Heves Megyei Népújság, 1990. január (41. évfolyam, 1-25. szám)
1990-01-22 / 18. szám
! NÉPÚJSÁG, 1990. január 22., hétfő POSTAFIÓK 23. 5. V. M.: A fiatalok egri szilveszteri szemetelése, randalírozása után megjelent cikkünk hatása alatt ír a gyöngyösi szilveszter hasonló kísérő jelenségeiről. Mi nem állítjuk, hogy a fiatalság „el van eresztve”, de azt igen, hogy az utcák, terek szennyezettsége — a buszmegállók környékére gondolunk elsősorban — kritikán aluli állapotot mutat. Szerintünk a családban, de legkésőbb az általánosban meg kellene a gyerekeknek magyarázni, hogy az egészséges, mi több, a normális élethez hozzátartozik a tisztaság és a fegyelem. „A névtelen hősökért” — jeligére: Indulatoktól is fűtött, kézzel írott levélből idézünk, amelynek a zárása így hangzik: Teljes tisztelettel a NÉP. Tehát a panasz: „A Népűjság december 29-i számának leghátsó lapján figyeltünk fel a következő szövegre: „Akik a legtöbbet tettek Egerért.” Megtudtuk, hogy a Pro Agria-plaket- tet három, arra érdemes személyiség kapta, melyet nevük kiírásával is hitelesítettek ezen cikkben. Egriek a városért emlékplakett arany fokozatát ugyancsak három — bizonyára a legilletékesebb vezető beosztású személyiségek — vehették át, mivel az ő nevüket sem titkolta a Népűjság ezen dicshimnusza. Örök rejtély maradt ez idáig előttünk az a tizenöt névtelen hős, akiket ügy említ a cikk a sorok végén, hogy „ugyanezen elismerés ezüst fokozatában öten, bronz fokozatában tízen részesültek.. Ha nem tudná a Népújság szerkesztősége, minket a kisembereket, a népet, éppen ez a tizenöt név érdekelné a legjobban...” És folyik az indokolás, a méltatlankodás, egészen az aláírásig. A lap leghátsó oldalán azokat a híreket dolgozza fel a szerkesztőség, amelyek említésre méltóak a közösség szempontjából, netán színes anyagok, amiket az olvasó — szokásához híven — talán elsőként méltat figyelemre, vagy rögtön a sportrovat után. Utólag is megolvasván az írást, meg kellett állapítanunk, hogy itt nem dicshimnusz hangzott el, csupán az történt, hogy az ünnepélye s átadásnál jelenlévő újságíró tette a kötelességét: megírta a történteket és — ugyancsak szokás szerint — kiemelte a kiemelendőket, akik a város, a megye, sőt az ország határán túl is fényt szereztek az „egri név”- nek. Akikre joggal vagyunk büszkék. A hazai gyakorlatnak mindenben megfelelően járt el a kolléga, amikor a hírben nem sorolta fel a neveket, hiszen ahány név, annyi indokolás is illett volna a fokozatok elnyerése okából, minthogy a köz élete számára a nevek még többnyire ismeretlenek, szűkebb környezetükön kívül. Hol lehet és kell megszabni a határt, amikor a köznap névtelen hőseit feltétlenül nevesítenünk kell? Nem könnyű kérdés. Vannak tapasztalataink, nem is oly régről, amikor nem egy ember alig tette be a lábát a város utcáira, már nemcsak borral kínálták meg, de hangosan sorolva az érdemeket, tették elébe a plecsnit, a cirkalmas papírt — a semmiért. Illetve azért a rangért, amit máshol, mások, másért rájuk akasztottak. Véleményünk szerint ezt a bizantinikus szokást ideje lenne leépítem. De ha már ez a három kiemelt személyiség szóba került, ezek nem társadalmi vagy egyéb beosztásért kapták a Pro Agriát. Mindhárom név jól cseng Egerben és az országban. Ha a tudóst, a kiváló teljesítményt megtisztelik, miután sokáig kutyába se vették őket, ne irigyeljük tőlük a nyilvánosságot. Ók nem ezért dolgoznak. A sportoló, ha európai ragyogást adott a hazai színeknek, nyugtázzuk — utólag is. Az értékrendet, az er- köjcsit