Heves Megyei Népújság, 1990. február (41. évfolyam, 26-50. szám)
1990-02-26 / 48. szám
NÉPÚJSÁG, 1990. február 26., hétfő PF 23. 5. ..................................................................................................................................................................-.........-......................................*---------------------------------„ A nép már nem bír több terhet!” Miért nem esélyegyenlőséggel? Válaszol az illetékes Eger nem maradhat antikvárium nélkül Üzen a szerkesztő j. j. A tanulság okából idézzük a nyugdíjaslevél fontosabb részét: „A közvélemény ügy lett és van tájékoztatva, hogy a fehér kenyér ára 14,80 forint. Mi Petőfibá- nyán lakunk, de még ennyiért kenyeret nem kaptunk. Rá is kérdeztem az elárusítóra, hogy van ez? A felelet: mert ez alföldi kenyér, ezért 20 Ft. A kenyér címkéjére viszont ez van írva: Házi jellegű kenyér, ára 13 forint. Heves Megyei Sütő- és Édesipari Vállalat 29. sz. üzeme Hatvan. Ezek után nem tudom, hogy hol kezdődik az Alföld. Nem tudom, hogy 14,80 helyett miért írtak 13 forintot, miért kell az embereket becsapni?” A kérdés világos, a válasz egyszerű. Az eladó az általános vásárlói figyelmetlenségre és kiszolgáltatottságra számítva húszért adja, ami olcsóbb. A panaszos fontos információt közöl, hogy őt olykor kiszolgáltatott helyzetbe hozza a kereskedelem, mert nem ad neki 14,80-ért olyat, amit ő még meg tudna venni. Nem rendéi? Nem kap? Mit diktál a vásárlók érdeke, esetleg az a közhangulat, amely kezd veszedelmesen ingerültté válni, az eladók bakizásai miatt is. Félve írom le, bár igaz ne lenne, hogy az eladó rutinszerűen húszért árusítja azt, ami nem annyi — az ára szerint? Vagy az erkölcsi válság erre a szintre is rátelepedett? Hogyan kell ezt visszafordítani? Az illetékesek ilyenkor mit szólnak? Kérjük őket, szóljanak! ’’Régi olvasójuk” jeligére Valós kérdés, a mindennapi élet, gyakorlat kérdezted a levél íróját: „Szeretném megérdeklődni, hogy akik ezeknek a pia- coló lengyeleknek szállást adnak egy éjszakára 150 — 200 forintért, jövedelemadó alá esnek-e, mert ahol este nyolc-tíz személy szállásol, ott komoly jövedelemre tesznek szert. Szeretném tudni, mi a véleménye erről az adóügynek?” Ha már a kedves olvasó a lap ; útján érdeklődik, mi azért adunk nyilvánosságot ennek a kíváncsi- j ságnak, mert egy egész apparátust hívtak életre annak érdekében, hogy felderítsék, hol is buj- kálnak-bukdácsolnak azok a láthatatlan jövedelmek? Mi a kér- 5 dést annak ellenére is időszerűnek és indokoltnak tartottuk, * hogy az olvasó a kézzel írott levelet nem nyomatékolta nevével és címével. T. I. így kezdi: „Kérem a t. szerkesztőséget, hogy soraimat g azonnal közölje le, illetve juttassa el Németh Miklós miniszterelnökhöz.” Annak ellenére, hogy gondolatait megértjük, elképzeli léseit tiszteletben tartjuk, nem $ továbbítjuk a levelet a Parlamentbe. Némely kérdésben kinyilvánított rosszallását magunk is osztjuk, meg azt is, hogy a politikai szélkakasok elszaporodását veszélyesnek tartja, de mindezek olyan tünetei ennek a kornak, amelyek állandóan napirenden vannak. Ilyen irányú panaszainkkal a Dunát el lehetne rekesz- teni. „Hogy a miniszterelnök bízzék a népben, mert szeretik, legyen erőskezű, és akadályozza meg a katasztrófát” — mondatok, amelyek figyelmeztetések nélkül is ott zsibongnak minden valóban felelős vezető agyában. Mentusz Károly újságíró úr és Krivarics Ferenc OTP-igazgató- helyettes közös beszélgetéséhez — amely a február 1-jétől életbe lépett kamatadóval kapcsolatos — egy semleges hozzászólást szeretnék közölni. Nem akarom ecsetelni a magyar nép azon rétegeinek felháborodását, akiket az újabb intézkedések sújtanak. Nem veszik észre, hogy rendeleteik embertől elrugaszkodottak, valóságot, realitást, emberséget nélkülözők. Az ezeket kiötlőket már nem tudjuk hová kívánni. Mégis, félretéve az indulatokat, kérdezni szeretnék. 