Heves Megyei Hírlap, 1992. március (3. évfolyam, 52-77. szám)
1992-03-30 / 76. szám
Üzen a szerkesztő: S.G. Március 16-án megjelent üzenetünk hatására — B.B.P.-nek válaszoltunk — Ön nekiült az írógépnek, és eléggé „felkavartan” vetette a papírra gondolatait. Nem kerüli el az sem a figyelmét, hogy a fiatalságára, az akkori viszonyokra „a megszépítő messzeségen túlról” visszatekintőnek azt ajánlottuk néhány rövid mondatban, hogy a személyes élmények, az akkor átélt események B.B.P. számára eszmeileg és gyakorlatilag az azonosulási lehetőséget jelentik ma is, mára azonban már másképp, másnak látszanak. A lényeg és a háttér ma másképp rajzolódik ki. A homályban maradt részek már az objektív tények birtokában — bár még hiányoznak jócskán a felderítetlen adatok — mégis csak azt teszik el- hihetóvé, hogy egy diktatúra, idegen nyomásra, a nemzet érdekei ellen tudatosan cselekedett. Ön többek között ezt is leírja: „Magam is azon nyugdíjasok közé sorolandó vagyok, akikek sűrűn kell kalkulálnia, hogy osszam be a gyógyításra és diétázásra fordítandó filléreket. Engem is megszédített valamikor a hazug diktatúrának a bújtatott munkanélküliséget is magába foglaló elmélete, de azért nyugodtan alszom, a nézés mellett látom is, hogy a könnyen „szerzett” javakat a fél- revezetetteknek meg kell fizetniük. És még annyit: a politikai kábítószer okozta álomkórból is ki lehet gyógyulni, de ehhez az akaraterőn kívül széleskörű tisztánlátásra is szükség lenne..., ha volna.” Ez a mostani levél, és az, amire válaszként érkezett, két nyugdíjas véleménye. Szemben állnak egymással. Nyilván egyik is, másik is végigélte, végiggondolta a kort is, amelyben élnie kellett, és azt is, amit most gondol és lejegyez az egykori fiatalság éveiről. Nagy a szemléleti távolság a két ember köztt. Mindkét levélírónk azért fordul a lap által a nyilvánossághoz, hogy hasson, eligazítson, hogy tisztánlátásra serkentsen. Nyilván mindketten lelkiismereti okokból teszik ezt, mert úgy gondolják, még nem jöttéi minden félelem és egyéb, amit annak idején belénkfojtottak. Másrészről vannak, akik nosztalgiával emlegetik azt a képet, amit kialakítottak magukban akkor azokról történésekről, amiknek üyen-olyan szinten részesei voltak, lehettek. Ebben az átmeneti szakaszban nem sok nyugalom van, ahol és amikor mindenki ingerült. A még mindig meglévő félelem és a kiszolgáltatottság érzése, a kevés nyugdíj, a munkanélküliség, a rettegés az infláció esetleges spiráljától, meg a közélet riasztó jelenségei — mint napi híranyag — idegborzoló témák állandóan. A polgár magának is személyes kiutat keres, hogy minél gyorsabban kibotorkálhasson a gazdasági alagút végéhez, miközben késztetése támad arra, hogy másokat is értesítsen gondjairól, a jövőt illetően, vagy akár a múltra vonatkozóan is. Mert volt nem egy nemzedék, amelynek csak tűrnie lehetett és azt tennie, amit ráparan- acsoltak, mert a munkaversenyben és sok egyébben illett részt- vennie. Vagy innen is a szorongás, az önigazolás, a képátfestés? Nincs egyértelmű válasz ma sem! A szerkesztőség ennek a lélek- tani-kibeszélési igénynek helyett biztosít a lapban, mert a napi gondok közben sem szabad elfeledkeznünk arról, hogy nem a test szabja meg a lélek és a szellem