Heves Megyei Népújság, 1990. március (41. évfolyam, 51-76. szám)

1990-03-09 / 58. szám

POLITIKAI NAPILAP FELSZÁMOLJÁK A TENG-FIÚ BIRODALMÁT „Teng Pu-fang nem más, mint az ország első számú politi­kusának, az immár hivatalosan nyugdíjban lévő Teng Hsziao-pingnek a gyermeke...” (2. oldal) ISMÉT A MAGYAR FÖLDKÉRDÉSRŐL „Emberi és családi tragédiák tömegét hozták létre...” (3. oldal) FALUSI VÁROSOK „Mit lehet tenni? - nem sokat...” A LOTTÓ NYERŐSZÁMAI: 7, 18, 48, 59, 77 (4. oldal) A nemzeti egység jegyében Március 15-e megyénkben Bár már a választási kampány csúcspontján vagyunk, a választási etikai kódex betűjének és szellemének megfelelő­en megyénkben a különböző politikai erők megegyeztek abban, hogy a nemzeti egység jegy ében ünnepük meg már­cius 15-ét. Öt városunkban különféle egyeztetések után ki­alakult a program, a nemzeti ünnep előtti tisztelgés módja. A moszkvai tárgyalásokra Kijelölték a 12 párt megfigyelőit Demszky Gábor (SZDSZ), Kosa Lajos (Fi­desz) és Raffay Ernő (MDF) képviseli megfigye­lőként az országos listát állított 12 pártot a hétvé­gén Moszkvában, a Magyarországon állomásozó szovjet haderők kivonásáról rendezendő újabb kormányközi tárgyaláson. E három személyt a pártok jelenlévő képviselői a Parlamentben tar­tott megbeszélésen csütörtökön jelölték ki, az egyes szervezetek javaslatai alapján. A megfigye­lőkre bízták, hogy — a tervezett megállapodás pontos szövegének ismeretében — az aláírási ce­remónián is részt kívánnak-e venni. A szovjet csapatkivonási megállapodást köve­tően a tizenkét párt várhatóan közös nyilatkoza­tot tesz a témában. (MTI) Svájci meghívó A Swissair és az idegenforgalom Részvétnyilvánítás és támogatás A Minisztertanács levele az ózdi tragédia érintettjeihez A Magyar Köztársaság Mi­nisztertanácsa az alábbi levelet intézte az ózdi baleset érintettjei­hez. A Magyar Köztársaság Mi­nisztertanácsa őszinte részvétét fejezi ki az Ózdi Kohászati Üze­mek Folyamatos Acélöntőműjé­ben bekövetkezett tragikus bal­esetben életüket vesztett dolgo­zók hozzátartozóinak és, mély­ségesen együttérez a sérültekkel és hozzátartozóikkal. A kor­mányt — miképp az ország köz­véleményét — lesújtotta, hogy a nehéz munka ismét emberi élete­ket követelt, gyermekeket tett árvává, s családok szenvedtek gyógyíthatatlan sebeket. A kor­mány osztozik az értelmetlen ha­lál és szenvedés okozta fájdal­makban. Bár az emberi életek elveszté­se okozta fájdalmakra és sérülé­sekből származó szenvedésre nincs gyógyír, a kormány — a társadalom többi erőivel együtt — megpróbál a fájdalmakon né­mileg enyhíteni, a sérülteken és hozzátartozókon anyagi és egyéb eszközökkel segíteni. A kor­mány a balesetet szén vedettek és hozzátartozóik megsegítésére 5 millió forinttal hozzájárul ahhoz az alaphoz, amit erre a célra létre­hoznak. Tudjuk, minden segítség el­törpül az Önöket ért fájdalmak­hoz és veszteségekhez képest, de az a tudat, hogy a nemzet egésze együttérez Önökkel, talán segít abban, hogy ezt a nagy megráz­kódtatást el tudják viselni. (MTI) Egerben két „fordulóban” ke­rült sor az egyeztetésre, s a város­ban működő, a megbeszéléseken megjelent politikai pártok egyet­értenek abban, hogy a városi ta­nács rendezze az ünnepséget. Reggel 9 órakor hálaadó isten- tisztelettel kezdődik a jeles nap a Bazilikában, majd az egri Gár­donyi Géza Színház művészei mutatnak be műsort Gáli László igazgató rendezésében. Közre­működik a Movendó Kamara­kórus. Az Egri Néptáncegyüttes a főszékesegyház lépcsősorán szerepel. Petőfi Sándor szobrá­nak megkoszorúzására 11.20 órakor kerül sor, a résztvevő pártok a magyar abc sorrendjé­ben helyezik el koszorúikat. 