Heves Megyei Hírlap, 1992. április (3. évfolyam, 78-102. szám)

1992-04-04-05 / 81. szám

12 HÉTVÉGI MAGAZIN HÍRLAP, 1992. április 4—5., szombat—vasárnap Színes világ Anglia első automatizált szállodája Anglia első, teljesen automatizált szállodája még csak egy hete nyitotta meg kapuit, de máris sikeresnek könyvelheti el magát. A140 ezer lakosú Peterborough-ban megnyílt Formula-1 nevű hotelből az elkövetkezendő években további 200-at szeretnének építeni Nagy- Britannia-szerte. A magas technikai felszereltséggel személyzetet tudnak megta­karítani, így olcsóbbak a szobák is, éjszakánként 17 fontot kell fizetni. A bejelentkezés nem a portán történik, mint ahogyan megszok­tuk, hanem egy pénzváltó automatához hasonló szerkezet regisztrálja adatainkat és kívánságainkat. Portás, liftesfiú, konyhai személyzet éppúgy nem található a szállodában, mint pincér, ugyanis sem étterem, sem bár nem áll a ven­dégek rendelkezésére. A reggelit önkiszolgáló módszerrel oldják meg: 2 és fél fontért mindenki annyit szed a tányérjára, amennyit akar. A hotel alkalmazottja és tulajdonosa is egyszerre az Andrews házaspár. Ők korábban egy görög éttermet vezettek. A hotellánc vezetője, Vincent Joyner szerint sok embernek fon­tosabb az, hogy olcsón és nyugodtan töltsön el egy éjszakát, mint hogy drága ruhájában feszítsen a bárpultnál. Az ilyen emberek nem látják be, miért kellene fizetniük az uszodáért akkor is, ha nem hasz­nálják. A sikeren felbuzdulva Franciaországban is szeretnének létrehoz­ni egy 200 szállodából álló láncolatot, ugyanerre a mintára. Királyi portrékat rendel a Kreml így változik a világ: a moszkvai Kreml Európa koronás főiről óhajt portrékat készíttetni. Elsőként II. Erzsébet, Nagy-Britannia uralkodója ült modellt két szentpétervári miniatúra-festőnek, Le- onyid Efrosznak és Alekszej Makszimovnak. ’’Igazán kedves volt” — nyilatkozta Efrosz. „Csevegett velünk, és fesztelen légkört teremtett.” A Buckingham-palotában felvázolt portré és tusrajzok után még négy hónapos munka vár Efroszra és kollégájára, amíg elkészül a végleges tűzzománc-miniatúra, amely a Kreml-palota fegyvertárá­ban kap helyet. Az elkövetkező hetekben a két festő Anna hercegnő portréját rajzolja meg, őt a királyi család többi tagja követi. A brit királyi ház után a spanyol király, János Károly, majd Beatrix holland királynő következik. Mi lesz veled, Queen Mary? Viharfelhők gyülekeznek a kaliforniai Long Beach fölött. Az „Öreg Hölgy” jövője — a városháza jelentése szerint — nem biztosí­tott: az 56 éves Queen Mary óceánjárót valószínűleg szétszerelik, és darabonként elárverezik. A város 1967-ben vásárolta meg a hajómatuzsálemet, mely ezerszer szelte át az Atlanti-óceánt. A 8,5 millió dollárért vásárolt ha­jó éveken át a környék első számú turistaattrakciója volt. Tavaly azonban mindössze 800 ezer látogatót vonzott az úszó szálloda, 50 százalékkal kevesebbet, mint az azt megelőző évben. Ez hatmillió dollár veszteséget okoz, és további 10 millió dollárba kerül az évi karbantartás. A veszteségek miatt a Disney-vállalat, amely a várostól 59 évre bérelte a hajót, fel akarja bontani a szerződést. Egyszer használatos pisztoly Ma már közhely, hogyazame- rikai magánembereknek több kézi lőfegyver van a birtokuk­ban, mint az egész NATO-nak. Arról azonban kevesebb szó esik, hogy a gépkocsitervezők­höz hasonlóan, itt is állandó a kí­sérletezés, az igyekezet a súly csökkentésére és a teljesítmény fokozására. Talán épp a Kalasnyikovok új generációja adta az ötletet az ed­digi nehéz, keményfából készült bontók, tusák, markolatok mű­anyaggal való helyettesítésére. A préseléssel nagy tömegben előál­lítható alkatrészekhez járulna még egy belga mérnök találmá­nya, aki a cső és az acélszerkezet kiváltásán fáradozik valami köny- nyebb fémötvözettel. Tudják, hogy