útját, hanem fordítva áll a rend. Ha van... K.B. Ez áll levelében: „Jó ideje, akár a tévét nézem, akár a rádiót hallgatom, egy szót állandóan hallok: az acsarkodást. Naponta többször is, és egyáltalán nem kellemes a fülnek ez a szó. Hátha még igazán acsarkodna is mindenki! (Éppen lenne rá ok!) Színes és gazdag ez a magyar nyelv, sokféleképpen lehet kifejezni a dühöt, de ezt napjában óránként hallani, acsarko- dásra ingerli az embert.” A nyilvánosság előtt szereplőknek ügyelniük kellene arra, mit — és főként hogyan — közölnek a nagy nyilvánossággal. Ezt már mi tesszük hozzá, mert magunk is emlegetjük nem egyszer, milyen témák forognak a médiumokban, hogyan hangszerelik ezt vagy azt az eseményt, hogyan vezetik fel egyik vagy másik, hirtelen híressé vált percnyi nagyságot, akiről korábban azt se tudták e hon polgárai, volt-e, s ha igen, milyen szinten köze a közösség szellemi és egyéb érdekeihez. Ma már a legfelsőbb szinten is divatja támadt a másik „leanalfabétázásának” a nagy nyilvánosság előtt, pedig aki beszél, az tudja, hogy a „lemosott ellenfél” ugyanott szerzett diplomát, mint ő — esetleg tiszteletreméltóbb eredménnyel. Az „acsarkodás” az értelmező szótár szerint dühös kiabálást, sírást jelent, ha emberről van szó, de ha kutyáról, az annyit jelent, hogy az eb fogát csikorgatva ugat. Nem lélektani mélymerítésnek szánjuk: az urak, ott a nyilvánosság előtt esetleg a legszívesebben a fogaikat csikorgatnák, mert higgadt érvek helyett csak ezzel a külső nyomatékkai, a kellemetlenkedésnek egy szándékolt külsőségével akarják sérteni az ellenfelet. A riporterek — tévéven, rádióban és újságban — lehetnének választékosabbak, ebben levélírónknak teljesen igaza van. Szegény Kosztolányi, aki újságírónak is óriás volt és maradt, ha ezt a mai stílust hallaná, olvasná...!? * LEPORELLO NYOMDAI ÁRON MILL BT* leporelló lerakat ! INhm 3300 Eger, Kárpát út 16. L IIy/li Telefon:36/19-231 L 111MMMk Nyitvotortás: hétfőtől -csütörtökig 8-16, pénteken 8-14 óráig HÍRLAP, 1992. március 30., hétfő A város ünnepe is lehetne Az éremnek két oldala van... Nem a közszereplés vágya hajt, amikor hozzászólni szeretnénk a Heves Megyei Hírlapban megjelent íráshoz, amely foglalkozik a Vámosgyörk és Csány között történt tehervonat és autóbusz tragédiájával. Levelünk megírására adott impulzust a Hírlapban ezzel kapcsolatban megjelent cikk elmarasztalólag szól a hatvani kórház dolgozóinak munkájáról. Sajnálatos módon e szerencsétlenség áldozatai között szerepeltünk, életveszélyes sérüléseket szenvedve. Mi a saját nevünkben elmondhatjuk, hogy végig a szeretetet és a féltő gondoskodást éreztük az egészség- ügyi dolgozók részéről irántunk; a kórházba szállításoktól a hazatérésig, sőt utókezelésre visszajárunk. A gyógyuláshoz nagyban hozzásegített az orvosok, ápolónők biztató szava, kedves mosolya. Mindketten elhagytuk a kórházat, már csak kontrollra kell visszajárni, de életünk végéig hálával gondolunk, és megköszönjük az értünk tett fáradozásait a hatvani hórház dolgozóinak. Különösen Ócsai Antal és Bános György doktor uraknak. További eredményes gyógyítómunkát kívánunk: Nagy Béla és Nagy Béláné Szerény hírveréssel hirdették a falragaszok, hogy az egri főiskola előcsarnokában Valentin- napi