Heves Megyei Népújság, 1990. január (41. évfolyam, 1-25. szám)

1990-01-16 / 13. szám

4. KULTÚRA - KÖZMŰVELŐDÉS NÉPÚJSÁG, 1990. január 16., kedd Egy hét. .. A KÉPERNYŐ ELŐTT Ki hűtlen Petőfihez? A Petőfi-koponya Nem feledem Stark A ntalmű­velődési államtitkár tömör és lé­nyeglátó megállapítását. A bar- guzini szenzációról jegyezte meg: ez már korántsem Petőfi- ügy, hanem olyan, mint a Cella- dam, illetve a Béres-cseppek problémája. Más szóval: a jól- rosszul megtanult ismereteikre esküvő szellem és ötletszegény maradiak, valamint a tudományt kezdeményező kedvekkel előbb­revinni óhajtók hosszas csatáro­zása. Hadd tegyem hozzá, hogy az előbbiek, a sziklaszilárd konzer­vatívok nemcsak szívós, hanem inkorrekt eszközök bevetésével harcolnak, egyáltalán nem tar­tózkodva az övön aluli, a jellem­óriásokra aligha valló ütésektől sem. Az egészben az a gyomorfa­csaró, hogy gátlástalanságból fa­kadó prekoncepcióikat még lep­lezni sem óhajtják. A legutóbb a januári kutató- csoport Megamorv részlegével szerettek volna így elbánni. Már az ötödiki indulás előtt kiszivá­rogtatták a rádióban azt, hogy túlzott reményeket felesleges táplálni, mert a július 17-i sír­bontók valószínűleg egy nő csontvázára bukkantak. Ezt az olcsó élcelődésnek szánt hipoté­zist állítólag a meglehetősen ko­ros, s az Országgyűlés ülésszaka­in békésen szundikáló Szentá- gothai úr szülte hónapokkal ez­előtt, nem gondolva arra, hogy a közéleti pulpitus egészen más, mint az egyik egyetem katedrája, ahol a jámbor hallgatók előtt a fejlődőképességből már jelesre aligha vizsgázó professzor bár­mit kinyilatkozhat, megelégedve az olcsó népszerűség hervadt bokrétáival. Hasonló alapállású elvbarátai aztán felsorakoztak szánalmas lózungja mögé. Olyannyira, hogy "vizsgálódásaikat” megha­tározta ez az előzetes diktátum. Nem csoda: megszokhatták ezt Kopasz Mátyás elvtárs országlá- sa idején, s az Aczél-hang — kó­rus ügybuzgó tagjaiként is. Mindez kiderült a múlt hét csütörtök estéjének Napzártájá­ból is. A három tudor oly maga­biztosan vonulhatott a székház­ba, hogy a felkészülést is elha­nyagolta. Ezért keveredtek el­lentmondásokba, emiatt indula- toskodtak, kapkodtak, fontos­kodtak, okoskodtak, csapkod­tak, idegeskedtek. Derültem rajtuk, mert akarat­lanul is megvallották: a nekik — valahonnan, valakitől feladott leckét felületesen tanulták meg. Ráadásul érvelésük félelmetesen azonos volt az elmúlt évtizedek állampárti vitametodikájával. Ha még többször szerepelnek, akkor azt is elkottyintják, ki is az a túl bölcsnek egyáltalán nem nevezhető karmesterke. A mecénás Morvái Ferenc és dr. Kiszely István antropológus kiütéssel győztek. Partnereik vi­szont elárulták az igazi szándé­kot: lehetőleg minél tovább foly­tatni a huzavonát. Feleslegesen erőlködnek. A jövő nem az ő jelenéseik sorozata lesz. Arról a jelképes színpadról majd mások bizonyíthatják ne­kik: miért lettek hűtlenek Petőfi­hez. Aztán jöhet a számadás. Mel­lébeszélés, mindenféle hókusz­pókusz nélkül... Pécsi István Az önjáró A különböző tévés személyi­ségek nyilatkozatai mostanában nem sok optimizmust sugallnak. Ha halálosan komolyan venném valamennyit, akkor könnyen el- hihetném, hogy a Szabadság téri épület lassan a földdel válik egyenlővé. Nemrég azonban ke­zembe akadt az általam igen nagyra becsült Vitray Tamás egyik riportja, amely a Magyar Hírlapban