Heves Megyei Hírlap, 1991. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1991-01-14 / 11. szám
4. HORIZONT 1991. január 14., hétfő Teátrumban a szezonban Színházi esték Pesten Nosztalgiával sejthetjük, milyen is lehetett, mikor a hajdanában, századokkal vagy akárcsak évtizedekkel ezelőtt, a vidéki polgár kényeztetni óhajtván magát, a „szezont” a székesfővárosban tölthette. No, ez lehetett a báli idény (úgy farsang tájékán), de lehetett más időpont is. Manapság nem nagyon futja ilyen úri fényűzésre, de még a proletáridőszak lelkesedésére sem, amikor az átlagdolgozó is megtehette, hogy mondjuk május elsején vagy augusztus 20-án „csak úgy” kiruccanjon a fővárosba. A szocialista művelődéspolitika emlőjén nevelkedett szociológusok is dörzsölhetnék a kezüket, ha kérdőívükbe büszkén fir- kantanám a csöppet sem megszokott tényt, majd egy tucatnyi színházi előadást láthattam az idényben Pesten. Igaz, rendes évi szabadságom idejét múlattam ezzel (lehet, hogy akad, aki megmosolyogna?), s frissen begyűjtött élményeimet szívesen osztom meg másokkal. Bár rendszerint a színházban szellemi izgalmakat keres az ember, mostanság a pesti utca ködös hétköznapjai több, cseppet sem vidító „látványossággal” s izgalommal szolgálnak, amelyhez a pályaudvari aluljáróban kongázó feketék éppúgy hozzátartoznak, mint a belvárosi gyorsbüfé ártatlan vendégeket lelejmoló koldusai. Thália hajlékában pedig inkább megnyugodni, valami szépet látni volna Jó! A Piaf-évforduló tájékán sikerült a Pesti Színház Edit és Marlene előadására bejutni. (Nem volt nehéz, manapság a legtöbb színházban van jegy az előadások előtt. Mi ez, ha nem szegénységünk, szegényedésünk újabb bizonyítéka?) Az elmúlt évad sikere most is friss és eleven; Mészáros Márta rendezte, ettől aztán a fekete-fehérben megálmodott előadás látványában is lenyűgöző. Mint darab, nem sok köze van a színházhoz az egésznek, de mert a színészek: Kútvölgyi Erzsébet és Hernádi Judit kiválóan énekelnek (s remekek a kosztümök), mégis maradandó az élmény. Szakácsi Sándor pedig több férfiszerepben, sokszínű játékával újólag cáfolja a mindenféle pletykák és pletykalapok által gerjesztett előítéleteinket. A pénztárosnő hibájából (elnézte a napot, amikor a jegyet adta) később újból betévedtünk a Váci utcai színházba egy Arzén és levendula előadásra. (Ez akkor történt, amikor a Katona József Színház Szikora János által rendezett Mizantróp előadására mégsem engedtek be. Hiába mesterkedés, hivatkozás a kilométerekre, újságíró-igazolvány felmutatása, kísérlet a pénztáros megvesztegetésére.) Ezt a krimibohózatot, hajói emlékszem, tavalyelőtt játszották Egerben is. Lubickolnak benne a színészek: Bánki Zsuzsa, Tábori Nóra, Tahi-Tóth László, Rudolf Péter. Utóbbit láttam a Vígben többször is vígan és komoran, de jól állt neki mindegyik, mert rendkívül tehetséges és szorgalmas is (bár, mint tudjuk, e kettő egymástól alig elválasztható). A Schnitzler — Korniss-féle bohózat, a Körmagyar még a létező, ám ingatag pártállamban született (az előadás is), mégis az a legmegdöbbentőbb, egyszersmind legkomikusabb, hogy a figurák mégsem anakronisztikusak. Sőt a „pártelvtárs” hálószobaügyeinek színpadi megjelenítése során például pikáns gondolataink támadnak a hatalom mindenkori birtokosainak viselkedésformáiról, s egyáltalán... A nyelvileg különben briliánsán megírt bohózat látszólagos köny- nyedsége mégis jó arra, hogy szembesüljünk a bennünket körülvevő igazsággal, ami — legyen szó szexről vagy áremelésről — mindig hasonlóképpen „működik”. Kiváló a szereplőgárda, de Rudolf Péter írófigurája egyenesen feledhetetlen. A színházlátogatók