is vegyük komolyan. A NÉP aláírás így, ilyen összefüggésben — csak az indulat terméke. Ha levélírónk lecsillapszik, rájöhet, hogy a közért végzett munka, ha önkéntes, ha áldozat, attól csillogóbb, ha szerény. Ha társadalmi elismerést vár érte, küzdjön meg érte; csak az a fontos, hogy a teljesítmény és az elismerés igénye egyenes arányban álljanak egymással. Az Eger városáért emlékplakettet kapott állampolgárok teljes névsorát — tőlünk független okok miatt — következő összeállításunkban közöljük. A kereskedelem élénkítéséért... A Magyar Gazdasági Kamara Észak-magyarországi Bizottsága a társadalmi és gazdasági változások figyelembevételével feladatának tartja, hogy a környező országhatáraink mentén — mindenekelőtt Felvidék, Kárpátalja és Erdély magyar nemzetiséglakta területein — felajánlja kereskedelemélénkítő, közvetítő tevékenységét. Meggyőződésünk ugyanis, hogy e területek, piaci alapon történő szorosabb együttműködésében rendkívül nagy, kölcsönös előnyöket tartalmazó, eddig kihasználatlan, perspektivikus üzleti lehetőségeink vannak. Mielőtt ez ügyben az érintett országok hatóságaival, az ottani kamarai szervekkel, konkrét tárgyalásba kezdünk, összegyűjtjük a jövendőbeli magyar partnerek, vállalatok, szövetkezetek, intézmények, kisiparosok, kiskereskedők, azaz vállalkozók véleményét, javaslatait, kéréseit, hogy ezeket képviselhessük. Kérjük, akik az ügyben érdeklődést mutatnak, levélben vagy személyesen, január 25-ig keressék fel a kamara miskolci irodája munkatársait. Magyar Gazdasági Kamara Észak-magyarországi Bizottsága (Archív fotó a múlt évi, augusztusi emlékműavatásról) Megemlékezés a 47 évvel ezelőtti áldozatokról Meghitt, kegyeletteljes, bensőséges ünnepség színhelye volt január 13-án 14 órakor a tarnazsa- dányi temető. Az 1943. évi januári szovjet doni áttörés áldozatainak állított emlékmű, mint már arról korábban beszámoltunk, társadalmi összefogással épült és vált a község szimbólumává. A helyi népfront által szervezett eseményen a hősökre emlékezett a falu apraja-nagyja. Mint ismeretes, szervezés alatt áll egy olyan országos akció, amely a Békeexpedíció nevet viseli, és lehetőséget nyújt arra, hogy a doni harcok színhelyét felkeressék az elesettek hozzátartozói, ismerősei. Sajnos, a tamazsadányiaknak nincs lehetőségük erre a hosszú útra, ezért a népfront által szervezett helyi bizottság úgy döntött, hogy január 13-án ünnepség keretén belül adóznak a közel negyven áldozat emlékének. A Himnusz elhangzása után a községi népfronttitkár mondott beszédet. A hozzátartozók, a volt túlélő bajtársak, az egyházközség, a helyi tanács, a népfront, a kisgazdapárt alapszervezetének és a helyi szerveknek a képviselői helyezték el a kegyelet virágait. Az ünnepi megemlékezés a Szózat hangjaival ért véget. Urbán Zoltán Felháborodásomat fejezem ki az 1990.január 14-én (vasárnap reggel) a rádióban elhangzott Vasárnapi Újság miatt, és ez kényszerít az írásra. Előre közlöm, hogy egyszerű, nyugdíjas asszony vagyok, anya, nagymama. (Apácák volt tanítványa). Soha semmi pártnak tagja nem voltam, nem vagyok, és nem leszek. Nagyra becsültem az írókat és tiszteltem, sőt irigyeltem, de... és most térek a tárgyra. Amit Csurka István írótól hallottam a fent említett időben, felháborít. Hogyan engedhette ezt meg a szerkesztőség, hogy az éter hullámain, még szép hazánk határain túl is hallják az uszító szavakat. Nincs körülöttünk épp elég fájdalom?! Ennyi rágalom és rosszindulat hogyan jöhet ki egy író száján. Ha ezt a fiatalok