vettek Egerben a szombati akrobatikus rock and roll versenyen. És nemcsak azért, mert az ország (és a város) legügye­sebb táncosai vetélkedtek az érmekért és a bajnoki pontokért a Kemény Ferenc Sportcsarnokban, ha­nem azért is, mert számos kisebb-nagyobb bemuta­tó színesítette a programot. Parkettre léptek a ritmi­kus sportgimnasztikás lányok, a go-go görlök, egy srác gumiasztalon produkálta magát, és egy verse­nyen kívüli táncversenyt is rendeztek amatőr kate­góriában. Az est fénypontja azonban kétségkívül az eredményhirdetést kővető bál volt, ahol együtt pör- gött-forgott-rongylábazott versenyző és közönség. Reméljük, fotóriporterünk, Gál Gábor felvételei is tanúsítják: valóban a vidámság volt a táncos szom­bat délután főszereplője... Hallottad? Ismét meg lehet majd kémlel­ni a Vágtázó Halottkémeket Egerben, az Ifjúsági Házban. A magyar alternatív rock egyik alapzenekara november 21-én. szombaton ad koncertet, este hét órától. Minden bizonnyal jó kis színházat rendeznek a színházte­remben. * A Mahasz eladási listáját a Rapülők, Zámbó Jimmy és a Bo­nanza Banzai vezeti, mögöttük nyomul a Beatrice és Pierrot. Aki eredeti, jó minőségű kazet­tán akarja hallgatni kedvenceit, nem felejtse el megnézni, hogy rajta van-e a kazettán a védősza­lag, melyen egy hologram-zsiráf bólogat! * Kirándulást szervez szombat­ra az egri Forrás Gyermek-Sza­badidőközpont. Az egész napos autóbuszos túra célpontjai a sá­rospataki és a boldogkőváraljai várak. Az útra családokat és ma­gánosokat egyaránt várnak, a busz szombaton reggel hét óra­kor indul majd a Forrás elől. * Zongorából diplomázott a na­pokban egy karácsondi fiatalem­ber, Szlovencsák Péter. Az ifjú művész a régi Zeneakadémia hangversenytermében adott vizsgakoncertet, amelyre termé­szetesen egy buszra való kará­csondi rokon és ismerős is feluta­zott. így aztán nemcsak tanárai: Be-tűz-ge-tő Jim Garrison: J. F. K. - Gyilkosok nyomában (JLX Kiadó, Budapest — Los Angeles) Néhány hete olvastam el Jim Garrison könyvét, amelyet a Kennedy-gyilkosságról írt. Rég­óta írnom kellett volna róla, de olyan hatalmas űr keletkezett bennem a több mint 360 oldal ol­vastán, amely űr csupán az igazán nagy művek hatásaként marad az olvasóban. Ebben az ürességben lebegünk tova mi, azok az embe­rek, akik a könyv olvasása előtt voltunk: Miután az utolsó oldal végére értünk, más minőségű lé­tezés kezdődik számunkra. Megrendített ez a könyv. Nem vagyok amerikai, mégis megren­dített a demokráciába, az alkot­mányosságba, a törvényességbe vetett hitemben. Hangsúlyoz­nám: nem az amerikai demokrá­ciában, amerikai alkotmányos­ságban, amerikai törvényesség­ben. Abban is persze, de ezen fo­galmak jelentésében általában. Dilemma minden országban és minden időben létezik bőven. Az állampolgárnak döntenie kell: melyik oldalra áll. Kinek hisz, kit támogat (a szavazatával például), hol véli megtalálni a sa­ját igazat. Dilemmák között mb- zog az ember. S jön — ezen di­lemmák közepette — Jim Garri­son, és beszel. Beszél, valami fantasztikus és rettenthetetlen stílusban. Boncol. Nem egy gyil­kosságot elemez, hanem egy tár­sadalmat. Az biztos, hogy kihí­vás ez a könyv. Kihívás a büszke­ség ellen. Az amerikai ugyanis roppant öntelt és büszke emberrajta. Roppant öntelt, mert hiszi: meg­ingathatatlan országban el, amelynek vezetői az igazság első számú letéteményesei. Büszke autóira és fürdőszobáira, amiket országa önteltségéért (hazafi- ság???) ad neki. (Meg munkájá­ért — tegyük csendben hozzá...) Jim Garrison nem akart nép­szerű lenni ezzel a könyvvel. Nemigen adnak erre egy csepp okot sem azok a tanulságok, me­lyek a J. F. K.-gyilkosság garriso- ni elemzése kapcsán leüleped­nek az olvasóban. Mondjuk a Büszke Amerikaiban, aki nap­palijában a házi villanyorgona mellett, vagy este a huszonhárom fok hőmérsékletűre beállított ví­zágyában olvasgatja Garrisont. Biztosan elgondolkodik azon: milyen politikai környezetben él, mit jelent egy olyan hatalmas or­szág állampolgárának lenni, ahol ■ífyen gyanús körülmények kö­zött megölhetik az elnököt, ahol a jog és az igazság annyit jelent, amennyit a J. F. K.