között e napokban még mindig presztízs- kérdés, látta-e valaki a III. Ri- chárdot (ugyancsak a Vígben) Kern Andrással a főszerepben, Marton László rendezésében. Bocsássanak meg a közhelyért, de egy tucatnyi előadást úgy társasági körben is azzal summáztunk többen: a jó öreg (vagy éppen örök fiatal) Shakespeare sosem csap be bennünket. Ez a Richárd egy tudatosan, Ünnepi műsor RÁKOSI MÁTYÁS olvtárs születésnapjára Az R.M. Művek Kulfcúrtsoportjának matinéja. Az ünnepi műsorban fellépnek a Honvéd Együttes énekesei, táncosai és zenészei. Továbbá: Kishanti Ildiké, Petrozsényi Eszter, Szabő Zsuzsa, Erdélyi György, Kiss T. István színművészek. Zongorán kisér: Bédiss Tamás Rendező: Hovák Ferenc Az ötvenes éveket idézi a matiné... pimaszul, nyeglén gonosz diktátor. Pardon, diktatórikus vezető. Karrierista? (Mondhatni: korunk hőse.) Nagyon mai, nagyon gonosz, és nagyon könnyed stílusa van. Ha már a szépségével nem, hát démoni gonoszságával, eltökélt hatalomra törésével hódít, s persze az útjába kerülőket gátlástalanul elteszi láb alól. Nekem tetszik ez az ábrázolás. Sokan hiányolják a távolságtartó, Shakespeare-t az akadémikus merevségbe és a régmúlt történelem messzeségébe száműző előadásmódot, a nehézselyem jelmezeket, a királyi mázt. Ostobaság! Mennyivel könnyebb ráismerni környezetünkben a Kern által hitelesen megidézett köznapi démonokra. A színház, ha tényleg jó, eligazít az életben. Ilyesmire vállalkozott a Babarczy László által rendezett előadás, Gombrovicz esküvője, melyet a Színművészeti Főiskola Hevesi Sándor Termében láttam többedmagammal egy ködös szombat délután. Kár, hogy a többiek jobbára gyerekek voltak, így aztán az etűdökből összeláncolt, különben rafinált szimbólumokat alkalmazó abszurd produkció üzenetével aligha kezdhettek valamit. Az előadást konkrét politikai utalásokkal is „megterhelték”, így tűntek elő itt-ott a „pártok virágai,” hogy aztán a vegén eléggé félre nem érthetően megtudjuk az alkotói álláspontot: a hatalomváltás (itt és ma) egyelőre még nem született meg. (Hogyan tarthatunk úgy esküvőt, ha a halott te- metetlen?) A nagyon tehetséges harmadévesek nagyon tehetséges munkája ez, amiből valószínű, ők tanultak legtöbbet. Két Márai-darab is műsoron van Pesten. Eddig agyonhallgattuk, most meg agyondicsőiqük Márai Sándort. Ez utóbbit persze megérdemli, még ha prózája drámáinál is figyelemre méltóbb. A Kassaipolgárok a Nemzetiben „megy”. Bevallom, hallgattam a lesújtó kritikákra, így inkább A kalandot néztem meg a Radnóti Színházban. Az előadásban kevés az akció, annál fontosabbak a dialógusok. Erős koncentrációt igényel, emlékezetes a darab polgári levegője, árnyaltak a jellemek és a színészi alakítások is. (Bács Ferenc, Takács Katalin a főszereplők.) Márai kegyetlenül éles pszichologizmusa most is továbbgondolásra késztet. Mi a nagyobb büntetés: folytatni egy szerelmi viszonyt egy halálos beteg oldalán, vagy elhagyni — ezt firtatja, meg azt is: életünk a munkában vagy az emberi kapcsolatokban leli értelmet? Ugyancsak a Radnótiban kellemes kikapcsolódás Shaw Pygmalionja, tisztességes és korrekt interpretálásban. Két musicalről is szót kellene ejteni. A madáchbeli Doctor Herzről és a vígbeli Padlásról. Elmondtak és leírtak róluk minden leírhatót. (S már előkészületben az újabbak.) Még mostanság is telt házzal mennek, a széksorokban többnyire gimnazistákkal. S még egy matinéról: vasárnaponként zsúfolásig megtelik a volt Munkásmozgalmi Múzem várbeli terme (ma a Magyar Nemzeti Múzeum legújabb kori történeti múzeuma névre hallgat), s a kíváncsi tömegek elan- aalodva hallgatják az ünnepi műsort Rákosi