Heves Megyei Hírlap, 1991. november (2. évfolyam, 256-281. szám)
1991-11-05 / 259. szám
4. HORIZONT HÍRLAP, 1991. november 5., kedd Látószög Ellátás Formálódó piacgazdaságunkból eltűnt az átkos korábbi rendszer ellátási kötelezettsége. Minek is? — vélik, tartják sokan. Ha maradna, csak megkötné az eladót, olyasmikre kényszerítené őket, amire ráfizethetnek. így aztán ha a termelőnek úgy előnyösebb, elviszi portékáját a világ másik végébe is, | gyakran eszébe sem jut, hogy a körzetében akár csupán fel- i csillantsa a vevőnek, fogyasztónak. Gyártmányaiból inkább azokat kínálja közelebb is, amelyek másutt nem kellenek. Színvonalasabb, jobb árujából legfeljebb mutatónak hagy valamennyit, hogy szó ne eije a ház elejét. Addig tart nyitva — mondjuk — a piaci pék, ameddig akar, mit sem érdekli, zavaija a kis tábláján közölt időrend, amihez egyébként a gyanútlan vásárlók igazodnak. A húsfeldolgozó büntetlenül riogatja gusztustalan, „csontbőrű”, szőrös teper- j tőjével azt is, akinek különben akkor sem futná többre a pénzéből, ha az igen egyszerű cikk szabványszerűen vonzóbb lenne számára. A diszkont- és depóárus a világért sem tart tejet, vagy illatozó, friss kenyeret, a garázsboltos pedig — sokszor primitív körülmények között — legszívesebben a palackos itallal foglalkozik, hogy a vállalkozás a legsikeresebb legyen. Mármint neki. Dehogyis kívánja a bérből és fizetésből élő, a kevés keresetű aktív dolgozó vagy a kisnyugdíjas, hogy akár a termelő, akár a kereskedő tönkremenjen! Viruljon csak az üzem, a bolt, menjen jól az „üzlet”. Véletlenül se legyen bárki is a saját ellensége, boldoguljon úgy, ahogy tud. Valamit azonban legjobb dolgában is megjegyezzen, tartson észben: tisztesség, szakmai lelkiismeret, elkötelezettség is van a világon. Szóval, tanították, mutatták egykor — bizonyos örökléssel, érdeklődéssel szinte a vérébe ivódott mindannak, aki csak erre vagy arra a pályára lépett —, hogy korántsem csak önmagáért van a vállalkozó. Bizony másokra is tekintettel kell lennie, ha hangsúlyozzák, ha nem. Mert vannak bizonyos elvárások, amikhez igenis ragaszkodik a vevő, s ettől nem szabad eltéríteni. Kimondva és kimondatlanul: szolgálat is a termelés, a kereskedés, a rend. A felszabadított jogosítvány is kötelez. Arra, hogy a termelő, a kereskedő előírás nélkül is azt és úgy adja, amire, ahogyan csak képes. Más megfogalmazásban: a tőle telhető legjobbat nyújtsa. Nemhogy figyelmeztetni, még emlékeztetni sem kell ezt vagy azt a legvonzóbb ellátásra, mert mi sem természetesebb ennél — ha már a pályára lépett, s ezen dolgozik. Annál inkább, mivel ebből nemcsak a vevő, hanem az el- ; adó is profitál. Neki sem közömbös, hogy mekkora a vásárlói köre, mennyien elégedettek vele, hányán támogatják érdeklődésükkel, vásárlásukkal. Annyira érthető ez, mint az egyszeregy! Semmi szükség hát más véleményre, magatartásra késztetni a fogyasztót, haragossá, ellenséggé tenni, aki barát is lehet. Éljen ki-ki, de vissza sohase éljen senki a szabadságával az asztal, a pult túloldalán. Hadd érezzük közösen, hogy egymásra vagyunk utalva, s egymásért is élünk. Gyóni Gyula Arcok Egerből Dr. Korompai János E ddig ebben a sorozatban olyanok vonultak fel a nyilvánosság előtt, akiket a politika csak megérintett. Dr. Korompai János viszont ízig-vérig politikus alkat. Olyan egri, akinek a családja kétszáz év óta Egerben él. Akinek az apja a hóstyáról, onnan is a szegényebbek közül jött. Akinek két felesége és kétszer négy gyereke született a két asz- szonytól. Napszámos-summás élet, segédmunka a kőművesek mellett, az anya — a második — reggeltől estig gürcölt. A Kak- nics családban, ő később magyarosított. Kitérőkkel, mindig Egerben és Egerért. Elemi, polgári iskola után majdnem megakad a továbbtanulás, de mert Egerben a kisebb papok és a tanárok mind ismerték, értették a nehézsorsú gyerekeket, váratlanul