Heves Megyei Hírlap, 1991. augusztus (2. évfolyam, 179-204. szám)
1991-08-16 / 192. szám
4. HÍRLAP, 1991. augusitus 16., péntek Aki ma érkezik A Szentatya életútja Sokak hite szerint ez a magyar történelem legnagyobb napjai közé tartozik: ma délelőtt 11 óra körül leszáll a pápai repülőgép Ferihegyen, és a Szentatya lejőve a lépcsőkön, elsőnek a magyar földet köszönti. Térdre ereszkedve, mélyen meghajolva megcsókolja ezt a nekünk legszentebb anyaföldet. Ezzel a megrendítő gesztussal akar a szívére ölelni, békecsókkal köszönteni minden magyar embert, keresztény hívőt, amikor ötnapos lelkipásztori látogatásra hazánkba érkezik. Templomaink harangjai ünnepi zengéssel fogják hírül adni a világnak a nagy eseményt, a magyar egyház és népünk határtalan örömét. Aligha tudná bárki is szavakba foglalni, micsoda tengerhullámzása az érzelmeknek jáija át ebben az órában a szíveket. A római pápa, Krisztus földi helytartója, Péter 264. utóda eljött hozzánk... Valamit már tudunk róla. Hivatásáról, a világ üdvét szolgáló küldetéséről Péter-Pálkor esz- mélkedtünk, nemrégiben pedig a „lengyel pápa” lelki alkatát, szellemi beállítottságát, szuverén, szuggesztív és karizmatikus egyéniségét próbáltuk felidézni, amely élete 72. évében is — a rengeteg gond és emésztő munka, az egész emberiségért hordozott felelősség ellenére — átsu- gárzik egész valóján, és most bizonyára napokig hatása alatt leszünk. Mi van mögötte? És most nem a „Wojtyla-titkot” keressük, hanem a múltat, a Szentatya életútját igyekszünk felvillantani néhány képben, 1920. május 18-i születésétől — a mostani találkozásig a magyar földdel és magyar néppel. E földdel egyébként volt már találkozása, bár ez nem nagyon ismert. Püspökként ugyanis többször meglátogatta „inkognitóban” a magyar földön vendégmunkásként dolgozó lengyel híveit. (Pl. Hajdúszoboszlón és Kábán.) De születési helye is (Wadovice városka Krakkó alatt) egészen közel fekszik az egykori történelmi magyar határhoz, ahol a gimnázium befejezéséig élt. Minden ember élete — szellemileg is — a gyermek- s ifjúkor adottságaiban, élményeiben gyökerezik, abból bontakozik ki. Ö ezt a legdrágább időt, annak minden isteni, emberi ajándékát húszéves korára teljesen elvesztette. Ezzel a fájdalommal vallotta ezt maga a Szentatya is a Fros- sard francia íróval történt beszélgetésében, a világhíres könyvben. Legérzékenyebb gyermekkorából egy betegeskedő, a halál felé hanyatló édesanya képét őrzi, kilencévesen el is veszítette őt. Három év múlva orvos bátyja halt meg tragikus áldozataként e^gy járvány elleni küzdelemnek. Es a nagykorúság küszöbén édesapját is el kellett temetnie. Aki magára marad, de magányossá nem válik, az ilyen ember, ha igazán ember, a legalkalmasabb arra, hogy egészen másokért éljen. Ilyen lett a Szentatya a gondviselés akaratából, ahonnan az életutakat irányítják. Elvesztett fivér, apa és család helyett át tudja magát adni barátoknak, kollégáknak, majd tanítványoknak, híveinek, lengyel hazájának. Elvesztett édesanya helyett legyen mindene az Anya- szentegyház és a Boldogságos Szűzanya, otthon a menedék és teljes beleolvadás és azonosulás, amint azt az egész életét átfogó jelszó is vallja: „Totus tuus” (Egészen a Tiéd!) Az ilyen sorsra, hivatására kiválasztott ember életében minden későbbi életszakasz, tapasztalat, fordulat, látszólagos törés, balsors vagy megpróbáltatás egyet szolgál és készít elő: a végső jövendőt, az életpálya, hivatás csúcsát; az ő esetében a pápaságot, ami a görög szó etimológiája szerint a mindenki atyját jelenti. Mikor a Jagelló Egyetem bölcsészkarán filozófia és irodalom szakos tanulmányait meg kellett szakítania a német megszállás miatt négy esztendeig kőbányában dolgozott a legkeményebb munkássorban. (Joga lett emberileg is tanítást és tanácsokat adni enciklikáiban a munkáskérdésről.) E sorsban érlelődött ki végképp papi hivatása és lett teológus először egy titkos szeminárium növendékeként, majd nyilvánosan is a német összeomlás után Krakkóban (1946. novem1978-ban választották