1. A hitel és a kamat azonos fogalom? Ha nem, akkor miért mondták, hogy a kamatadó 50, illetve 100 százalék lesz? Miért nem fogalmaztak inkább úgy, a törlesztést emelik meg 50, illetve 100 százalékkal. 2. Tudom, ezt a faramuci rendeletet nem Krivarics úr ötlötte ki, de az Országgyűlés elfogadta. Ők miért nem a népet képviselik? Hogyan helyezhetik minden szemponton felül az állam érdekét? Nem fontos, milyen eszközzel, csak a célért dolgoznak? Vagy nekik már úgysincs vesztenivalójuk, hiszen mandátumuk a közeli jövőben lejár? 3. Czinege úr mennyit fizet a négy villáért, amit kb. 70 millióra saccolnak? 4. A Lóránt utcai lakásokra volt-e OTP? Ha igen, akkor a tulajdonosok fizetnek-e? (Vagy fiA Népújság január 8-i számában megjelent, a Török Bazárban történt betöréssel foglalkozó cikkhez van hozzáfűznivalóm. Természetesen jogosnak találom az írás szerzőjének állítását, amely elmarasztalja a Noviker Kft.-t a történtekért. A kft. felszámolásáról szóló információ azonban valótlan, amely rontja a A történelmi események kapcsán rendkívüli aktualitású, erdélyi témájú ötletet szeretnék a Népújság olvasói elé tárni. A megyében való féléves tartózkodásom során úgy láttam ugyanis, hogy a lap pozitív hozzáállással karol fel minden nemes szándékúnak ítélt kezdeményezést. Amint említettem, alig több mint fél éve települtem át Maros- vásárhelyről Kálba. Ez a falunév volt az első, ami valami nosztalgikus melegséggel töltött el, ahányszor rágondoltam, mintha csak azt mondta volna: ne félj, itt is itthon vagy, hiszen gyermekkorom óta tudtam, Székely-Kál ott fekszik Vásárhelytől mintegy Nagy érdeklődéssel olvastam a Népújságban e címmel megjelent írást. Mélyen érintettek a sorok, felkavarták emlékeimet, és írásra késztettek. Nagyon szegény családba születtem, perifériára, ahonnan az idős asszonyok koldulni jártak a betevő falatért. Nagymamám a hátára kötve, mint valami batyut, két-három éves koromban rótta velem az út- talan utakat. A koldulás kifinomultabb formáit később ismertük meg, a segélyezési rendszer bevezetésével. A rászoruló családoknak kikönyörögni, kisírni kell azt is, ami állítólag jár nekik, vagy legalábbis adható. Többen a lehetőségnek hírét sem hallotzetni csak a hűvösön töltött öt év után kell?) 5. Büntetni csak azt lehet, aki nem a törvény szerint jár el, azaz szembeszegül. Am itt a törvényt nem az adósok veszik semmibe. Az állam sorra rúgja fel a megállapodásokat! Hogyan létezhet ilyen? Ha valami nem stimmel az államnak, jön a módosítás. Miért nem tudnak időtálló törvényeket hozni? Mire jó ez a már rendszeressé vált havi törvénymódosítás? 6. Nem veszik észre, hogy véges a tűrőképesség? A nép már nem bír több terhet! Már így is belerokkanunk, mit akarnak még? Vegyék észre, hogy így nem tudjuk elkerülni a gazdasági összeomlást. 