és azonnal segítettek. Érettségi után pályázat útján — a megszerzett nyelvismeret és tudás birtokában — a Budapesti Királyi Külkereskedelmi Hivatalban szolgált, annak iparügyi osztályán. Hamar beletanult a szakmába, és másfél év alatt — amint ő mondja — véleménye megfellebbezhetetlenné vált. Megnősült, lakást szerzett Pesten, és onnan kísérte figyelemmel a nemzetközi piac alakulását, ebből az elit intézményből. Ennek vetett véget a háború. Ez az első, nagyobb méretű törése életvonalának. Még a sodródás ideje előtt lépett be a szocdem pártba. Hazajött Egerbe, előbb főjegyző, majd polgármester. Oroszul jól beszél, az orosz kommandatúra és a magyar hatóságok között ő a nélkülözhetetlen. Azért lett polgármester, mert fiatal, katolikus, munkáspárti volt, de nem kommunista. (A hatalmi harc kellős közepén!) A pártfúzió után kizárták, így lett újra segédmunkás a hídépítőknél. Majd főkönyvelő a textileseknél, ahol egy kőműves ismerőse volt az igazgató. Majd a megyei tanácsnál a tervosztályra kerül, ahol kitűnő társaságban, jó szakemberekkel dolgozott. A forradalom titkos szavazás útján juttatta a munkahelyi munkástanács élére. November másodikén ilyen minőségben érkezett Miskolcra, amiért majd hat hónap múlva bíróság elé állítják, el is ítélik, kemény évekre. Ez már a harmadik komoly vesszőfutása. A volt egri megyei titkár részt vett a Legfelsőbb Bíróságon abban a tanácsban, amely ot elítélte. Az, akinek annak idején megalapozott szakmai véleményeket adott, és megkapta a „jóindulatot és a háláta nyolc év jogerőre emelkedett. 1962 áprilisában szabadult, negyvenhárom évesen. Itthon három gyerek várta. Ismét segédmunkás a bútorgyárban, majd ezer forintért adminisztrációs beosztást vállalt a múzeumban, miután a fűrészpor cipelését és a bútorok tologatását elsajátította a közgazdászdiploma mellé. A múzeumtól ment nyugdíjba, tudományos munkatársi minőségében. Kutatása Gárdonyi Géza életére irányult. Ez a szorgalmas búvárkodás vitte hozzá közelebb „az embert, az írót, mint még talán soha senkit.” Egy feltáratlan szemlélettel, látásmóddal találta magát szemközt; a legizgalmasabb részt mégis a titkosírás megfejtése képezte. A pontot nem o tette fel az í-re, de a publikálás, a nyilvánosság elé vitel az ő osztályrészéül jutott. Élete legderűsebb korszakát köszönheti ennek a munkának. A Gárdonyi utcában született, a vár alatt nőtt fel, annak buckái között játszott, álmodott arról, milyen jó lenne egyszer megnézni, mi van a hegy, a vár belsejében. És épp ezt az álmát valósította meg teljes épségben a sorsa. A múzeumban, a kutatásban találta meg lelke igazi békéjét. ^ De hát a békén túl van a mellőzhetetlen szerelem, a politika. Mikor megkezdődtek 1988-ban a változások, újra megnyilatkozott. 1989-ben szervezték az MSZDP-t, ő alakította ki a Heves megyei szervezetet, országos elnökhelyettese is lett pártjának. Keserű élményként élte meg annak széthúzását. De ma is hiszi, hogy a nemzetközi szociáldemokrata mozgalom magával vonhatja újból a magyar mozgalom felerősödését. Az elmúlt negyven év alatt kiirtották a szocdemeket, s akik ma annak vallják magukat — szerinte —, a pártállam tanítványai, s nehéz nekik hinni. (Keserű szavak.) Ezzel azt is mondja, hogy ő részt vett a ’45 előttiben, ismerheti, ismeri az akkori politizálókat. Ma Magyarországon nincsen ötezer szociáldemokrata, és nincs tízezer ember, aki rájuk szavazna. Ma mindenki hatalmat és pénzt remél a párttagságtól, de így nem lehet tisztesseggel politikát csinálni. Megállapításait érvekkel és merésznek tűnő állításokkal támasztja alá. Nem ártana odafigyelni rá. Arra a „mi lett volna, ha...” kezdetű csacskaságra tagadásra lendül a keze: nem vállalná még egyszer. De ha valahol meg kellett nyilatkoznia, mindig gondolkodóba esett, ki szólaljon meg belőle, benne: a közgazdász, az államigazgatási politikus, az irodalomkutató, a