pápává bér 1-jétől már pappá szentelve), végül Rómában. Látszólagos véletlen, sőt kényszerhelyzet folytán a belga kollégium lakója, ezzel kezdődik el páratlan nyelvtudásának kibontakozása: az anyanyelv (+ szlovák) és német után immár az olasz és francia, majd angol nyelvek birtokbavétele (hogy majd minden népnek tudja hirdetni az örömhírt.) Lengyel menekültek éltek akkor szétszóródva az egész világon, s ő a nyári szünidőkben honfitársait látogatta és pasztorálta sokfelé, és közben megismerte a nyugati világ elkereszténytelenedését. (Európa újraevangelizálásának meghirdetése lesz e tapasztalat gyümölcse.) 1948-ban hazakerül Lengyelországba, és öt évig káplánként, majd tíz évig teológiai és egyetemi tanárként működik. Aztán 1958-tól Krakkóban segédpüspök, 1964-től pedig ugyanott érsek, szenvedő lengyel népének főpásztora. 1978-as pápává választásáig tehát kereken 30 esztendő közvetlen tapasztalata és átélései készítették fel legnagyobb, történelmi hivatására. Alapvetően azzal a belátással, hogy csak a hit, szellem és lélek belső kitartásával lehet szembeszállni a sztálinista diktatúrával. Úgy kell lennie tehát az egész keresztény világ atyjának, hogy ugyanakkor mint „lengyel hazájának legnagyobb fia” álljon mindig titokzatos lelki erőként népe mögött — sugárzó magasságban, mégis egészen velük, reményeket árasztón, soha ki nem ejtve egyetlen politizáló szót, de az istenhit és teljes emberség szabad- ságos eszményét hangosan hirdetve, és e népére való hatás által elindítsa „az istentelenség ésém- bertelenség kettős tragikus utópiájának” összeomlását, az egész emberiség megváltására. Ez volt az ő eddigi pápaságának és közvetlenül lengyelországi látogatásainak legnagyobb, istenáldotta eredménye. Hogy számunkra, a magyarságnak mit fog jelenteni pontosan a látogatás a hitbeli, vallási megújhodáson túl, azt most még aligha lehet megmondani. Csak az általános horizontját sejthetjük a pápai, hívők számára isteni üzenetnek. Ennek jelképe és foglalata a megrendítő gesztus — a magyar föld csókkal illetésével: „Légy híve rendületlenül hazádnak, óh magyar... Itt élned, halnod kell...” És most, e történelmi időkben főképp élni, dolgozni, küzdeni érte, áldozatosan, kitartóan, bizalommal és hittel a magyar jövőben. Dr. Koncz Lajos Holnap adják át a pápának Szent István és Európa Napi hír, de nem szabványszerű, hogy a Szent István és Európa címet viselő kötetet szombaton, augusztus 17-én hivatalosan, tíz példányban, ünnepi keretek között adják át II. János Pálnak. A mű azokat az előadásokat foglalja egybe, amelyek 1988-ban, a nagy király halálának 950. évfordulóján hangzottak el. A tudósok kutatási szakterületüknek megfelelően rajzoltak fel egy-egy vonást ahhoz a portréhoz, amely — főleg az utóbbi évtizedekben — kissé elhomályosodva élt, élhetett a nemzet tudatában. Hamza Gábor Szent István törvényei és Európa című tanulmányában (franciául is közli a kötet) az államot és az egyházat egyaránt megszilárdító, az akkori európai gondolkodásnak mindenben visszaköszönő jogi és erkölcsi szabályokat értelmezi. Erdő Péter a Szent István-i egyházszervezés és Európa összefüggéseit vizsgálja; Angel Sanchez de la Torre a Korona szimbolikájával foglalkozik (az indoeurópai népeknél) spanyolul, Kállay István Szent István legendáinak európaiságát bizonyítja; Bertényi István a heraldika oldaláról mutatja be a kort és Szent Istvánt; Sz. Jónás Ilona nyomon követi, hogyan is alakult Éurópában az a bizonyos Szent István-kép. Amiről mi is és az eljövendő nemzedékek is annyit fognak még írni- beszélni. Tóth Endre — mintha egy fel nem vázolt gondolatmenetet akarna kiegészíteni, az első keresztény századok itteni, Valeria tartománybeli életéről, szervezetéről közöl adatokat. A III- IV. században még nem Pannóniának nevezték a Dunántúlt. A könyv címoldalán a Szent Jobb látható, a borító hátsó oldalán a koronázási palást, rajta Szent István egész alakos portréjával. A magyar és francia nyelven írt előszó előtt latin köszöntéssel üdvözlik a pápát a