jelent meg. Az ebben foglaltak némileg más megvilá­gításba helyezték a történteket. Ha nem is határtalan az az opti­mizmus, amivel számot ad mind­arról, ami a televízióban törté­nik, de józan és realista. Szerinte ez a nemzeti médi­umnak mondott tájékoztatási és szórakozási terülj, terül asztal­kám „önjáró”. Azaz miközben ahogy ő fogalmaz „bizonyos pont fölött” dúl a hatalmi harc, nagy a küzdelem, végül is mindig elkészül a műsor. Mert az adás végtelen folyamata nem szakad­hat meg, a néző nem találhatja magát szemközt az üres stúdió­val. Igaz ami igaz, az ember cso­dálkozik is néha, hogy hogy lehet ez: annyi vezető vette a kalapját, hogy már elvileg rég abba kellett volna hagynia a sugárzást, ha csak rajtuk múlna. Viszont Vit­ray éppen arról beszél a már idé­zett interjújában, hogy kialakult a csapat, amelyben sok kitűnő szakember dolgozik: ők tudják és értik a dolgukat, s személyes biztosítékai annak, hogy nem szakad meg a láncolat, minden este látunk valamit a készülé­künkben, ha bekapcsoljuk. Persze, azért ez a nagytekinté­lyű televíziós személyiség sem derűlátó. De úgy véli, hogy sem ott, sem országosan nem szabad kétvállra feküdni, feladni a har­cot. Számára a harc fogalma per­sze nem azt jelenti, hogy pozíciókért küzd, hanem azt, hogy maradéktalanul igyekszik eleget tenni elképzeléseinek és a követelményeknek. Elvállalta például, hogy megalkotja a Sportszombat programját, kitölt gyors egymásutánban három­szor tizenkét órát. Azért tartotta ezt fontosnak, mert a fáradt, hi­tüket vesztett emberek találkoz­hatnak valamivel, ami játék, ami szép és egészséges. Ráadásul a sportban pontok, gólok vannak, minden pontosan mérhető. Nem számít a pártállás, s ha valaki sza­bálytalanul előz vagy gáncsol, azt a bírók kiállítják. A sok támadás és ellentámadás között üdítő volt ezt a hitvallást ol­vasni, mert kevesen „kérkednek” azzal, hogy számukra csak ä gon­dosan elvégzett munka számít. Vitray Tamásnak ráadásul el is le­hetett hinni, hiszen visszalépett a TV 2 műsorigazgatásától is. Csak- hát ez az alapprobléma: épp azok nem vállalkoznak vezetői szerepre, akikben meglenne hozzá a szak­mai tudás és az erkölcsi tartás. S ta­lán éppen azért van meg, mert nem tolják saját személyüket előtérbe. De itt a kör bezárul, s nem tudni, hogyan lehet nyertes a néző. Gábor László A magyar kultúra keresztény így látnak minket ___ „odaátról” F elhívás és átjelent­kezés: január 31 -ig Orosz nyelv­szakos tanárok átképzése A Művelődési Minisztérium áttekintette az orosz nyelv szakos tanárok átképzésének eddigi ta­pasztalatait. Miniszteri biztost nevezett ki az átképzés országos koordinálására. Felhatalmazta őt egyben, hogy foglalkozzék az orosz nyelv és irodalom szakos egyetemi és főiskolai hallgatók átirányítási igényeivel is. A minisztérium ezzel kapcso­latban felhívást tett közzé. Eb­ben rögzítik, hogy előzetes je­lentkezését váljak azoknak az orosz nyelv és irodalom szakos, vagy orosz nyelvből szakkollégi­umi oklevéllel rendelkező, a köz­vagy felsőoktatásban dolgozó pedagógusoknak, akik az általuk választott nyugati nyelvből már legalább középfokú állami nyelvvizsgával rendelkeznek. Az átképzés speciális tanterv szerint, esti-levelező formában, főiskolai, illetve egyetemi szin­ten történik. A jelentkezőktől az alábbi adatokat kérik: név, állandó lakhely, munka­hely, a választott idegen