műfordító fa börtönben éppen ezt csinálta), vagy a munkás ? Az élet sokoldalú ismeretekhez juttatta. Jól érzi magát, amikor belelapoz a múltjába. Nem tart attól, hogy bármijét is ki kellene teregetnie, vagy meg kellene magyaráznia. Legutolsó életszakaszáig úgy tartotta, túl fiatal ahhoz, amit éppen végzett — huszonhat évesen városi főjegyző, huszonkilenc évesen polgármester. Ez a lendület, a fiatalságnak ez a dinamikája „tegnapig” tartott. Ma úgy érzi, az öregkori optimizmus lehet az a bástya, amely megvédi őt. Csalódások és egyebek ellen. Akik ismerik, állítják, hogy még nem adta fel. Az ilyen „megrögzött politikusi alkat” belép a ringbe, ha hívják. Márpedig ot igencsak számon tartják. Pontosan látja az okokat, amiért úgy alakult az országos politika és a helyi hatalomosztozas, ahogyan. Nem mondja, de érzékelteti: az ő politikai platformjának nyílik még útja. Holnap, holnapután? Van ereje hozza! Farkas András Hollywood fényei Pár perc az álmok városában A napsütés és az éghajlat a régi papír. Itt mindenki megkapja a magáét. Egy kutyaürülék, egy köpet mindenkinek kijár. A Kínai Színház előtt kéz- és lábnyomok a betonban. Mindenki fotóz. Hangos zsivaj, kiáltás jelzi: ez az Ő kedvencének cipő- és lábnyoma. A közelben véres kézcsonkok ugrándoznak a lábunk alatt. Van, aki felsikolt és továbbmegy, van, aki csak nézi ezt az őrült játékot, van, aki vásárol is belőlük. Esteledik, sötétedik a Boulevard. Egykor az elegáns öltözetű sztárok léptének Roppanására rezdültek össze az emberek, ma egy-egy hangos csoport közeledésére. Hűvösödik. Az óceán felőli hideg szél és a bóvlival rakott, még éppen nyitott butikok nem marasztalják sem a turistákat, sem a város lakóit. Hazamegyünk. Sziki Károly Filmsztárok egykori fellegvára, minden szülész álma — Hollywood. Egy séta a Boule- vard-on, egy alámerülés az Universal Stúdióban. Nézzük, mi lett a vágyak városából? A Hollywood Boulevard kicsiben hasonlít a New York-i Broadway-re, csak kevésbé olyan forgalmas, de a szemét majdnem olyan nagy. Üzletei már 8-kor bezárnak. A kisebb forgalom, vagy a nagyobb kockázat miatt? Ebben a városban több maradt meg a hippimozgalomból. Öreg hobó hölgyek és urak állValamit még megérezhetünk a hajdani hippimozgalmak hangulatából nak, ülnek, fekszenek. Körülöttük őrült frizurájú, punkos fiatalok. Az idősebbek közül az egyik fején hordott adóvevővel, a másik fura öltözetével vár a filmrendezőkre. Valaki fedezze már fel! Kicsit elcsúszott bennük az idő. Több kilométer hosszúságban csillagok hevernek a földön. Élő és halott filmcsillagok neve az ötvözetbe vésve. Köztük Gábor Zsázsáé is, azaz Zsazsa Gáboré — mert így elegánsabb (vagy nagyobb?). Manlyn Monroe-é a McDonald’s bejárata előtt. A betűket félig betakarja egy zsíros Ki szereti a sintért? A sintért amúgy, hivatalosan gyepmestemek hívják. Az ő dolga összegyűjteni a kóbor ebeket, bár ez az „összegyűjteni” kifejezés korántsem fejezi ki a voltaképpeni aktus hangulatát. Mert ahhoz hozzá kell még képzelnünk egy botot, a végén a befogóhurokkal, meg egy zsákot, amibe a sikeres akció után betuszkolja a kutyát, meg a kocsit, amivel végül elszállítja. Nem tudom, milyen módszerekkel dolgozik a sintér. Hogy visz-e magával szalonnavéget édesgetés végett, vagy csak egyszerűen és mor- dan odalép, hurkot vet, s némi vinnyogás, netán vakkantás közepette lesitteli az állatot. Amúgy persze nekem mindegy. Addig legalábbis, amíg nem látom a saját szemeimmel, mert elképzelni még mindig sokkal kevésbé szívfájdalmas, mint ott lenni és végignézni. Izgatott női hang telefonál. Ez már tűrhetetlen, Egerben a sétálóbelváros elején, majdnem szemben a mozival, öt-hat acsarkodó kutya zaklatja a járókelőket, rohangálnak hátracsapott fülekkel, egy gyereket már meg is martak. Arra megyek néhány órával később. Az öt kutya egy könyvárus asszony asztala alatt fürdőzik az utolsó