hallották, hogyan tanuljanak szépet és jót. Minden elhangzott szó eszemben van, de isten ments az ismétlésre. így hogyan lesz béke? Mindig úgy tudtam, ha nehéz helyzetben van az ország, az írókat kérjük, hogy jó szándékukkal, okos szavaikkal segítsenek, de ilyen értelemben ezek után nincs remény. Legyen már igazi „béke” és ne gyűlöljük egymást! Sajnálattal értesültünk a Tv-Hír- adó stábjának e csúnya félreállítá- sáról. Nemeskürty István úgy nyilatkozott, hogy jó szakemberek voltak. Akkor meg mi ez? A mi szép, szent karácsonyunkat velük együtt sirattuk végig, a Romániában meghalt fiatal hősök és Tőkés Lászlóért. A szeretet ünnepét ők sem a családjukkal tölthették. Sajnálom! Bozsik Árpádné Besenyőtelek Egri csendélet — szeméttel Valamikor régen átutazóként jártam Egerben. Nyár volt. Nem tagadom, kissé elfogódott voltam, amikor beléptem a „város kapuján.” Neve legendaként élt bennem gyermekkorom óta, nem kell magyarázzam miért. Messziről jöttem, de a város olyan kedvesen, barátságosan fogadott, hogy elfelejtettem a fáradtságot. Utcák, templomok, régi házak, a vár — sorra megnyíltak előttem, nem tudtam betelni a látvánnyal. És a nyüzsgés, a sok-sok ember, idegenek és helybeliek tarka összevisszaságban: jó volt elvegyülni a békességes, nyári egyvelegben. Akkor, a látnivalók káprázatában is feltűnt: milyen TISZTA ez a város! Jó lehet itt élni — gondoltam, s lelkemben helyet kerestem a városnak és magammal vittem. Akkor még nem sejtettem, hogy egyszer — évek múltán — ideköltözöm Egerbe, s naponta ott járok el a Bazilika lépcsősora előtt, naponta megcsodálhatom magasba szökő oszlopait, nemes homlokzatát, hogy valamikor több közöm lesz hozzá, mint egy jöttment átutazónak. Itt vagyok, élem hatvanezer társammal együtt az egriek mindennapos életét. A múzeumlátogatások, emléktábla-olvasások ideje lejárt, legalábbis megritkult. Munka, bevásárlás, rohanások, gondok, örömök közepette ismerkedem immár test- és lélekközelben a várossal. És szomorú vagyok. Bosszankodom. Ez volna a hajdani tiszta város, melyre sokáig úgy emlékeztem, mint egy csillogó kristálypohárra? Borospohárra? Nem, ez nem az a város! Az utcák, épületek, templomok, várfalak ugyanazok... És mégse... Járom a belváros utcáit. Eldobott zacskók, cigarettástasakok, papírdarabok, hűsítősdobozok, műanyagpoharak mindenfelé. A parkokban, fák és díszbokrok tövében egyéb hulladék is. Az utcai szeméttartók mellett banánhéj, almacsutka, műanyagtasak. Megszámlálhatatlan cigarettacsikk. Mindez a belvárosban, a város szívében. A „kirakatban”! A külváros? Már a környező utcák jó része is leírhatatlanul néz ki. Ahol egy kis zöld fű sarjad, vagy bokor kapaszkodik, ott nő, burjánzik a szemét is, az újfajta évelő növény: papír és rongy, konzervesdo- boz és műanyagszatyor, celofán, ételmaradék, ócskavas, rothadó ga- néj és építkezési törmelék. Ha szél támad, messze elhordja a könnyű szemetet: szórólapot, szalvétát, színházi plakátot, széttépett újságokat. Röpköd körülöttünk a szemét, s mi csak megyünk, mintha észre sem vennénk. Szóval, nem tudom mi történt ezzel a várossal. Szeptember elejétől gyűjtögetem a düh és méltatlankodás magvait, s most már nem hall-, gathatok tovább. Kedves, ismeretlen egri polgártársaim, nézzetek körül, nemcsak szűkebb portátokon, a kapun belül —, tudom annak tisztaságára nagyon vigyáztok. De a városotok sem lehet közömbös számotokra. S a város piszkát nem lehet másokra „kenni”. A holland, dán, svéd, német, vagy csehszlovák turistákra, akik nem biztos, hogy eldobálják a