7. Nem értek egyet a kölcsön- visszafizetésről kiadott intézkedéssel sem. Ha X-nek volt pénze, kiegyenlítette tartozását — tiszta lap. De teszem azt, ugyanekkora összegért Y már 200 százalékot fizet. Haddbűnhődjön, neki nem volt pénze. Tisztában vannak azzal, hogy aki nem tudta rendezni tartozását, most az elkövetkező időben többszörösét fizeti, mint amit felvett? Ha dupláját fizetjük a törlesztőrésznek, azt kétszeresen írják jóvá? Ha valakinek nem volt pénze, most miért nem kaphat 45 százalék kedvezményt? 8. Én az áprilisi felszólításra nem válaszolok, nem akarok szerződést módosítani. Elég már a szegényebb emberekre kirótt teherviselésből. Vagy szándéNoviker hitelét szakmai körökben. Sajnos, e negatív hatást nemegyszer éreztem az írás megjelenése óta. Félreértésre az adhatott okot, hogy az Egri Áfész- szel kötött, a Török Bazár üzemeltetésére vonatkozó szerződést a Noviker Kft. felbontotta, az áfész pedig a továbbiakban az egységet nem üzemelteti. Mind15 kilométerre, a Szovátára vivő országút éles kanyaréban, dombok közé ékeken. Nagyanyámat Káli Nagy Margitnak hívták. Ahogy az anyaország, s az eddig ismeretlen Heves megnyílt előttem, egyre jobban igézett a hasonló vagy azonos helység- és dűlőnevek — nemzeti összetartozásunkat ékesen bizonyító — ősi toponímiája. Itt is van Vécs, ott Marosvécs, a Kemények régi várkastélyával. A Helikon-ösz- szejöveteleknek adott szállás révén lett ismert a két világháború közötti Erdély magyar irodalmi és közéletében. A Kál-Kápolna, Hatvan vonalon van Ludas, amott Marosludas, a volt járásták. Az illetékesek nem adtak, nem adnak semmiféle tájékoztatást részükre, hogy kinek mi jár, és milyen feltételekkel. Sok-sok kérelmet írtam és írok az érintettek megbízásából, Mi ez, ha nem koldulás? Egy olyan rendszerben, amelyre azt mondták: fejlett szocializmus. A kérelmek nagy részét a legkülönfélébb indokokra hivatkozva elutasítják a bírálóbizottságok. Ugyanakkor megjelentek a jómódú, sőt milliomos „koldusok” is. Ők sokszor sikeresebben kérvényeznek. A bűnözésről egy gondolat erejéig. Míg korábban a „lumpenproletárok” társadalmi rétekukban áll újra megnyitni az adósok börtönét? Az illetékeseknek ez is eszükbe juthatna! Reméljük, hamarosan józanabb emberek ülnek majd a Parlamentben. Balázs István Gyöngyös * Tisztelt Balázs István Úr! Mint ahogy ön előtt is ismert, a hiteladót az Országgyűlés múlt év decemberi ülésszakán fogadták el, 1990. évre. A törvény végrehajtásának egyes részfeladataival a pénzügyi kormányzat az Országos Takarékpénztárt bízta meg. A takarékpénztár szerepe tehát csak a törvény végrehajtására teljed ki. A hiteladóval és annak szerepével a korábban megjelent nyilatkozatokban már részletesen foglalkoztunk, így erre ismét nem térünk vissza. Tisztában vagyunk azzal, hogy a hiteladó bevezetése a lakosságot érintő számos egyéb anyagi teher mellett komoly pénzügyi nehézséget jelent, azonban ennek megváltoztatására a takarékpénztárnak nincs lehetősége. A levelében a hiteladón kívül felvetett kérdéseinek eldöntésére viszont nem vagyunk illetékesek, sajnos, válaszolni nem tudunk. Krivarics Ferenc az OTP Heves Megyei Igazgatóságának helyettes vezetője ez azonban nem jelenti a cég felszámolását, továbbra is működünk, remélhetőleg mindenki megelégedésére. Huszti Sándor a Noviker Kft. ügyvezetője * Lapunk február 6-i számában a rendőrfőkapitány tájékoztatójában szerepelt Lázár Csaba nem ti- szanánai, hanem ózdi lakos. székhely, még mindig sok magyar lakossal. Ott Kápolna Bihar megyei szórvány magyar község, Tenkről nyilván a többségében magyar