-ügyben jelen­téit és jelent... Karácsondi Imfe TfUáúete •• Mióta hallgatagok az Üvegek? Bizonyára mindenki észrevette már, hogy meny­nyire szofukar, már-már hallgatag egy Üveg. Bi­zony, ritkán lehet őt szóra bírni, s amikor végre — nem önszántából — mégis megszólal, jobbára ak­kor is csak csörög és csilingel, nem érti senki, hogy mit beszél. Ám azt kevesen tudják, hogy ez nem mindig volt így. Nem is olyan régen ugyanis az Üvegek is beszél­gettek egymással, még veszekedtek is, na rossz ked­vük volt, és tudtak am nevetni is, ha valamelyik Üveg igazán jó vicceket mesélt. De az egyik reggel, mikor a Nap — egyébként rendes szokása szerint — átnézett rajta, így kiáltott föl az Ablaküveg: — Mindenki csak átnéz rajtam! Levegőnek néz­nek, nem számolnak velem, senki sem szeret, velem senki sem törődik! — s igazán irigyen és fölhábo­rodva nézett a jámbor zsalugáterre, aki semmivel sem törődve terpeszkedett mellette. — Igazad van, mindenki csak átnéz rajtunk! — világosodott föl ezután sorra a Szemüveg, a szomo­rú és kiégett Negyvenes Izzó, a Pohár, és — ki tudja, miért — a Pohárban a Víz. Pedig ők még csak nem is szenvedtek olyan lelkibetegségben, mint a méltat­lankodó Ablaküveg, akit sötét óráiban az a kény­szerképzet gyötört, hogy egy napon megjelenik a szomszéd kisfiú, Károlyka, es véletlenül beveri őt a pöttyös labdájával. — Átlátszó trükkökkel kényszerűnek kalodába! — mondta a Szemüveg. — Hiába lobogok, mint az unokatestvérem, Tűz, miután felhasználtak, kicserélnek! — szomoro­dott a kiégett Negyvenes Izzó. — Ha egy kicsit is megbetegszem, máris eltörik a barátság! — mondta a Pohár, aki még titkolni tudta, hogy — egy hajszálrepedésnyire — már beteg. — Ha tiszta vagyok, szeretnek, de ha folt esik a becsületemen, kilóttyintenek! — mondta — ki tud­ja, miért — a Pohárban a Víz. (Az Üvegek kérdőn néztek rá.) — Nem tűrhetem tovább! Vegyenek észre! — zo­kogott a lelkibeteg Ablaküveg. — Nem tűrhetjük tovább! Vegyenek észre! — ki­áltotta a Szemüveg, a szomorú es kiégett Negyve­nes Izzó, a Pohár, es — ki tudja, miért — a Pohárban a Víz. Egymás szavába vágva kiabáltak, s minden bi­zonnyal igen nagy zajt csaphattak, mert ekkor meg­jelent a szomszéd kisfiú, Károlyka. és véletlenül be­verte a lelkibeteg Ablaküvegei m a >ttyös labdájával. Az Üvegek rémülten hallgatlak el. s azóta egy szót sem tudnak kinyögni a félelemtől. (Pedig meg min­dig meg vannak sértődve.) Aki nem hiszi, kérdezze meg Károlykát. (kácsor) Ájult apja ölében vezetett Aznap Kelly papa kirándult a tizenkét éves Ross-sal, és tízesz­tendős húgával, Hannah-val. Szép napot töltöttek együtt, majd délután hazaindultak az Ml-es autópályán, amely Lon­dontól délre, Észak-Anglia ipar­negyede felé vezet. A család Rovetja éppen a kö­zépső sávban, óránként 120kilo- méter/órás sebességgel haladt. A biztos halálba. Terence Kelly ugyanis elveszítette az eszméle­tet, görcsbe bénult keze élettele­nül markolta a volánf'szemei le­csukódtak — az autó majd egy perce magára hagyottan robo­gott. Ha a kisfiú, Ross, nem érdek­lődik annyira az autók, a vezetés iránt, a gazdátlan Rover belero­hant volna az előtte lévő kocsiba, s ki tudja, hány autó szaladt vol­na bele a Roverbe. Ám nem ez történt. Ross előrehajolt, hogy megnézze, mennyivel megy a pa­pája. Kérdezett' is valamit, ám a máskor olyan szívesen beszélge­tő papa most hallgatott. A kisfiú megfogta papája vállát — rájött, hogy baj van. Azonnal határo­zott: eloremászott, és óvatosan befészkelte magát apja ölébe, miközben attól rettegett, hogy hozzáér a volánhoz. Az életve­szélyes mutatvány után félve, de hatarozottan elkapta a kormány­kereket. „Tudtam, hogy nem szabad hirtelen mozdulatot tennem, mert felborul az autó. Szerencsé­re apu lába egy zökkenőnél le­csúszott a gázpedálról, így az au­tó lassulni kezdett. Alig láttam ki a műszerfal mögül, de valahogy sikerült két teherautó közül a le­állósávba kormányoznom a Ro­vert. A féket nem értem el, ezért Hannah-nak szóltam, hogy húz­za be a kézifék kaiját” — emléke­zik a kisfiú, aki, miután kiszállt az autóból, leállított egy közelgő