ez nem lehet örök életű, de a tíz lövést garantálja, több meg szükségtelen — teszik hozzá — egy útonálló megfékezéséhez. Csakhogy a konzervatív Dél, amely az egész fegyverbiznisz kétharmadának piaca, úgy rea­gál erre, hogy elég, ha az injekci­ós tű eldobható, egy fegyvernek örök életűnek kell lennie. De amíg az üzletemberek, farmerek és kamionsofőrök ragaszkodnak a jól bevált típusokhoz, úgy tű­nik, néhány felősebb asszony ér­deklődik az „egyszer használa­tos” könnyű és lapos fegyver iránt, mely belesimulhat a reti- külbe, a sminktáskába és az ösz- szecsukható miniemyő társasá­gába. A kiszolgált katonák persze hallani sem akarnak egy új „já­tékszerről”, nekik csak a hadse­regben megszokott modell kell. A kísérleti labor most azon fára­dozik, hogy számukra legalább a lőszer tekintetében valami újjal álljon elő. S lehetséges egy külö­nös, konstrukciós változtatás is. Ennél az egész elsütőszerkezetet az ütőszeggel együtt egy apró elektromos gyújtó helyettesíti. Éppúgy, mint a rakétaindítások­naL (FEB) Sejthető és sejtető címek mai újságnyelvünk címadási gyakorlatában Közleményünk címének mondanivalójához lapunk ha­sábjain megjelent szövegrészlet adott értékes szempontokat, el­sősorban azzal, hogy a sejthető és sejtetőjelzők nemcsak a témát, a szerzői szándékot és a szólások új szerepvállalását minősítik, ha­nem az olvasók kiemelt szerepére is utalnak, és arra elsősorban, hogy milyen minőségű ismeret- anyaggal járulnak ahhoz, hogy a címek irányító, befolyásoló ha­tástényezői felerősödjenek: „Rapszodikus Péterke címből az sejthető, hogy szándékunkban áll elmarasztalni az újonc Péter- vására gárdáját, erről azonban szó sincs. A rapszodikusság in­kább csak az idegenbeli mérkő­zésekre volt jellemző, egyébként kivágták a rezet” (Heves M. Hír­lap, 1992. febr. 11.) A sejthető és sejtető címek tí­pusainak bemutatása előtt arról is szólnunk kell: az sem véletlen, hogy szólásaink újszerű szerep- vállalásaiban olyan lehetőséghez jutottak a sajtóbeli cikkek szer­zői, hogy a tetszetős és kiabáló cí­mek egyre ritkulnak, s helyettük jelentkeznek a valóság jó ismere­téről, a gondolkozás felelősségé­ről, a mondanivaló hitelességé­ről tanúskodó címadási formák. A „hangzatos zsurnalizmus” csapdája sem veszélyezteti az ol­vasók táborát, s inkább a munka­társi viszony vállalására készteti őket. Hogy hogyan, arról példa­tárunk bizonykodik. Elsősorban a csonkított szólá­sokra épülő címadás csak úgy teljesítheti sajátos szerepét, ha az olvasók szólásismereteik birto­kában a sokat sejtető félbeha­gyott szólástöredéket ki tudják egészíteni. Szinte szerzői társul működnek abban, hogy a címül felhasznált szólásváltozatok sa­játos szerepüket vállalhassák: „Két szék között...”(M. Nemzet, 1991. szept. 30.) Madarat tollá­ról...” (M. Nemzet 1992. jan. 11.). A sokat sejtető félbehagyást érzékeltető hárompontos (...) „írásjelzés” felhívó jellegével azt sugallja, hogy az olvasói kiegé­szítésekkel: ... a pad alá esik, ...embert barátjáról ismerni meg egyértelműbbé teszik a szerzők mondanivalóját és szándékát. Köz- és politikai életünk, saj­nos, egyre gyakoribb nemkívá­natosjelenségeit, káros és hátrá­nyos történéseit szólásaink cím­beli szerepükben gunyoroskodó áthallásokkal terhelt kritikai szándékokat is érzékelni képe­sek, s tömörségükkel többet mondanak el az általánosítások­kal, csúsztatásokkal hivatalosko- dó, szakszerűsködő szakértői megnyilatkozásoknál. Két pél­dát mutatunk be ennek bizony­ságául. A fővárosi és a kerületi önkormányzatok költségvetésé­vel foglalkozó hírlapi közlemé­nyek élére ezek a címek kerültek: „Sikerül-e egy tálból cseresz- nyézni /= a szétoszthatóság mér­tékéről megegyezni/ (Magyar Nemzet, 1991. dec. 29.). A „Sze­gény ember vízzel főz” dm talá­lóan a szerény költségvetési ke­ret elosztási