nyelv, annak a felsőoktatási intézmény­nek (tudományegyetem, tanár­képző főiskola) a megjelölése, amelyben tanulmányokat szeret­ne folytatni. A jelentkezéshez csatolni kell az orosz nyelv szakos tanári (orosz nyelvi szakkollégiumi ta­nítói) oklevél fénymásolatát, a választott idegen nyelvből szer­zett állami nyelvvizsga-bizonyít­vány másolatát, valamint a pá­lyázó munkáltatójának támoga­tó nyilatkozatát. A jelentkezése­ket 1990. január 31-éig postán kell beküldeni a Művelődési Mi­nisztérium Felsőoktatási és Ku­tatási Főosztályára. (1884 Buda­pest, Szalay u. 10-14.) A jelentkezőket a felsőoktatá­si intézmények képzési kapacitá­sának függvényében fokozato­san tudják beiskolázni. További információkat dr. Gyenizse Pál miniszteri biztostól kérhetnek a jelentkezők a minisztérium 153- 0600 központi telefonszámán. Horváth Péter: — Ott van! — suttogta Macó. Utolsókat rúgta az ősz. A ku­bikgödör felől érkező szél magá­val hozta a tél szagát. A tisztáson, nem messze a gáttól, vékony, ke­se kölyök kiáltozott. — Macó! Merre vagytok? Ha­hó! A Kiserdő hallgatott. Néha megzörrent egy-egy faág, a tá­volban felbúgott egy vadgalamb. — Nem lát a szemétől! — vi­hogott Alsec. — Vak ez? — Csak szemüveges — mond­ta a kisebbik Balog. — Maradjatok már! — suttog­ta Macó. A kese téblábolt a porladó avarban. „Fácánt lövünk. A Ma­rónak légpuskája van! Délután gyere.” — Urhin! Alsec! — forgoló­dott. — Öcsi! Itt vagyok! — Tisztára, mint egy fácán! — didergett a félkarú Jakab. — Oda lehetne pörkölni neki, ha volna puskád. — De nincs — morogta Macó. — Átvert az a rohadt apám. Nem jött haza. — Bevitték? — kérdezte a ki­sebbik Balog. — A mi apánkat is bevitték. Már egy hete. Macó ráförmedt: — Kussoljatok! Lassan sötétedett. A fák kö­zött méterről méterre kúszott előbbre a hideg. — Tudom, hogy itt vagytok! — toporgott a kese. — Gyertek már elő! — A mancsát vörösre csípte a fagy. Időnként a marká­* Az MTI-Press 1989. évi tár­capályázatának II. díjas alkotá­sa A Kereszténydemokrata Néppárt egri emberei — dr. Lu­kács Tamással az élükön — zsú­folt programot állítottak össze dr. Varga László New York-i ügyvédnek, magyar politikus­nak. Negyvenegy évvel ezelőtt kellett elmennie az országból, mert az egyik „hazaárulási ügy­ben” módszereit tekintve is mer­te összehasonlítani az akkori tör­vénysértéseket a barnaingesek némely őrületével. Pétervásá- rán, felkérésre részt vett a keresz­ténydemokraták alakuló ülésén péntek délután; félórás beveze­tőjével példát adott, hogyan kell tömören elővezetni azt a politi­kát, amely ma is aktuális, amely 1947-ben is bejuttatta őt a ma­gyar parlamentbe és amelynek alappillérei ma is támadhatatla- nul szilárdak. Történelmi visszapillantása után elemezni kezdte azt a kör­képet, ami itt fogadta őt. Már a múlt év szeptemberétől hazajár, nem tud nem részt venni abban a politikai küzdelemben, aminek menekülése óta is szemmel lát­hatóan szolgálója. Vagy az sze­retne lenni. Ügyvéd, író, színházi szakember, aki járja a világot, éles szemmel figyeli a jelensége­ket. Párhónapos hazai megmár­tózás után — az általánosan is­mert tünetek, mint szegénység, az állami irányítás patthelyzete, a gazdasági kérdések megoldat­lansága sorozatban, stb. mellett és inkább ezek fölött — azt kifo­gásolja, hogy nagy a bizalmat­lanság a népben, jelenleg a fenn­lévő vezetőkkel szemben. Min­denki arról