virágkötőverseny és -kiállítás lesz, ajándékvásárlással együtt február 14-én. Ez a kedves ünnep, amely szerelmesek és a szeretet napja a világon, nálunk most kezd meghonosodni. Ebédszünetemben én is bementem a főiskolára, ahol megragadott a sok virág látványa, a tavasz lehelete, a fiatalság és a szerelem érzete, pedig már egykét évtizede, hogy — vélhetőleg — utoljára szerelmes voltam. A délutánom is másként telt, mintha kicseréltek volna. A sok szép virág látványa, művészi elrendezése, a bonsai fácskák, a mosolygó fiatalok — és nem fiatalok —, a kellemes zene megváltoztatta még a borongós, esőre hajló időt is. Különösen egy bonsai ezüst- hárs volt rám hatással, ezüstös törzse, csupasz ágacskái végén az apró rügyekkel. A természettől kell a megújulást tanulnunk, mert a háborúk és emberi gonoszságaink ellenére minden évben beköszönt a tavasz, nem kell külön kiérdemelnünk. Arra gondoltam, hogy ez a nem hivatalos kis ünnep milyen átalakulást váltott ki bennem. Eszembe jutottak nemzeti ünnepeink, melyek — augusztus 20-a kivételével — nemzeti sorstragédiáinkhoz is fűződnek. Eszembe jutott Gárdonyi Géza, az „egri remete” halhatatlan műve, az Egri Csillagok, és 1552. október 16-a, az egri nép máig is példát mutató napja, amikor nem a fegyverek, hanem a győzelembe vetett hit és a kitartás győzött. Európa örült, és a pápa Te Deu- mot mondott Rómában a győzelem tiszteletére. Talán a városnak is lehetne ez a nap az ünnepe... Amikor nem lennének nagy beszédek, de lenne megint egy virágkötészeti verseny, kitennénk a nemzeti zászlókat, a munkahelyünkre szépen felöltözve mennénk, mindenkinek köszönnénk, és ezen a napon az utcán nem szemetelnénk — nos, ez bőven elég lenne az ünnepléshez. Talán, ha nem lenne kötelező — akárcsak ez a Valen- tin-ünnep —, bensőségesebb lenne. Múljon el rosszkedvűnk tele, a fák már tudják, hogy itt a tavasz a kertek alatt. Dr. Németh Imréné (Eger) Kolléga vagy „csak” kolega? A Kossuth Rádió közvetítette az iskolai tanrendek kialakításával kapcsolatos vitát; oktatási szakemberek (tanárok) és az illetékes minisztérium államtitkárának a témával kapcsolatos állás- foglalásait, fejtegetéseit. A vita közben szóba kerültek a pedagógus „kartársak” problémái is, amikor is ezeket a „kartársakat” a vitázó szakemberek „lekole- gázták”, azaz csak „kolega” szóval említették, holott ezt a szót két „ll”-el és hosszú „é”-vel írják, és így is kell kiejteni: „kolléga”. Még szerencsére a műsort vezető riportemő művelt voltát igazolva helyesen ejtette ki a „kolléga” és a „kollegina” szavakat. (Es ezt sajnos nem tudják, vagy nem figyelnek oda) éppen azok a szakemberek (tanárok), akiknek az (volna) a feladatuk, hogy a felnövekvő új magyar generációt, a fiatalságot megtanítsák a szép, tiszta és helyes magyar beszédre. Egyébként az említett szakemberek miért tudják — két „ll”-el — helyesen kiejteni ezeket a szavakat: kollégium, kollektíva, kollaborál, kollokvál? Csak éppen a „kolega” (’’kolegiális”) alak hangzik sajnos gyakran. Azt sajnos el kell viselniük, tűrniük, hogy egyes Színművészeti Főiskolát végzett színészeink nem tudnak szépen, szabályszerűen beszélni magyarul. Rosszul hangsúlyoznak. Nem tudják érzékeltetni azt, hogy a szövegben hol van