Mátyás elvtars születésnapjára. A blődli produkcióban van szavalókórus és csasztuska, s persze mozgalmi dalok. Az egészen fiatalok néha közbekacagnak, de a közönség nagy többségé még nem tud ezen szívből derülni. Jámbor Ildikó Horoszkóp január 14-től 20-ig KOS (III. 21. - IV. 20.) Szerelem: A hét elején olyasmi történik, amin nehezen tudja túltenni magát, de saját nyugalma érdekében ez az egyetlen helyes lépés. Hivatás: Még egy ideig nem úgy alakulnak a dolgok, ahogyan szeretné, de nem érdemes bánkódnia, mert amint véget ér a január, átlendül ezen a holtponton. BIKA (IV. 21. - V. 20.) Szerelem: Nem érdemes a bolhából elefántot csinálni, a vita csak Önnek árthat. Máskor arról volt híres, hogy könnyedén megoldotta a legnehezebb konfliktusokat is, most meg ilyen semmiségen rágódna?! Hivatás: Rengeteg a tennivalója, s ez egy kicsit nyomasztja. Tavalyról sok feladat áthúzódott, emiatt többször is feddésben részesült, de ettől nem dől össze a világ! IKREK (V. 21. - VI. 21.) Szerelem: Próbáljon meg örülni a váratlan meglepetésnek, még akkor is, ha első pillanatban inkább világgá zavarná miatta partnerét. Ő jót akart, s talán nem is olyan kellemetlen a helyzet. Hivatás: Pénzügyeit ne bízza másra. Alaposan nézzen utána minden szerződésnek, minden szóbeli ígéretnek, megéri! RÁK (VI. 22. - VII. 22.) Szerelem: Gyengédségre vágyik, ám most az Ön kedveskedésére van nagyobb szüksége partnerének. Gondoskodó szeretetével átsegítheti őt a válságon, és ez a hét még szorosabbra kovácsolja kapcsolatukat. Hivatás: Szívesen kibújna a felelősség alól, de nem érdemes ellenkeznie, hiszen az önre bízott feladat egyáltalán nem haladja meg erejét, képességeit. OROSZLÁN (vn. 23.- VIII. 23.) Szerelem: Fontos döntésre szánja el ma- ' gát. Keveset fontolgatta lépését, mégis helyesen cselekszik. A régi ügy végére ideje volt pontot tenni. Hivatás: Rendkívül sok vita árán sikerül érvényre juttatnia elképzeléseit, saját akaratát, A többiek eleinte orrainak, később természetesnek veszik a történteket. SZŰZ (VIII. 24. - IX. 23.) Szerelem: Örömteli hétnek néz elébe, s ezúttal nem annyira a saját sikere deríti jókedvre, mint a partnere apró figyelmességei. Hivatás: Sikert sikerre halmoz, mintha Fortuna kizárólag Önnel foglalkozna egész héten. Használja ki. MÉRLEG (IX. 24. - X. 23.) Szerelem: Ezúttal nyugodtan átengedheti magát házastársa, kedvese akaratának — csak jól végződhet a dolog. . Ő ugyanis „kívülállóként” jobban meg tudja ítélni, mi segíthet jelen esetben, mint Ön, aki újra és újra ugyanoda lyukad ki, s csak marcangolja magát. Hivatás: Legjobb, ha semmit nem erőltet, az események maguktól is bekövetkeznek. SKORPIÓ (X. 24. - XI. 22.) Szerelem: Aki érzelmeit nem tudja kimutat- ir'HU IJI ni> az igazán ne csodálkozzon azon, ha közeledése nem talál kellő fogadtatásra. Hivatás: A teljes erőbedobásnak most jött el az ideje. Kitartással a reménytelennek látszó helyzetekből is képes lesz kimászni. Amikor más már feladná, a Skorpió akkor a legelszántabb! NYILAS (XI. 23. - XII. 23.) Szerelem: Ugyan ki tudna ellenállni egy kis futó kalandnak? De lehet, hogy ez több annál! Jó, ha már a legelején tudja! Hivatás: Most nem lehet panasza a sorsra, mindent úgy rendez, ahogyan Ön elképzelte. Csakhogy a jó kezdet még nem a kitűzött cél! Az eredményekért sokat kell tennie, de a kezdeti sikerek fokozzák optimizmusát! BAK (XII. 23. - I. 20.) Szerelem: Erőszakossággal érzelmi ügyekben nem sokra megy. A megértés és a kedvesség alapkövetelmény minden kapcsolatban. Hivatás: Fel kell készülnie a változásokra. Alaposan megváltozik Ön körül a világ. A régi elképzelések már nem