17.30 órától a New York-i Ma­gyar Színház és a Gárdonyi-szín­ház közös produkcióját mutatják be a Megyei Művelődési Köz­pont kamaratermében, Varga László: Kossuth vagy Széchenyi — 1848 címmel. Este 7 órától fáklyás menetre kerül sor a 48-as hősök tiszteletére, gyülekezés a tanárképző főiskola előtt. A szervezők kérik a lakosságot, hogy nemzetiszínű zászlókkal díszítsék fel lakóházukat. Gyöngyösön is megállapod­tak abban, hogy a magyar nem­zet ünnepe március 15-e, ezért egyetlen párt vagy szervezet sem sajátíthatja ki, hogy politikai tő­két kovácsoljon. Ennek értelmé­ben aznap egyetlen párt, sem szervezet nem tart választási gyűlést. A központi ünnepségen egyetlen képviselőjelölt vagy ah­hoz közelálló személy sem mondhat ünnepi beszédet. Az ünnepséget a Berze Nagy János Gimnázium vállalta a Mátra Mű­velődési Központban vagy a sza­badtéri színpadon. Ezután a pártok és szervezetek a magyar abc sorrendjében koszorúznak. Hatvanban döntés született arról, hogy a tanácsháza előtt ke­rül sor az ünnepi programra. 10 órától együtt emlékezik a város egész lakossága 1848 — 49 hőse­ire. Füzesabonyban a város állami vezetése, a helyben működő pártok, intézmények és ifjúsági szervezetek képviselőivel állítot­ta össze március 15-e program­ját. A pártok az emlékhelyeken közös koszorúval róják le kegye­letüket a hős nemzeti elődök előtt. Úgy fogalmaztak, hogy a napi politikai feszültségek ne vessenek árnyékot a dicső nem­zeti múlt kiemelkedő eseményé­nek megünneplésére. Pétervásárán is hasonló szel­lemben határoztak, délelőtt 10 órától a településen működő pártok közösen koszorúznak, majd központi ünnepségre kerül sor, és palóc udvar nyílik. Az ün­nepi műsorban fellépnek a helyi népművészeti együttesek, s kü­lönböző programokra kerül sor. Ünnepi beszédet a tanácselnök mond. Ezután különböző gyermek­programok várják a legkisebbe­ket. Akár meghívták, akár nem, mindenképpen sajnálni való, hogy a nemzeti bevételünk jelen­tős részét képező idegenforgalmi szakemberek közül szinte senki nem volt jelen tegnap Budapes­ten, a Hotel Duna Intercontinen- tálban rendezett svájci sajtótájé­koztatón. Ugyancsak tanulságul szolgált volna az ott elhangzot­tak jelentős része. Arról volt ugyanis szó, hogy a Swissair Lé­gitársaság, a St. Moritz-i Idegen- forgalmi Iroda mit kínál nekünk magyaroknak, s bepillantást kaphattunk, hogy miként fejlő­dött a svájci turizmus arra a szint­re, ahol tart, amit a legigényesebb elképzeléseket is kielégítők kö­zött tartanak számon szerte Eu­rópában, de nem túlzók akkor sem, haaztmondom, bárhola vi­lágon. Elhangzott, hogy Svájc közel sem annyira drága — a nyugat­európai országokhoz képest —, mint az elterjedt az országról. Láthattuk diákon csodálatos tá­jaikat, leginkább St. Moritz kör­nyékét. S olyan dolgokról hall­hattunk az előadások során, amikor a legszívesebben nem­megyszer csettintettünk volna. Ezek közül csak néhány, a teljes­ség igénye nélkül: a légitársaság­nál mindent az utas kényelmé­nek rendelnek alá. Még azon az áron is, hogy esetleg kevesebb lesz a bevételük. Csökkentették ugyanis a repülőgépeken az ülé­sek számát, hogy mindenki ké­nyelmesebben, kulturáltabb kö­rülmények között utazhasson. Minden, Budapestről Zürichbe induló gép utasa egy úgynevezett segítséget kérő jelvényt kap. Aki ezt kitűzi, az a zürichi repülőté­ren díjmentesen igénybe veheti a magyarul tudó hostess hölgyek szolgálatait. Gyakorlatilag min­denben segítenek, ami