Tenke jut eszembe, Demjénről Demjénháza, Kará- csondról Karácsonyfalva, Felső- tárkányról Köröstárkány, Szentdomonkosról Csíkszentdomon- kos, végezetül, de nem utoljára Mikófalváróla. ljáromszéki Mikó- újfalu. Mindez szerintem alapja lehetne a kapcsolatfelvételeknek. Egy olyan akciónak, amely mindkét félnek gyümölcsöző lenne. Vallom, hogy a közeledésre sosem volt megfelelőbb történelmi pillanat. Miké István Kál géről, az iskolázatlanokról szóltak adatok, újabban szinte kizárólag a cigány etnikumra korlátozódik az adatszolgáltatás, vagy legalábbis ez kap sajtónyilvánosságot. A cigánybűnözés elnevezést használják ezek a kimutatások, ami a faji megkülönböztetés példájának tekinthető, s nem véletlen, hogy a világ más, cigányok lakta országaiban nem alkalmazzák. Érdekes, hogy nem kerül nyilvánosságra az iskolázottak, magasan iskolázottak bűnelkövetése. Nincsenek kimutatások azokról a kiváltságos tízezrekről sem, akik koldusbotra juttatták a magyar társadalmat. Pusoma Jenő Kere csend A Népújság január 29-i számában Megszűnik-e az egri antikvárium? című cikkhez a következő kiegészítést teszem: célom nem a magyarázkodás, mert erre sem jogszabály, sem vállalatvezetői lelkiismeretem nem kényszerít, hanem egy önálló vállalat üzletpolitikai döntésének magyarázata, az ok-okozati összefüggések megvilágítása. Vállalatunk közel kétszáz boltjából az elmúlt esztendőben mintegy 16-nak profilja volt az antikvár könyv- és hanglemezteijesz- tés. Ezek egy része nyereséggel, míg a másik hányada veszteségesen működött. Mivel évek óta nem kapunk közvetlen állami támogatást, a könyv forgalom- csökkenése, a költségek ugrász- szerű emelkedésével egyre több egységünket — nemcsak az antikváriumokat — tett vagy tesz a közeljövőben veszteségessé. Ezek közé tartozik az egri antikváriumunk is. így 1500 ember munkahelye kerülhet veszélybe. Több olyan intézkedést tettünk az utóbbi évek során, és teszünk is annak érdekében, hogy ezeket a folyamatokat megállítsuk. Jelentős létszámleépítést hajtunk végre az irányító apparátusban, megpróbáltunk munkaköröket összevonni, s hatékonyabb érdekeltségi formákat bevezetni a bolthálózatba. Az antikváriumok esetében tűnt ez a leggyorsabban végrehajthatónak, árképzésük rugalmasabb, mozgásterük nagyobb, mint a hagyományos boltok esetében. Felajánlottuk az érintett egységek dolgozóinak, hogy kft. formájában működjenek tovább. Ehhez természetesen nem is kevés pénz szükséges az érintett munkatársak részéről is, de a vállalat is A Népújság február 17-i számában a megyei tanács költségvetésének tárgyalásáról jelent meg egy tudósítás, ahol én egy elmaradt napirend ürügyén szóltam. Sajnálom, hogy félreértették. Következetesen, hangsúlyozottan az oktatásban dolgozók gondjáról beszéltem ezen az ülésen. Amikor a válaszadók visszatérően a pedagógusok béréről szóltak az oktatási dolgozók gondja helyett, újra felálltam, és helyreigazítást kértem. A lényeg a következő: évek óta, pontosabban 1982-től az e területen dolgozók bére az országos átlag alatt van. Kérem, ez helyi, azaz Heves megyei probléma, ezt helyben kell megoldani. Oka sokféle. A mulasztásoktól kezdve a hozzá nem értésig rengeteg tény felsorolható. Ezeket az elmúlt évek során megvizsgáltuk, kimutatást készítettünk, elemzést végeztünk. Javaslatot tettünk a megszüntetésére, ezekre határozatok születtek, napirenden szerepeltek mindig új határidővel, de sohasem valósultak meg. Az