helyénvalók, új körülmények közt új célokért kell küzdenie. VÍZÖNTŐ (I. 21. - II. 20.) Szerelem: Szívesen elfogad minden meghívást, mert otthon nem találja a helyét, s főleg mert titkon abban bízik, hogy végre összefuthat azzal, akire oly régóta vágyik. Hivatás: Ez nem az ön hónapja. Az események kedvezőtlenül alakulnak ugyan, de ha nem szegül ellen a sorsnak, hamar túljut a nehezén. HALAK (II. 21. - III. 20.) Szerelem: Egy kicsit más irányba fordultak az események, mint amerre irányította volna. De néhány hét múlva hálás lesz a sorsnak a történtekért. Hivatás: Titkaiba más is belelát, és ezzel keresztezi az útját, de több a segítője, mint a kerékkötő, úgyhogy mégiscsak célba ér. Herczeg Kata (Átvéve a Tvr-Hétből) Jöttek a hivatalos személyek, és: Kikapcsolták az Interfax gépeit Sajtóberkekben meglehetősen ritka esemény szenvedő alanyai voltak újságíró kollégáink. A szovjet Állami Rádió- és Televízió Bizottság elnökének rendeletére pénteken megszakították a moszkvai rádió hírügynökségi szolgálata, az Interfaxbd- és külföldi adásait — közölte pénteken az Interfax egyik munkatársa a Reuter brit hírügynökség moszkvai irodájával. Beszámolója szerint hivatalos személyek jelentek meg az Interfax szerkesztőségében, és kikapcsolták az összes gépet. A hírügynökség munkatársainak arra még volt lehetőségük, hogy egy elköszönő közleményt adjanak ki az Interfax előfizetőinek. Az újságírók az akciót a független információs struktúrák megszüntetésének szándékos politikájaként értékelték. Az Interfax január 1-jetől ugyanis együttműködésre lépett a balti köztársaság hírszolgálatával, és az általa jelentett események tálalása, illetve értékelése alaposan eltért az állami ellenőrzés alatt lévő tömegtájékoztató eszközökéitől. „Hamarosan elszabadul a pokol” Petrasovits Anna nem buktatná meg az Antall-kormányt Interjú az újrakezdés asszonyával Szociáldemokrata pártból több is van hazánkban, Petrasovits Annából viszont csak egy. Ez a nem túl eget rengető megállapítás elsősorban arra kíván utalni, hogy pártviszályok ide vagy oda, az újrakezdés asszonya mindeddig megőrizte elsőségét és elismertségét a mozgalomban. Méghozzá abban a szocdem mozgalomban, amely újjáalakulása óta keresi a helyét a magyar politikai közéletben. Ámbátor, na Petrasovits Annát kérdezzük, az általa adott meghatározás megejtően egyszerű és világos. — Az európai hagyományokat követő demokratikus munkáspárt vagyunk — definiálta az MSZDP-t az elnökasszony. — S azon dolgozunk, hogy a munka- vállalók valóban higgyenek abban: létezik egy olyan politikai szervezet ma Magyarországon, amelyik képes lesz vállalni a Dérből es fizetésből élők gondjait, gazdasági harcait és politikai érdekképviseletét. — Ez azt is jelenti, hogy a Magyarországi Szociáldemokrata Párt a politikai paletta bal oldalára helyezi magát? — Nehéz manapság eldönteni, hogy mi a baloldaliság vagy jobboldaliság. Viszont az is tény, hogy Nyugat-Európában a szociáldemokrata pártok mindenütt baloldalinak tartják magukat. Kelet-Európábán azonban a baloldaliság nem azt jelenti, ami. Hiszen mi negyven éven keresztül a keleti importból részesültünk, s éppen ezért nehéz elmondani az embereknek azt, hogy mit jelent az, ha egy párt baloldali, de antikommunista. Munkáspárt, de minden ellen van, amit a valamikori MSZMP tett. Éppen ezért, a fogalmak lejáratottsága miatt nem célszerű, na ebben az ellentétpártban gondolkodunk. — A jelenlegi kormányhoz képest hol helyezkedik el a szociáldemokrata párt? — Ha azt mondanám, hogy baloldaliak vagyunk, akkor valahol azt is kifejezésre juttatnám, hogy az Antall-kormányt úgy ahogy