egy uta­zás során gondként felmerülhet. Ehhez csatlakozva az idegen- forgalmi szakemberek elhatá­rozták, hogy a magyar turisták meghódítása érdekében május 15-től ez év végéig minden gyer­mek a svájci kempingek ingyenes vendége. Hangsúlyozták, mind­ez nem könyöradomány. ők a gyermekeket — a szocialista tá­borból érkezőket — valóban vendégül látják. Ugyanezt a célt szolgálja két magyar fiatal részé­re a sajtó képviselőin keresztül tolmácsolt svájci meghívó. Azok, akik 18 — 25 év közöttiek, olasz, francia, angol vagy német nyelvek valamelyikének ismere­tével bírnak társalgási szinten, bizonyos mértékig sportosak, valamint földrajzi és kulturális érdeklődésük van, írásban je­lentkezhetnek a következő cí­men: Schweizer Verkehrbüro Kartnerstrasse 20. A-1015 Wien (Ausztria). Telefon: 0043/1/512 7405. Az írásbeli jelentkezésnek életrajzot, s egy Svájcot érintő rövid fogalmazást kell tartalmaz­nia. A két szerencsés fiatal részt vehet az 1990, az európai turiz­mus éve elnevezésű rendezvény- sorozaton. A beküldési határ­idő: április 10. Mindezen túl szóba került az is, hogy miért hívják Svájcot Eu­rópa víztornyának, a tavak, fo­lyók országának, a sízők paradi­csomának, s hosszan lehetne so­rolni mindazt, amire terveink szerint a későbbiekben még visz- szatérünk... (kis szabó) Január 1-jétől kft.-ben működnek — Nagyobb önállósággal és kockázattal — Felkészültek az ellátásra Vetőmagvak — tavaszra Január 1-jétől Magria Kft. né­ven működik a volt Vetőmag Vállalat Észak-magyarországi Területi Központja. Hét terme­lőszövetkezet, közöttük Heves megyéből a domoszlói és a hat­vani, valamint a korábbi cég ala­pította. Mindez a szervezet na­gyobb önállóságot biztosít a ve­tőmag-termeltetésben, az árkép­zésben és az értékesítésben, ugyanakkor lényegesen nagyobb kockázatot is a korábbiakhoz ké­pest. Erre mutatott rá Varró Im­re ügyvezető igazgató azon a tá­jékoztatón, amelyet csütörtökön délelőtt tartott Egerben. A tavaszi vetőmagellátásról szólva elmondta, hogy árpából nőtt az igény, miután a termelő gazdaságok 710 tonnát rendel­tek. Bővült a fajtaválaszték, és jelenleg még további megrende­léseket is elfogadnak. Hibridku­korica-magvakból negyvenféle áll rendelkezésre, főként a kö­zépkorai érésű csoportba tarto­zók. A hibridek ára 45 százalék­kal nőtt a tavalyihoz képest. Bur­gonyából is bőséges a kínálat, vi­szont eddig kevesebb igény érke­zett a várttól. Mustárból ezer hektárra van igény. Ebben az év­ben svájci és NSZK-cégek meg­rendelésére exportra is termel­nek belőle. Hangsúlyozta, hogy tavaly kevés termett a korai vető­magborsóból, így helyettesítő fajtákkal gondoskodnak az ellá­tásról. Paradicsomból, papriká­ból, csemegekukoricából zavar­talanul kielégítik az igényeket. Változatlanul problémát jelez vi­szont az uborkamag-ellátás, mi­után három éve óta növény­egészségügyi problémák jelent­keznek. így korábbi tartalékok­ból, illetve importból biztosítják a megrendeléseket. Heves me­gyében egyébként hét szakbolt­ban, 240 kereskedelmi egység­ben és négy magánkereskedőnél kaphatók különböző magvak. A kft. azt tervezi, hogy a megye- székhelyen Egerben a következő időszakban egy gazdasági áruhá­zát nyit annak érdekében, hogy garantálja a folyamatos, jó minő­ségű vetőmagellátást. Összességében tehát megfele­lően felkészültek a tavaszra, bő­vült a fajtaösszetétel, előtérbe kerültek az újak, korszerűbbek, ízlésesebb csomagolásban, na­gyobb csíramegőrzéssel látják el a fogyasztókat. Ókét köszöntöttük (Fotó: Szántó György)

Next

/
Thumbnails
Contents