szerzők. A kötet gondozói — a Művelődési és Közoktatási Minisztérium személyiségei, köztük And- rásfalvy Bertalan miniszter, aki a felelős kiadó tisztét is vállalta — festmények és szobrok, grafikák fotóit is közük. A barokk időktől kezdve elszaporodtak a Szent István-ábrázolások. Kiemelnénk ebből a sorból Molnár C. Pál fametszetét 1938-ból, amikor is a nemzet nagy pompával ünnepelte — nem kis szorongat- tatása idején — szent királyát, meg Varga Imre szobrát, amely a magyarok római kápolnájában látható. Ez a mű 1980-ban keletkezett, és a könyörgő, a nemzetét a Magyarok Nagyasszonyának felajánló, a megtört öregembert ábrázolja, aki szenvedő magányát is odateszi az Ég Királynőjének a lábaihoz. Molnár C. Pál az energikus, javakorabeli férfiről készített portrét, azzal az erőtől duzzadó szenvedéllyel, amely szükségeltetett ahhoz a hatalmas alkotáshoz, amit az apostoli király a maga korában végbevitt. Ezernyi bajlódásunkban, napi gondjaink, megtöretéseink között olykor a kelleténél mélyebbre süllyedve fel-felemeljük a fejünket, hogy távlatokba tekinthessünk. Ez a pápalátogatási pillanat is ilyen. Be kell látnunk, hogy nagyjaink között még — és úgy tűnik, örökre — ő az első. Apostol és király volt és maradt egy személyben, vezette és bent tartotta népét Európában. Döntött, mert döntenie kellett a hovatartozásról. És azzal, hogy a pápától kérte, kapta a Koronát, azzal nemcsak Róma gesztusát, befogadását nyerte el, de azt az eszmei-erkölcsi-szellemi közösséget is, amelynek újrafelvirág- zásáért még sokat kell tennünk e hazában. Es ha a mi népünk életében Szent István a sarkalatos pont, meg kell említenünk szerénytelenség nélkül, hogy nemcsak mi nyertünk Szent István mindent eldöntő akaratával Európától, de Európa sorsa, történelme is másként alakult volna, ha az országalapító akkor Bizánc mellett állt volna ki. Erre alkalmasint nemcsak nekünk kellene emlékeznünk. Jó olvasni ezeket a tanulmányokat, mert engedik bemérni ahhoz a korhoz is a mi mai állapotainkat. Itt, ezen a tájon mindig sorsdöntő idők jártak. Itt csak azok a népek maradhattak meg, akikben szilárd rend, erkölcsi, jogi és szellemi értelemben vett fegyelem uralkodott. Itt csak nagy egyéniségek tehettek „csuda dolgokat”. (farkas) Programbörze Kiállítások, tárlatok: A Heves Megyei Fotóklub szabadtéri fotókiállítását a Pyrker térre (a Líceum előtti parkba) rendezte be az MMK. A tárlat augusztus 22-ig látható. Legyen meg a te akaratod! címmel Balta Demeter fotóművész képeit az Egri Ifjúsági Ház galériájában tekinthetik meg. * Ugyanitt a kísérleti galériában Botos László 17 éves egri diák képei kaptak helyet. * Geisel Sándortéfképei, csendéletei és festett bútorai a Megyei Művelődési Központ galériájában láthatók. * Gyöngyösön, a Mátra Művelődési Központban Nagy Péter és Lelki Szabolcs fotóit mutatják be az érdeklődőknek. » A Bródy Sándor Megyei Könyvtár aulájában a hevesi tájegység népművészetét illusztráló munkákat tárják az ide látogatók elé. Szórakoztató programok: Sok színes rendezvény váija a hétvégén és 20-án az egrieket és az ide látogató turistákat. Szombaton délután 5 órától a Dobó téren népzenei műsorok, vasárnap délelőtt 10 órától az egri Csibészke és az Alföld Gyermekszínpad előadását tekinthetik meg. Délután 4 órakor az ózdi Tompa Zoltán Utcaszínház, a debreceni Főnix Színpad és az ózdi Boris Vian Színkör bemutatója várja a közönséget. Hétfőn délután 4 órakor — a helyszín továbbra is a Dobó tér — Heves megyei népdalkórusok találkoznak, 17.25-től sorsolják a 6-os lottót, ahol a Magyar Televízió is részt vesz. Eső esetén ezekre a programokra a Gárdonyi Géza Színházban kerül sor. Az augusztus 20-i ünnepséget ejtőernyős-bemutató, folklórprogram színesíti. Délután 6 órakor a Dobó téren az ünnepi beszédet követően tüntetik ki Eger díszpolgárait, majd este 7 órakor a várban, a Szent János-székesegyház romkertjében dr. Seregély István egri érsek tart szentmisét. A kenyérszentelés után tűzijáték várja az egri polgárokat. Tűrák: A Bükki Vörös Meteor Természetjáró