van, jobboldalinak tartom, és ez nem igaz. Minden politikai erő a közép felé törekszik, s az Antall-kormány sem intézhető el azzal, hogy ez egy keresztény-nemzeti kurzus. Ettől fel- borzolódik a szőr a hátamon!Mi egyformán elhatároljuk magunkat a kommunista, a liberális és a kereszténydemokrata pártoktól. — A liberalizmustól való elhatárolódás ellenére ön az országgyűlési választások előtt ro- konszenvvel nyilatkozott az egyik lehetséges szövetségesről, a szabad demokratákról, illetve gazdasági programjukról. — Nincs ellentmondás, mert számos olyan területet lehetne említeni, ahol az SZDSZ gazdaságfilozófiája áll hozzánk legközelebb. Ha a szociáldemokratákon állt volna, akkor sokkal nagyobb csapásokkal haladtunk volna előre például a piacgazdaság kifejlesztésében, a régi hatalmi hierarchia lebontásában, a privatizációban, és még lehetne folytatni. Amiben viszont nem értünk egyet a liberális gondolkodókkal: Magyarország nem válhat kétharmados nemzetté, azaz hárommillió ember életszínvonala nem süllyedhet a létminimum alá. — Továbbra is magáénak vallja a szociáldemokrata párt a harcos antikommunizmust? — Mindegyik szociáldemokrata párt természeténél fogva harcos antikommunista. így van ez a nyugati testvérpárjainknál is. Ez azt jelenti, hogy a munkás- mozgalom két nagy irányzata közül a kommunista intézmény- rendszer elbukott, a szociáldemokrata intézményrendszer viszont győzedelmeskedett. Az intézmény és az egyének között azonban különbséget kell tennünk. Nem lehet valakit azzal feketelistára tenni, hogy tagja volt az MSZMP-nek. Ezzel a módszerrel jómagam sem értek egyet, már keresztény beállítottságomnál fogva sem. Pedig nagyon sokszor ram verték már, hogy én egy kegyetlen antikommunista vagyok... — Sokan hiányolják a Parlamentből a szociáldemokrata pártot, persze kérdés az, hogy melyiket. Mi a közvetlen jövőre vonatkozó stratégiai célkitűzése Petrasovits Annának a szocdem mozgalom megerősítésére? — Ha itt hamarosan elszabadul a pokol — márpedig el fog szabadulni —, akkor szükség lesz egy olyan pártra, amelyik keretek között képes tartani a történéseket. Ehhez az szükséges, hogy olyan demokratikus munkáspárt maradjunk, amelyik tiszta. Akkor is, ha kompromisszumokat kötünk, ha a lengéscsillapító szerepét töltjük be. Az elv- hűségünket meg kell tartani: a munkások a kiélezett helyzetekben azért hallgatnának a szavunkra, mert nagyon jól tudják, hogy a szociáldemokrata párt a hatalomváltáskor nem vett részt a leosztásban. S nagyon téved, ha azt gondolja, hogy nem vehettünk volna részt ebben. Az ajánlatot megkaptuk, de azt mondtuk, hogy nem. — Tehát egy alku eredményeképpen történt meg a hatalomváltás? — így van, nekünk ez a véleményünk. Mégis, szerintünk az Antall-kormány megbuktatásán iparkodni dőreség lenne. Szörnyű következményekkel járna, ha a kormányt felelőtlen ellenzéki erők megbuktatnák. Most a feladat egy olyan össznemzeti összefogás — akkor is, ha nem értünk egyet egy sor intézkedéssel —, ami biztosítaná az országnak, a nemzetnek a stabilitást. — Ebből az összefogásból kiindulva: ön elképzelhetőnek tartja azt, hogy egyszer majd együttműködés alakul ki például a szocialista párt és a szociáldemokraták között? — A szociáldemokraták kifejezetten pragmatisták. Mi sohasem az indulatok, hanem a munkások érdekei alapján politizáltunk. Ha a munkások érdekei úgy kívánnák, hogy valamilyen kérdésben akciószövetségre lépjünk valamelyik párttal — azt megtennénk. — Bármelyik párttal? — Még egyszer hangsúlyozom, pragmatikus dolgokról van szó. Tehat ebből az következik, hogy bármelyik párttal hajlandóak lennénk a szövetségre. Szeri Árpád