őszi napfényben. Az asszony vallásos témájú könyveket árul, ami amúgy nem lenne fontos, de így, hogy a kutyák ott pihegnek alatta, az emberben hülye asszociációk keringenek. Például a sátánról: annak se pont kanárija volt. Már-már azt gondolnám, hogy a telefonáló hölgy egyike a kekeckedő, lépten-nyomon telefonálgató és feljelentgető alakoknak, — de mire ezt végigfuttatom magamban, az ebek nekilódulnak, s harci iramban egyként vetik utána magukat egy diplomatatáskás férfinek. Többen állítják, hogy a kutyák direkt utálják a diplomatatáskát. Hívom a gyepmestert. Szomorú hangú férfi, semmi felcsattanás, hogy én vagyok ma a tizenkettedik, és elege van. Nem. Azt mondja, pont az előbb járt kint, a belváros különben is „frekventált terület”, ott többször ellenőriz. És igen, befogott egy állatot, de aztán körbeállták vagy ötvenen, fújolgattak, szidalmazták, amit ő amúgy már megszokott, de most az emberek ennél többet is tettek: kiengedték a kutyát, a többi négyet meg szétzavarták, hogy véletlenül se tudja megfogni. Szorongatom a telefont: az előbb a kutyákat sajnáltam, most meg a sintért. Mondom is neki: nem lehet könnyű élete, mire ő: szeretem a munkámat, tudja, akármilyen furcsa is, szeretem. Egy-két nappal később a barátnőmmel ülök egy helyen, addigra már eltűntek a Széchenyiről az ebek, akár meg is nyugodhattak volna a kedélyek. Egyszer csak megjelenik az ajtóban egy fekete, loncsos kis jószág, kísértetiesen hasonlít az ötből az egyikre, és határozatlanul, óvatosan lesétál a lépcsőkön. „Jaj, de édes kis kutyuli” — gügyög egy nő a szomszéd asztalnál. Pálja felcsattan: „mész kifelé! ”, és az egyáltalán nem kutyuli hangulatú kutya farkát behúzva söpör el. „Óh, de kegyetlen vagy...” — méltatlankodik a nő, a barátnőm is hasonló álláspontra helyezkedik, úgy tűnik, két pártra szakad a közönség, kutyabarátokra és kutyautálókra. Legszívesebben odaszólnék a nőnek, hogy „asszonyom, megsimogatja csupán, vagy haza is viszi?” Törődik vele? Leviszi pisiltetni? Észreveszi a szemében, ha bántja valami?” Ilyeneket mondanék, de semmi kedvem konfrontálódni, inkább kortyolok egyet a szódámból, meg arra gondolok, ami talán túlzás, de lehet, hogy én mégis jobban szeretem a sintért, mint ezt a nőt itt, már csak azért, mert a sintér lehet, hogy jobban szereti a kutyákat, még akkor is, ha ő „csak” egy sintér... Doros Judit • HEVES MEGYEI __ MUNKAÜGYI VI KÖZFONT ■ ■ 3301 EGER, KOSSUTH l_ U. 9. TEL: 36/12-266 Khendeltl/rek címei: Éter, Klapka «. 9. T: 36/13-149. Gyvcigrto. Komüh ül I. T.: 3103-046. Italian, Kouulh 161 T: 36/11-301. Iliin, Tanüakiuüruuüt 16 3. T: 39/11-416. Fihaalnmf. Mk0ahk6Z T.: 39/41-033. Püai-dtüem, Kouulh La /. T: 36/69-449. állásajánlatai: FIGYELEM! A Munkaügyi Központ Hevesi Kirendeltsége új helyre költözött. A cím Heves, Vöröshadsereg u. 38. Telefonszám: 39/45-707. Az ügyfélfogadási idő változatlan. HEVES MEGYEI SÜTŐIPARI VÁLLALAT: Eger, Sas u. 60/a. Azonnali belépéssel felvesz érettségivel, valamint német vagy angol nyelvtudással rendelkező munkaerőt titkárnői beosztásba. Jelentkezni a fenti címen lehet. ESZTERHÁZY KÁROLY TANÁRKÉPZŐ FŐISKOLA: Eger, Eszterházy tér 1. Pályázatot hirdet a 2. Sz. Gyakorló Általános Iskolájába egy magyar nyelv és irodalom szakos szakvezetői állásra. A pályázónak egyetemi végzettséggel és legalább 5 éves gyakorlattal kell rendelkeznie. A kinevezésre kerülő tanár feladata: a magyar nyelv és irodalom tantárgyak magas szintű oktatása, a tanulók számára szabadidős tevékenységek szervezése és a főiskolai hallgatók gyakorlati tanításának irányítása. Bérezés: szolgálati időnek megfelelően + működési pótlék. Az állással kapcsolatban érdeklődni a gyakorlóiskola igazgatójánál lehet: Eger, Barkóczy u. 5. A pályázatot a főiskola Személyügyi Hivatalában kell benyújtani. A pályázat beadásának határideje: a hirdetés megjelenésétől számított két hét.