Szakosztálya vasárnap 21 kilométeres kirándulásra invitálja a Bükk szerelmeseit. A résztvevők Franczia István vezetésével a következő állomásokat keresik fel: Juhász-kút — Palóc út — Őserdő — Tányéros teber — Őrkőrét — Bivalyorom — Berva. Indulás 6.50-kor az egri autóbusz-állomásról. Ugyancsak ez a szakosztály augusztus 20-án az erdőtelki arborétumba látogat. A résztvevőket 6.50-kor Kovács István várja az egri vasútállomáson. Könnyed vígjáték — üldözésekkel, félreértésekkel Apócák a pácban Szász Endre a Rudnay Teremben A Szőnyi- tanítvány nem akarja elhitetni, hogy ő modern festő Brian és Charlie régi vágású betörők. Ők csak akkor lopnak, ha senkinek sem esik bántódása. Új főnökük gyilkolási mániáival nem értenek egyet, ezért ki akarnak szállni a buliból. Nagyszerű lehetőség a következő akció: míg a két banda egymást lövi, ők szerzik meg az egymillió fontot... Egy zárdában találják magukat, s bizony nincs mit tenni, ha életben akarnak maradni, apácának kell öltözniük. A történet innen felgyorsul. A könnyed vígjátékban akad bőven üldözés, félreértés... Az Apócákkal az egri Uránia nézői ismerkedhetnek meg. Örömünkre, a nyár és az idegenforgalom kellős közepében, be nem harangozott eseményként megjelent a Rudnay Teremben Szász Endre tizenkét művével. A belső teremben, ahol a kiállítási megnyitót szokták tartani, felemelő látvány fogadja a betérőt. Az alkotásokról a fehérség és a vonalak ismert-ismeretlen rendje támad le ránk. A fehérségé meg a szellemi világosságé. A festő, Szőnyi-tanítvány, meg sem kísérli, hogy bármi módon csatlakozzék a mai valóság ábrázolásához, nem akaija elhitetni, hogy ő modem festő. Nem játszik ötletekkel, csak megteremtett egy olyan mitológiát, amit igazán ő ismer, aminek belső tartalma a lélek. S ha már eszünkbe jutott a pszichológiai kutatás, miért ne írnánk le: Szász Endre úgy teszi át az arcokba, a vonalakba, az általa alapélményként kezelt nagy fehérségbe az ő belső történéseit, mintha görög hősök, héroszok, bölcselőik, asszonyok, lányok, államférfiak vallanának-súgnának neki arról, mit kell az életben komolyan venni. Előrehaladni úgy, hogy megtudjuk, mi is az az állandóság, az állandóban a folyton változó, a megújuló. Ezt a megújulást minden munkájában fellelheti az, aki a külső forma mögött a mélyebb réteget, azt a tartalmat keresi, amit csak ő és csak így tud leképezni. Sokan azt tartják, hogy Szász Endre az általa teremtett világnak, stílusnak a rabja, nem tud és nem is akar kilépni abból a bűvös körből, amibe beépítette magát. Művészetének fogantatása óta ilyen ő. Magyarázatként, nem mentségként említjük a párhuzamot, van még egy Szőnyi- tanítvány, Xantus Gyula, aki ezt a nagyon rajzos, nagyon kidolgozott, az antik formavilágra emlékeztető alakzatot használja mondanivalójának feltárására. Nála is a fej a lényeg, a téma hordozója. Ha valakit ki akar fejezni, a legkülönfélébb Ornamentikákkal, a sisakszerűség ezer változatával teszi hangsúlyossá azt a nézetét, hogy az emberben a fej a meghatározó, a sors műhelye, ott történik igazán minden, onnan indul el a cselekvést mozgató eszme, az akarat is, azzal a vérte- zettséggel, amivel az ábrázolt hős rendelkezik. És aminek átmenetileg birtokában van. Amíg Xantus megmarad a hősi alkat megfogalmazásánál, Szász Endre továbbhalad: akár egy emberből is jelenetet, olykor többfelé ágazó tartalommal, nyomon követhető életképeket ad elő. Szinte szétfeszíti a látvány hatása a falakat. Akár akarjuk, akár nem, akár szeretjük, akár nem. Kedveljük. Szász Endre nem engedi, hogy érzéketlenül álljunk meg alakjai előtt. Azok meg, mintha egy görög váza testéről terítették volna elénk, elnéznek a fejünk fölött. Nem kérdeznek, nem is vádolnak. Ahhoz ugyanis meg kellene szólalniok. De hát a festmény, a lélek van annyira szelíd ezeken a képeken, hogy ne akarjanak mindenáron belénk kötni. Az érdeklődő, ha Szász Endre arcait komolyan veszi, saját maga fogalmazza meg azt a gondolatot: mégis el kellene fogadni ezt az okítást ezektől a fölényes alakoktól.