kocsit, és annak vezetőjével kór­házba vitette édesapját. (ABC Europress) Ifjúsági Hírlap-kör Szihalmon Október elején alakult meg Szi­halmon a Heves Megyei Hírlap ba­ráti köre, amelynek kisiskolások a tagjai. A csaknem negyven felső ta­gozatos tanuló hetente egy alka­lommal találkozik a művelődési házban, hogy Józsáné Debreczeni Edit körvezető tanárnő irányításá­val megismerkedjenek a sajtóműfa­jok „műhelytitkaival". Nemrégiben a kis közösség tagjai felkeresték az egri szerkesztőséget, ahol a lap munkatársai mutatták be nekik, hogy miként is készül az újság. A baráti kör legutóbbi foglalko­zásán egyébként azt a riportot be­szélték meg közösen, amelyet Ádám Irénével, a helyi általános is- kola nyugdíjas dolgozójával készí- ^IBWK etettek. * * f 1 A * A * Szilágyis testvérkapcsolat A Szilágyi Erzsébet Gimnázi­um természetjáró szakköre egy évvel ezelőtt német testvérkap­csolatot keresett. Ezért töltött ta­valy nyáron egy kisebb német csoport három napot városunk­ban. Idén júniusban a Szilágyiból tizenegy második és harmadik osztályos diák utazott két tanár­nő kíséretében a fekete-erdei Haiterbachba, egy Stuttgarttól 60 kilométerre lévő kis faluba. A község lakói örömmel fogadták az egrieket, s az esemény fontos­ságát jelezve, a polgármester is meghívta őket ebédre, sőt, még a másnap megjelenő helyi újság­ban is írtak róluk. Az ott töltött csaknem két hét hamar eltelt a Riemer házaspár vendégszerete­tében. A programok között — a környékbeli kisebb túrák mellett — egy négynapos Duna-völgyi túrán is részt vettek, felejthetet­len élményekkel gazdagodva.... Októberben a német csoport vezetője egy hétre jött Egerbe. Szinte minden napot az itteni diákokkal töltött, együtt járták be a környéket. És mi sem bizo­nyítja jobban a kölcsönös barát­ságot, mint az, hogy a következő nyáron ismét találkoznak a szilá­gyis és a haiterbachi természetjá­rók, tovább ápolva a kapcsola­tot. Pilisy Csenge Szegedi Anikó és Zempléni Kor­nél, de a falubeliek is húszként hallgatták, miként interpretálja a „nagy B-k”: Bach, Brahms és Beethoven műveit az ifjú mű­vész. * Popcom-bulit rendez a nép­szerű folyóirat szerkesztősége december ötödikén Budapesten, a Petőfi Csarnokban. A résztve­vők találkozhatnak többek kö­zött a Pa-Dö-Dö, a Manhattan, a Rapülők együttessel, lesz Swatch- és Lee Cooper-vásár, le­mezdedikálás, szépségszalon — reggeltől estig. * Eddzétek a rekeszizmaitokat, a jövő kedden Egerben lép fel Maksa Zoltán, a népszerű hu­morista. A humorfesztivál első helyezettje, a rádió- és tévémű­sorokból jól ismert fiatal előadó- művész a Megyei Művelődési Központban ad önálló műsort, este hét órától. * És végül egy kis suli, igaz, nem a megszokott formában. No­vember 24-én, kedden délelőtt 10 órától egy rendhagyó énekóra keretében a moldvai és gyimesi csángó népzenével ismerkedhet­tek majd. A dalokat országosan is ismert folkzenészeink: Szabó Viola, Fajcsák Attila, Dsupin Pál és Gonda Attila mutatják be az Ifjúsági Házban. Ügy látszik, olvasóink szeretik a munkát, hiszen az ezzel kapcso­latos példamondatok fordításával sokan és sokat dolgoztak, lega­lábbis a beérkezett levelek tanúsága szerint. Dave hosszas töprengés után a gyöngyösi (Városkert utca 9., IX/1.) Tőkés László fordítását ítélte a legjobbnak, de ügyes megol­dásokkal jelentkezett többek között Fodor Tamás Bodonyból, Szecs- kó Gabriella Egerből, Novotny /őzse/ugyancsak Egerből és Doktor Ferencné Feldebrőről. Gratulálunk! íme, a nyertes megoldás: „ 1. Apám csak megismertette velem a munkát, de megszerettet­nie nem sikerült. 2. Tetszik a munka, képes vagyok egész nap üldögélni és gyö­nyörködni benne. 3. Utálom a munkát, még ha más végzi is.” * * * És akkor lássuk Dave következő feladványát, amely ezúttal a természetről szól. Harmony with nature is like harmony with a friend. You can't love his right hand and chop off his left. We can never surprise nature in a corner, never find the end of the thread; never tell where to set the first stone. ' ' Beküldési határidő: november 23. t A A Aúú, szere­tünk, rock and mW

Next

/
Thumbnails
Contents