lehetőségeire utal (Népszava, 1992. jan. 18.) Sajátos címadási jelenséget is érzékeltet ez az újságbéli szöveg- részlet: „Bezúzták a postások ja­nuári lapját, mert a kettészakadt szakmai szakszervezet vezetősé­ge hatalmi harcot vív egymással. Erre mondják: holló a holló­nak...” (Heves M. Hírlap, 1992. febr. 3.). Akik jól ismerik a szó­lás hagyományos változatát, bi­zonytalanul vetik fel ezt a kérdést: alkalmazható-e a szövegbeli be­szédhelyzetre ez a teljessé formált változat: A holló a hollónak nem vájja ki a szemét) (= azaz a cin­kostársak nem ártanak egymás­nak.) Éppen napjainkban kap­nak nyelvi szerepet azok a szó­lásváltozatok, amelyekben feje tetejére áll a hosszú évek népi ta­pasztalásának mondanivalója. S ezek a változatok nem csupán a nyelvi ötletek körét bővítik, ha­nem az egészen újszerű, kissé csúfondároskodó, elítélő szán­dékot is érzékeltetik. Többet ész­szel, mint anélkül. Segíts maga­don, más úgysem segít. Nem ül­hetünk kézbe tett öllel (?) (Új Magyarország, 1991. nov. 9.). Baranyi Ferenc, a költő is gazda­gította ezt a példatárt: Bizony, a jó bornak cégér kell. Aki másnak vermet ás, aranyat lel. Álla világ, de már nem a szemesnek, sokkal inkább áll a szemtelennek (Bara­nyi: Atyai tanácsok.) Ugyanaz a forgalmi és haszná­lati értékváltás érzékelhető a cí­mül idézett e csonkított szólás­formánál. Erre mondják: holló a hollónak... a mondanivaló elíté­lő kritikája erősödik fel. A szó­lásbeli értékváltás magára vállal­ja az új nyelvi szerepet. Az olvasók egyéni szólásisme­retének bővülése előfeltétele an­nak, hogy megfelelőképpen partnere legyen az újszerű cím­adási jelenségek érzékelésében az újságcikkek szerzőinek. A korszerűbb anyanyelvi nevelés­ben, oktatásban nagyobb teret kapjon a magyar szólások világá­nak ismerete, hogy ezzel az egyé­ni szóláskincs bővítésének felté­teleit is megteremthessük. Dr. Bakos József Kertész leszek Floriade ’92 — Zoetermeer A kiállítás egyik legvonzóbb területe valószínűleg a hagymásoké lesz Már az egyesült Európa szel­lemében rendezik meg Hollan­diában az 1992. évi Floriadét, a virág-világkiállítást. Minden ti­zedik évben kerül sor erre (ezt megelőzően 1960-ban, ’72-ben és ’82-ben volt), mindig növekvő tartalommal és színvonallal. A hivatalos megnyitó köszöntő szavait Beatrix királynő mondja el április 9-én, 11 órakor. A kö­zönségnek április 10-én, 9.30- tól állnak nyitva a kiállítás kapui. A kiállítás helyszíne: Haga- Zoetermeer, nem messze Amsz­terdam és Rotterdam légi- és ten­geri kikötőjétől. Nemcsak a szakemberek számára ad látni- és tanulnivalót, hanem a műked­velők, kertbarátok, turisták is megtalálhatják a kedvükre való idegenforgalmi látványosságot, szórakozást. Az 1992. évi Floriade minden korábbit felülmúlt, hiszen tartal­mát kibővítve a teljes kertészeti szektor bemutatkozik, különös jelentőséget tulajdonítva a ter­mékújdonságoknak, minőség­nek, környezetvédelmi témák­nak. A kiállítási terület teljes nagysága 93 hektár, amiből 70 hektár szolgál a konkrét szakte­rületek bemutatkozására. Hét té­ma köré csoportosították a látni­valót: kereskedelem és szállítás; termelés; környezet; jövő és tu­domány; fogyasztás; szabadidő­üdülés. A fedett bemutatótér 40 ezer m2-t tesz ki. Maga a köz­ponti Expo-Hall 12 ezer m2, ahol 13 szezonra orientált idő­szakos kiállítást szerveznek, a következő sorrendben: hagymás, gumós növények, alsztromeria, azalea, orchidea április 15-26.; faiskola-termékek, ágyásos kiül­tetés virágai április 30-május 10.; cserepes levél-dísznövények, broméliák, orchideák május 15- 24.; dísznövény-termesztési áruk, krizantém május 28-június 8.; korai egynyári, szegfű, gerbe- ra, buvardia június 13-21.; csere­pes növények június 25-július 5., rózsa Anthurium, Zathyrus júni­us 10-19.; egynyáriak, Gladiolus július 24-augusztus 