vessző, gondolatjel és pont, de a kérdőmondatokat sem tudják szabályszerűen megfogalmazni, és a kérdőjelet a mondat végén alkalmazott magyartalan „éneklős” hangsúllyal próbálják helytelenül érzékeltetni. Pedig a Színművészeti Főiskolán ezt meg kellett, vagy inkább illett volna tanítani! E sorokat különösen a magyar szakos nyelvtanárok figyelmébe ajánlom. Hevesy György dr. (Eger) Konzerválva Arcunkon széles mosoly: konzervekbe zárt ezresek sorakoznak a polcon. Boldogság sikolt jövőlátó agyunkba, mert ha mást nem is, ezt biztosan meg- ehetjük. Soha nem ettünk eddig ilyet, de most, erőnk teljében, rabakaratunkból hétvégére marha- húsrolád lesz vegyeskörettel, persze, ha lesz kedvünk megcsinálni. Tudom, ott sajog bennünk majd a vágy a csirkepörköltre és a nokedlire, de ha már ezt adták... Majd megszokjuk, mint ahogy már any- nyi mindent megszoktunk, amit csak elénk tettek, és nem kérték ki a véleményünket róla. Elénk tették csak úgy, a maga ronda, barna mivoltában, elsózva, tartósítószerekkel átitatva, leöntve a demokráciának nevezett, fűszerekkel elferdített szósszal. Bizakodva és éhesen, nagy kanállal készültünk venni ebből az ebédből, de mire ránk került a sor, már elvették étvágyunkat a savanyú képű előkóstolók. Nem jó ez az étel, amit elénk raktak. Élvezhetetlen a körítés, és maga a szaftosnak kikiáltott, érdekes egytálétel is, mert évekkel ezelőtt konzerválták, évekkel ezelőtt zárták be a dobozba. Mostanra élvezeti értéke csökkent, és hiába rakják rá az új címkét, mely szerint „Rindsroladen mit pikanter Bratensauce”, a lényegen nem változtat semmit. Meg kell ennünk, hiszen ez van, ezt adták. Eszi nem eszi, nem kap mást — ugye ismerős? Pénz nincs, ez van. A választás szabadsága eltűnt, maradt az uniformizált cselekvés kötelező rítusa. Ez maradt. És közben konzerváljuk a gondolatainkat, az azonnali felhasználás helyett... Saufen Attila március 30-tól április 5-ig KOS (in. 21.-IY. 20.) Szerelem: Eddigi sikerein felbuzdulva félreteszi gátlásait. Egyelőre olyan személyek vonzódnak önhöz, akik házasságban élnek, s előbb-utóbb kalamajka lehet a kapcsolatukból. Hivatás: Félelemre semmi ok! Megállja a helyét, még ha első pillantásra túl nehéznek is tűnik a feladat, amit elvállal. Pénzügyekben legyen óvatos, becsaphatják! BIKA (IV. 21.-V. 20.) Szerelem.-Nem annyira szexuális partnerre, mint inkább megbízható barátra vágyik. S ez most megadatott. Hivatás: Egy kicsit pihenni szeretne, de még nincs itt az ideje. A feladatok egyre szaporodnak, és még a hétvégére is jut belőlük. Váratlan bevételhez juthat, amit nem kell azonnal elkölteni, néhány hét múlva nagyobb szüksége lehet rá! IKREK (V. 21.-VI. 21.) Szerelem: Most makacssággal semmire nem megy. Ha taktikát vált, talán még nincs veszve semmi. Hagyja, hogy a társa irányítsa a kapcsolatukat, s meglátja, állandó lesz otthonukban a boldogság. Hivatás: Nehezen viseli a kudarcot. De az csak nem számít kudarcnak, ha valaki más véleményen van, mint ön?! RÁK (VI. 22.-VII. 22.) Szerelem: Talán nincs most kedve a társasághoz, partnere kedvéért azonban mégis menjen el. (Ha egyedülálló akkor azért, mert lehet, hogy épp most találkozhat az igazival!) Hivatás: Magabiztosan és határozottan vállal olyan feladatokat, amiket képtelen teljesíteni. Ebből sok konfliktusa keletkezik. OROSZLÁN (VII. 23.