beszél, hogy hiteles személyek kellenek, de nemigen válaszolna senki arra a kérdésre, hol is kezdődik a hitelesség? Eb­ből fakadóan hitetlenkednek az emberek, itt nem történik sem­ba lehelt, összedörgölte a tenye­rét, csapkodta a combját. Ugra­bugrált. — Hogy nyüzsög! — morogta Macó. — Minek nyüzsög? — El lehetne kapni, mi? — vi­gyorgott Farkas. — Mint a kémet abban az izében. Tudjátok, amit a matinén. — Te tök — mondta a kiseb­bik Balog. — Ez nem kém, ha­nem a bratyóm — Mindegy — mondta Alsec. — Attól még el lehetne. — Ja! — köpött ki Uhrin. — Jól meggyepálni, hogy vallja be. — Mit? — Nagyon el lehetne. — Ti tisztára hülyék vagytok! — didergett a kisebbik Balog. — Kussoljatok már! — Macó visszatartott lélegzettel lesett ki a fatörzs mögül. — Még mindig nyüzsög. A kese elindult a gát felé. — Hazamegy. A kese még egyszer hátrafor­dult, bekiáltott a fák közé. — Nem vagytok itt? Válasz most sem érkezett. — Becserkésszük! — adta ki a parancsot Macó. Fatörzstől fatörzsig szökellve követték. — Meglépett a mocsok! Mára gödörnél lehet! A kubikgödör békanyálas, koszos vizén pocok evezett. A csőnél keszeget lehetett fogni, meg kárászt. A kese leguggolt a parton, nézte a vizet. Háló kéne, tűnődött, pecával ilyenkor már nem nagyon lehet. Majd apával vágunk egy léket, ha befagy. Ad­digra biztosan kiengedik. Anya azt mondta, nem tarthatják bent örökké. mi, már a csehek, a németek, itt- ott a románok is leköröztek min­ket, mi meg csak állunk és hall­gatjuk a terveket, az áremelési híreket, és a habozást, lesz ez még rosszabb is. Sokan eljutot­tak a néma elkeseredésig, nyel­nek, amíg lesz mit. A nyugdíj, a kisemmizettség, az államilag gerjesztett infláció, a kemény adóprés olyan jelensé­gek, amik lázas álomként fekszik meg a nép, az ország közérzetét, miközben milliós prémiumokat vesznek fel az ipari hatalom ma­gas ismeretlenjei. Dr. Varga László ezek ellenére — mert ő nemcsak egy sikerem­ber az óceán túlpartjáról, hanem az, aki azt a Barankovics-féle gondolatmenetet folytatja, vál­tozatlan hévvel és kitűnő kész­séggel, kellő temperamentum­mal és hittel, optimistának vallja magát. Ilyen elkeserítő tapaszta­latok ellenére is. Tudja, hogy 1848 után jönnie kellett Deák Ferencnek, majd később And- rássynak. Ma is ki kell vámunk, amíg a megfelelő pillanatban a megfelelő emberek kiugranak. Kossuth, Széchenyi szellemi öröksége egy tehetséges nép bir­tokában van, és ha 1956 óta nemcsak Európa figyel ránk, de 1989-ben történt. nyitásunkkal megkezdtük a térkép átrajzolá­sát Köpzép-Európában is, pél­dát adtunk a kis népek történel­mi szerepvállalására, akkor biz­tatnunk kell azokat, akik végre­hajthatják a további feladatokat is. Nem bosszúhadjárat kell ide, nem a személyi leszámolások juttatnak el minket a jobb léthez, a több kenyérhez, a nagyobb sza­badsághoz, hanem az a szerve­zett és erkölcsileg megalapozott munka, amely a nagy többség számára a mai szakaszban a fé­Azok heten már a gát tetején hasaltak. — De miért kapjuk el? — ag­gódott a kisebbik Balog. — Hát ti hívtátok, hogy vadászni, és... — Beszartál? — pillantott rá Macó. — Nem, csak... — Akkor meg mit nyüzsögsz? A kese göröngyöt dobott a vízbe. Felállt. Be kéne fűteni ott­hon. Anya azt mondta, még nem jött meg a szén. Naná, hogy nem jött, ha nem lett befizetve! Majd kérünk az Öcsivel szénport a há­zibácsitól. Mire apa hazajön, me­leg