országos átlagtól való elmaradásunk megszüntetése sokféleképpen történhetett volna: hiányosságok, mulasztások felszámolásával, felelősségre vonással és természetesen helyi forrásból törtéigyekezett az üzlethelyiség biztosításával, áruhitellel és egyéb szolgáltató jellegű tevékenységgel segíteni. Ezzel nem kívántunk kényszeríteni senkit, sőt alapelvünk továbbra is az volt, hogy a kft. által nem alkalmazandó munkatársainkat lehetőség szerint elhelyezzük más könyvesboltokba, biztosítva számukra a megélhetést. Több városban, így Szegeden, Miskolcon, Győrben és Pécsett létrejöttek ezek a vállalkozások, s az első hónapok tapasztalatai alapján, a kezdeti izgalmak ellenére, nyereségesen működnek. Egri antikváriumunk munkatársai nem tudtak, illetve nem kívántak élni a lehetőséggel, ugyanakkor jelenlegi formájában csak veszteségesen tudnának dolgozni. Tisztában voltunk azzal is, hogy egy olyan történelmi és egyben diákváros, mint Eger, nem maradhat antikvárium nélkül. Figyelembe véve az egész vállalat érdekeit is, döntöttem az antikvárprofil pár méteres átköltöztetése mellett. Tudom, hogy ezen intézkedésem nem népszerű az érintettek körében és a város közvéleménye előtt sem, de a jelenlegi időszakban mint vállalatvezető egyre gyakrabban kerülök olyan döntési szituációba, amikor nem a jó és a rossz döntések alternatívája áll előttem, hanem a rossz és a kevésbé rossz döntési helyzet. Bízom abban, hogy ez az intézkedés hosszabb távon az antikvár tevékenységének fennmaradását és nem megszüntetését eredményezi a városban. Preszter Sándor a Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat igazgatója nő fölzárkóztatással is. Ilyen intézkedések nem történtek, ugyanakkor a bérelmaradás az országos átlaghoz képest évről évre nőtt. A decemberi vb-határozat arra kötelezte a művelődési és pénzügyi osztályt, hogy felzárkóztató programot készítsenek. Ezt egy újabb vb-határozat hatálytalanította. Az indok: ez már nem megyei feladat, 1990-től helyi kérdés. Ez az intézkedés óriási felháborodást és tiltakozást váltott ki, mivel az évek óta halogatott gondot egyszerre lesöpörték az asztalról. Áthárították a helyi tanácsokra, amelyekről tudvalévő, hogy megoldani nem képesek. Tehát: nem bérkövetelést tolmácsoltam. Tiltakoztunk tagságunk nevében a megyei tanács eljárása, intézkedése ellen. Végezetül elszomorító, hogy a legmagasabb népképviseleti fórum, a tanácsülés, mindezt nem mérlegelte. Néhány tiltakozás, tartózkodás mellett tulajdonképpen a helyi települések képviselői magukra vállalták a feladatot. A gond tehát továbbra is gond, és a megoldása még inkább kérdéses. Danyi Lászlóné a Pedagógusok Szakszervezete megyei titkára J ==“ %1 A Mátra Művelődési Központ (Gyöngyös, Nemecz tér 3.) május-szeptember hónapokra vendéglátóipari célokra bérbe adja az Orczy-kertben lévő kerthelyiségét. Érdeklődni az intézmény igazgatójánál lehet. //.......................... \ Heves Megyei Autójavító Vállalat szerződéses üzemeltetésre három évre átadja az alábbi részlegét Autósbolt Kápolna, Szabadság tér 2. A pályázatokat 1990. március 25-ig kell beküldeni a vállalat címére: Eger, Faiskola u. 5. A versenytárgyalás a vállalat központjában lesz 1990. március 29-én 10 órakor. Tájékoztató adatokat, bővebb felvilágosítást a vállalat főmérnöke ad. Félreértés ne essék Nemzeti összetartozásunkat bizonyítja Szegénység — bűnözést?) Évek óta halogatták, majd lesöpörték az asztalról...