-VIII. 23.) Szerelem: Ami a szívén, az a száján, s van, aki ezt nem veszi jó néven. Az őszinte szavakat is be lehet csomagolni szépen, hogy partnere, barátja számára elviselhetőbb legyen. Hivatás: Váratlan utazás jöhet közbe, vagy esetleg egy váratlan látogató, s ezzel teljesen felborul szépen eltervezett hete. A találkozás az ön számára hoz sikert! SZŰZ (VIII. 24.-IX. 23.) Szerelem: Nem ismeri a félelmet. Hiába égeti meg újra és újra magát, képtelen vigyázni. Most sem óvatos, nem érzi, hogy kapcsolata veszélyben forog, küszöbön a szakítás, és ahelyett, hogy engedne, ragaszkodik igazához. Hivatás: Szertelenségével sok bosszúságot okoz környezetének, ez azonban nem zavarja. T elefon-Horoszkóp magyar nyelven! Tudj meg többet a jövődrűl! Ez a saját eheti horoszkópod. /\ Hívd fel ezt a számot! Tárcsázd előbb a 00/1609 490 76 + számot és utána folytatólag a saját csillagjegyed számát 31 Kos 1*^ 34 Rák 37 Mérleg 40 Bak Bűca 35 Oroszlán 38 Skorpió u 41 Vízöntő • 33 Ikrek § 36 Szűz 39 Nyilas 48 Halak A telefonhívás ára percenként 150 Ft MERLEG (IX. 24.-X. 23.) Szerelem: Miért nem bízik f \ önmagában? Ha arra kívánta esi, milyennek találja partne- ^ re, akkor kérdezze meg bátran. Csak elismerő szavakat fog hallani, s önbizalma máris megszilárdul. Hivatás: Zokszó nélkül magára vállalja mások munkáját, míg rá nem jön, hogy van, aki visszaél ezzel, kihasználja önt. SKORPIÓ (X. 24 - XI. 22.) Szerelem: Engedje, hogy elcsábítsák! Az a kapcsolat is lehet boldog, amit nem ön kezdeményez! Hivatás: Most hagyja az aprólékos munkát másra, figyelmét az átfogóbb, mindent érintő kérdésekre összpontosítsa. Ezekben a napokban nemcsak önmagáért kell felelősséget vállalnia, hanem közvetlen munkatársaiért, esetleg az egész vállalkozásért. NYILAS (XI. 23.-XII. 21.) Szerelem: Nem kellett volna meggondolatlanul olyasmit mondani, amiről tudta, hogy fájdalmat okoz partnerének. Hivatás: Túl naiv és lusta ahhoz, hogy észrevegye, karrierje törhet ketté, ha nem vigyáz, s továbbra is kitér a feladatok elől. Ez a hét elsősorban az írásbeli feladatoknak kedvez, bepótolhatja az elmaradt leveleket, jelentéseket. BAK (XII. 22.-I. 20.) Szerelem: A héten nem sok olyat tud kitalálni, amit partnere ne teljesítene! A hét közepén pedig még a legeredménytelenebbnek hitt kapcsolat is újraéled, de ez a két nap alkalmas új szerelem lángra lobbantására is. Hivatás: A munka most nem az a foglalatosság, ami után vágyik. Hibázik, gondolatai máshol járnak. VÍZÖNTŐ (I. 21.-n. 20.) Szerelem: Nem fog unatkozni a napokban. Sok meghívásnak kell eleget tennie, s ha egyedül érkezik a társaságba, biztos lehet benne, hogy kettesben távozik. És sokáig hálás lesz a háziaknak, hogy meghívták. Hivatás: A helyzet kulcsa az ön kezében van. Csak mernie kell. HALAK (II. 21.-III. 20.) Szerelem: Gondolatát túl gyakran köti le a múlt, s emiatt észre sem veszi, mi történik a jelenben, a jövő pedig nem érdekli. Pedig nincs oka a kesergésre, valaki mindent megtenne, hogy önt boldoggá tegye. Hivatás: Nem fordít túl sok energiát a kapott feladatokra, s ezért nemcsak felettesei, hanem közvetlen kollégái is ön ellen fordulnak. Herczeg Kata (Átvéve a Tvr-hétből)