lesz. Kár, hogy fácánt nem tudtunk neki. Vagy halat. Mind­egy, jó a zsíroskenyér is. Piros- paprikával nagyon finom. Majd főzünk teát, sok cukorral, ha ha­zajön. Már a bokrok között járt, ami­kor lerohanták. — A rohadt anyádat! Ütötték, rúgták. — Te sötétben bújkáló ellen­forradalmár! — Valid ki a bűnödet, te mo­csok! — Elég. — lihegett Macó. — Tűnés. Berohantak a bokrok közé, onnan figyelték. — Megérdemelte — suttogta Macó. — Rohadék, mint az apám. Minek nyüzsög. A kese feltápászkodott. Letö­rölte az orra alól a vért. A nádas fölött vatjak károgtak a szélben. — Nem fájt! — üvöltötte. — Értitek?! Amazok lapultak. — Nem fájt neki — mondta a kisebbik Balog. — Pedig én úgy gyomron rúg­tam...! leiemtől való felszabadulást eredményezi; a szabadságot, az emberi méltóságot nem kegyként kapja vitatható tisz­taságú kezektől. Már tudja, ér­ti is, ez a nép, ez az ország, hogy jogai vannak minden személynek, elsődlegesen a szólás, a gyülekezés és a sajtó szabadsága. És mert dr. Varga literátus ember, akinek a könyvei annyi év után itthon is megjelenhet­nek, talán darabjait is bemu­tatják, csak közbevetőleg, de hangsúlyozottan említette Szerb Antalnak, a magyar iro­dalomtörténet-írás kiválósá­gának tételét: a magyar kultú­ra Európában a keresztény­séggel kezdődött. Aki utána­olvas ennek a megállapítás­nak, böngészni kezdi azokat az irodalmi emlékeket, ame­lyeket eddig — negyven éven át — nemigen mutogattak a felnövekvő nemzedékeknek, annak nyilvánvaló az oktatás: a magyar szellemi életet, a kul­túrát, ezzel együtt a politikai kultúrát is ott kell folytatnunk, ahol — 1949-ben, a nemzetel­lenes diktatúra megszállotjai abbahagyatták velünk. Pétervásárán, a késő péntek délutáni órákban talán nem annyian ültek az előadói asztal előtt, mint szükséges lett vol­na: mi tízért térünk vissza erre a néhány gondolatra, mert el­igazítást látunk bennük. Ép­pen most, amikor az első sza­bad parlamenti választásra ké­szülünk. Egyébként a tagto­borzó szerint a pétervásárai választókerületben a Keresz­ténydemokrata Néppárt, helyi kapcsolataira figyelemmel dr. Chikán Zoltán nyugdíjas ügy- védetindítja. Farkas András — Én meg a fülét — mondta egy harmadik. — Majdnem le­téptem. — Mégse fájt neki! — Hazudik — suttogott Ma­có. — Ezek mind hazudnak. — Nem igaz! — A kisebbik Balog elsírta magát. — Te is hazudsz — mondta Macó. — Te kis fasiszta kém. Köpködjétek meg a pöcsét. A kese bicegve kapaszkodott fel a gátra. A szája felrepedt, saj­góit a lába. A szemüvegét össze­törték. — Bratyó! Válj! — A kiseb­bik Balog el-elzuhanva szaladt a bátyja után. A nadrágjából kitépték a gumit, a bordó tré­ning alsó a bakancsáig csú­szott. — Én is itt vagyok! Bra­tyó! Engem is! Jövök! — A ke­se bevárta. — Nem vagyok gyá­va! — zokogott a kisebb. — Nem vagyok áruló! — A bátyja leguggolt hozzá, megtörölte ta­konytól maszatos arcát, cso­mót kötött a nadrágjára. — Én nem akartam, hogy téged cser­késszenek! — szipogott a kicsi. — De muszáj volt! A kese továbbindult a gáton. — Ugye, elhiszed, bratyó? — Az öccse hüppögve bukdácsolt utána. — Ugye, elhiszed? Nem nézett hátra. — Minek nyüzsögtél úgy, bra­tyó? A gát túloldalán sötéten kus- hadt a város. Úgy tűnt, mintha a templomtornyok tartanák az alázuhanni készülő eget. A hó­felhők súlyosan, mozdulatlanul lebegtek, nyugaton vöröslött az ég-

Next

/
Thumbnails
Contents