2.; kertek, kerti anyagok, évelők augusztus 7-23.; dáliák augusztus 28-31.; egynyáriak, szárazvirágok szep­tember 5-13.; liliom, őszi virá­gok, krizantém szeptember 18- 27.; záró: virághagymák, fák, gyümölcs, zöldség október 2-11. A kiállítás ideje alatt három virágkötőversenyt szerveznek, a virágkötészeti munkákat a kö­zönség is megtekintheti. Az első június 27-28-án lesz, a Teleflóra rendezi, profi virágkötőknek. Közülük kerül ki a virágkötő vi­lágbajnok. Egy héten át — egé­szen az elhervadásig — állítják ki a kompozíciókat. Két amatőr verseny következik ezután: au­gusztus 27-én (megtekinthető augusztus 28-31-tg) és szeptem­ber 25-én (szeptember 26-27-én látogatható). Közvetlenül az Expo-Hall mellett kereskedelmi centrumot alakítottak ki, ami egyben a kü­lönböző szakterületekről érke­zők találkozó- és gyülekezőhelye is. Innen indulnak a kiállítást megtekinteni kívánó csoportok, kívánság szerint vezetővel. Le­het előadásokat, szemináriumo­kat hallgatni. Napi nyitva tartási idő: 9.30- 19.00. Szeptemberben és októ­berben egy órával hamarabb zár. A hollandok 200 millió guldent invesztáltak erre a nagy virág- showra, amire tervek szerint 23 ország kiállítóit várják, 2,5 mil­lió látogatót, amiből közel egy­millió lesz a külföldi. Az ese­ményre a hazai utazási irodák is megmozdultak, a különböző médiák hirdetéseiben jelentkez­tek. így remélhetőleg több honfi­társunknak lesz lehetősége — ta­lán pénze is —, hogy ezt a nem mindennapi rendezvényt meg­nézhesse. A Floriade ’92 október 11-én zárja kapuit. V. Pénzes Judit Két mondás A rejtvényábra fő sorai két mondást tartalmaznak. Megfej- tendők a vízsz. 1. és függ. 1. sz. sorok. VÍZSZINTES: 1. Petőfi Sándortól származó mondás (zárt betűk: M, G, R, J). 14. Veszprém megyei helység. 15. Formáló. 16. Bírói döntés. 18. Értékes forró égövi fa. 19. Görget. 20. Elővigyázatos. 22. Ezeröt — római számmal. 23. Egyiptomi főisten. 24. Porcióz. 25.0 sole... (szép olasz dal). 26. Részben színes! 27. Arra a hely­re taszít. 28. A Vasas labdarúgó­ja volt (István). 29. Áll alatti zsír­párna. 31. Vés (ford.) 32. Teréz egyik becézése. 33. Hegyes ci­pészszerszám. 35. Kelet-ázsiai teherhordó. 37. Egyiptom népe. 39. Azonos névelők. 40. Akadá­lyoz. 42. A tantál vegyjele. 44. Kórházban használt altatószer. 46. Porig sújt, megszégyenít. 47. Becézett János. 49. Szemölcs ré­sze! 51. Egyes ideológiák szerint a tudat meghatározója. 52. Szél­görcs — népiesen. 53. A szerve­zet motorja. 54. Ausztria és Por­tugália gk-jele. 55. Csendes-óce­áni szigetcsoport. 56. Jegenyefe­nyő — németül (TANNE). 57. Rövid férfikabát. 58. Inkább odakinn! (2 szó). 59. Jó szándé­kú, segítőkész ember. 62. Utcán emelt torlasz. 63. Női név. FÜGGŐLEGES: 1. Marcus Cicero mondása (zárt betűk: S, P, A, L). 2. Feke­te-tengeri kikötő. 3. Hirtelen eléje rohan. 4. Kínai város. 5. Mókusféle állat. 6. Akadály. 7. ö — németül. 8. Helyrag. 9. Eléje taszít. 10. Fosztogat. 11. Igefajta. 12. Vaspálya. 13. Szóösszetéte­lek előtagjaként táplálkozásra utaló szócska. 17. Ünnepélyesen beiktató. 20. Magasztos hangú költemény. 21. Piactér az antik görög városokban. 22. Becézett Mihály. 24. „Az” ének. 25. Sav teszi. 27. Tanul belőle. 28. So­vány ló. 30. Előidéz. 32. Edzőtá­boráról ismert település. 34. A tetejére tapos. 36. Békés ... (szí­nésznő). 38. Női név. 4L Szájat szélesre nyit. 43. Ritka női név. 45. Újságíró (Péter). 47. Színvo­nalas költemény (2 szó). 48. Ford. vonatkozó névmás. 50. Névnapjukat április 13-án ün­neplő, ritka nevű nők. 52. Rova­rok lárvája. 53. A járványos gyermekbénulás ellenszerének kidolgozója. 55. Teremsport. 56. ...fere (könnyed társalgás). 57. Lócsemege. 58. ... King Cole. 60. Jóga páros hangzói. 61. Ló­ügető része! 62. A szobába. Báthory Attila A kiállítás területinek alaprajsa

Next

/
Thumbnails
Contents