Széchenyi utca közepén a narancshéjat vagy a sörösüvegeket. A lengyelekre sem, akik esetleg a piac tájékán hagynak egy-két látható emléktárgyat. Sajnos, Egert elsősorban az egriek piszkítják össze. Hadd álljon itt bizonyságul néhány, lehet nem tipikus, de tanulságos példa: A Lenin út és a Klapka György utca kereszteződése. A strand felől érkező autók „pirosban” állnak. A kis tehertaxi vezetője kihasználja a percnyi kényszerpihenőt, rágyújt, s az üres cigarettásdobozt kidobja az útra. Másik példa: megyek a Dobó téren, előttem fiatalasszony, hat-hét éves gyerekkel. A legényke csokoládét majszol. Édesanyja papírszalvétát vesz elő, megtörölgeti vele a csemete maszatos arcát, majd finom, természetes mozdulattal a földre ejti. Jól ápolt körmei pirosán villannak a napsütésben. A kisfiú, mintegy anyját utánozva messze elhajítja a labdává gyűrt csokoládéstasakot. Folytathatnám, de kicsit szégyellem magam. Egyszer nagyon gyáván viselkedtem: nem mertem szólni, amikor a Népkertben jókedvű legények hatalmas röhögések és csatakiáltások közepette felrugdosták, majd fejre állították a szeméttartókat. Féltem, hogy engem is szemetesládának néznek... A város, ahol éltem valamikor, ugyanolyan tiszta, derűs, patinás városka volt, mint Eger. Szép, virágos főterén egy cigarettavéget sem lehetett találni a járdán. Kis túlzással: vacsorát lehetett volna szervírozni az aszfalton. Öröm volt látni a tiszta parkokat, vagy a fűvel beültetett, kis, pados pihenőket. Élt abban a városban egy apró termetű fehér szakállú öregember. Úgy hívtuk Kukás Jóska bácsi Süketnéma volt és szellemi fogyatékos. Kosár lógott a nyakába akasztva, kezében szöges végű kampós bot. Reggeltől estig járta az utcákat, tereket, parkokat. Botjára szurkába a papírdarabokat, autóbuszjegyeket, cigarettacsikkeket. Mindenki ismerte, mindenki kedvelte. Sokáig, mintha ő lett volna a város védőszentje. Aztán nehéz idők jöttek. Sok tízezer új telepes érkezett, akik nem ismerték a régi szokásokat. Szeméthegyekkel árasztották el a mi kis patyolat városunkat. Jóska bácsi nem győzte botja végére szurkálni a rengeteg hulladékot, belefáradt szegény, s egy napon kiköltözött a református temetőbe. Odafent az Úristen talánn kijelölt számára egy olyan mennyei ligetet, ahol kedvére szedegetheti az égjek eldobált cukorkászacskóit... Mostanság gyakran eszembe jut a kicsi bozontos szakállú öregember. Bizony mondom, kopott, szöges végű botjára itt Egerben is igen nagy szükség volna. Avagy annyira megszoktuk a szemetet, piszkot, hogy nélküle immár élni se tudnánk...? Réti Árpád Eger A Vas- és Acélöntöde felvételre keres közgazdasági egyetemi vagy pénzügyi és számviteli főiskolai végzettséggel rendelkező BELSŐ ELLENŐRT A bérezés: megállapodás szerint. A munkakör azonnal betölthető. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán. Cím: Egri Vas- és Acélöntöde Eger, Nemecz J. u. 11. Telefon: 12-611 Az Egyesült Körzeti ÁFÉSZ Igazgatósága pályázatot hirdet ÜGYVEZETŐ IGAZGATÓ j munkakör betöltésére. Pályázati feltételek: egyetemi vagy főiskolai végzettség, szakirányú végzettséggel rendelkezők előnyben. Kereskedelmi vagy szövetkezeti tevékenységben szerzett legalább 5 éves vezetői gyakorlat. Erkölcsi feddhetetlenség. A pályázatokat 1990. február 15-ig lehet leadni az ÁFÉSZ Igazgatóságának címezve: 3021 Lőrinci, Árpád út 88. A Lőrinci ÁFÉSZ pályázatot hirdet Apcon, a 21. számú főút mellett melegkonyhás vendéglátóegység átalakítására és üzemeltetésére. Érdeklődni lehet az ÁFÉSZ elnökénél: Lőrinci, Árpád út 88.