Heves Megyei Népújság, 1989. február (40. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-02 / 28. szám
2. NEMZETKÖZI ÉLET NÉPÚJSÁG, 1989. február 2., csütörtök Magyar vezetők 1956-ról NSZKsajtóvisszhang A Westdeutsche Allgemeine Zeitung szerdai vezércikkében szenzációsnak tekinti Pozsgay Imrének azt a kijelentését, amely szerint az 1948 — 1949-ben átvett vagy az országra rákénysze- rített szocializmusmodell tévútra vezetett, s így a mostani válságnak is okozója lett. Noha a lap szerint nem csoda, hogy az 1956-os események népfelkelésnek történt nyilvánítása, vagyis a történelem ilyen lényegi átértékelése után szólásra jelentkezett Grósz Károly főtitkár is. A Die Welt, a Frankfurter Rundschau és a Stuttgarter Nachrichten szerdán szintén egyöntetűen ismerteti Grósz Károly szavait arról, hogy még nem zárult le az 1956-os események végleges értékelése. Úgy ítélik meg, hogy a „népfelkelés vagy ellenforradalom” kérdésében a magyar pártvezetésben élénk, egyben árnyalt vita kezdődött. Maga Grósz Károly is utalt rá: a pártban a tagság nincs közös nevezőn az akkori fejlemények meghatározását tekintve — idézi a főtitkár szavait a Die Welt. A lap kidomborítja, hogy Grósz Károly felfogásához közel álló módon nyilatkozott Németh Miklós kormányfő is, óva intve attól a szerinte durva hibától, hogy az 1956-os összetett eseményeket egyetlenegy szóval minősítsék. Emellett — a Die Welt kiemelése szerint — ugyancsak figyelmeztetett az érzelmi kitörések és a testvérviszály veszélyére. A Frankfurter Rundschau a pártvezetésben e kérdésben megmutatkozó szembenállásról tudósítva mindamellett felhívja a figyelmet Grósz Károlynak arra a kijelentésére, hogy új ismeretek birtokában természetszerűleg új módon lehet majd értékelni az 1956-os októberi — novemberi eseményeket. Ez azért fontos, mivel Grósz Károly most kifejtette: én még eddig nem találtam ilyen okmányokat, de talán Pozsgay Imre rendelkezik velük. Koreai Köztársaság Azokat, akik az utóbbi időben nyomon követték akár a buda- / pesti, akár a szöuli politika alakulását, nem érhette váratlanul a hír, hogy a Magyar Népköztársaság és a Koreai Köztársaság teljes értékű diplomáciai kapcsolatot létesít egymással. A viszony normalizálásának útján számos lépést tett a két kormány az elmúlt hónapokban. Megelőzte mindezt és az induláshoz megteremtette a szükséges kedvező légkört, a szocialista országok túlnyomó többségének az a döntése, most meg kell szakítani az olimpiai bojkottok és ellenbojkottok láncolatát, el kell küldeni a sportolókat a szöuli nyári játékokra. Reflektorfényben a sportdiplomácia A körülmények tehát — Ázsiában egyáltalában nem szokatlan módon — reflektorfénybe állították a sportdiplomáciát. A magyar—dél koreai közeledés mélyebb okai azonban gazdasági és politikai természetűek. Az első komolyabb lépés az volt, hogy tavaly márciusban irodát nyitott Szöulban a Magyar Gazdasági Kamara. Szeptemberben, az olimpiai játékok megkezdése előtt hivatalos közlemény adta tudtuk a gazdasági, kereskedelmi, pénzügyi, kulturális, sport-, műszaki-tudományos, konzuli, valamint egyéb kapcsolatok szilárd alapokra helyezése érdekében a Koreai Köztársaság képviseletet nyit Budapesten, Magyarország pedig Szöulban. A magyar fővárosban októberben, Szöulban pedig decemberben Grósz Károly és Ro Te Vu találkozójának közelsége A szakemberek számítanak a két ország közötti kereskedelem látványosabb felfutására (Folytatás az 1. oldalról) szalag átvágása után felvonták a nemzetiszínű lobogót. Az ünnepélyes szertartáson jelen volt Sin Dong Von külügyminiszter-helyettes és a koreai politikai és gazdasági élet több magas rangú vezetője. Megfelelő előkészítés után, a nem távoli jövőben sor kerülhet a találkozóra Grósz Károly, az MSZMP főtitkára és Ro Te Vu, a Koreai Köztársaság államfője között — egyebek között erről tájékoztatta szerda délután a nemzetközi sajtót Szöulban Horn Gyula külügyminisztériu- mi államtitkár. A diplomáciai kapcsolatok felvételével gyakorlatilag létrejött az alapja a széles körű politikai kapcsolatoknak is, beleértve a legmagasabb szintű érintkezést — mondotta. Kérdésre válaszolva Horn Gyula kifejtette, hogy Magyar- ország nem kíván változtatni a KNDK-hoz fűződő kapcsolatain, ugyanolyan módon törekszik azok folytatására, mint eddig tette. Elismeréssel számolt be arról is, hogy magas rangú dél-koreai tárgyalópartnereitől egyetlen rossz szót sem hallott a KNDK- ról, ellenkezőleg: mindenki azt hangsúlyozta, hogy a kapcsola- tpk normalizálására törekednek Észak-Koreával. A diplomáciai kapcsolatok felvétele Magyarország szuverén döntése volt — mondotta Horn Gyula, másfelől emlékeztetett arra, hogy a magyar lépést a szövetségesek, közöttük a Szovjetunió, nem ellenezték. A kereskedelmi és gazdasági együttműködési egyezményről kifejtette, hogy a megállapodás maximálisan figyelembe veszi a magyar GATT-tagságból származó jogokat, ugyanakkor nagy fontosságú, hogy a legnagyobb kedvezményes elbánást biztosítja egymás számára a két ország. Tehát semmiféle egyoldalú kedvezményről nincs szó, viszont nagyon lényeges, hogy amilyen gyorsan csak lehet, a magyar vállalatok, kereskedelmi és pénzügyi körök szoros kapcsolatot építsenek ki koreai partnereikkel — mondotta. Az elektronika, híradástechnika, gépkocsigyártás, szállodaépítés és közös üzemeltetés jöhet számításba, ugyanakkor az érintett vállalatok intenzíven foglalkoznak harmadik piaci közös megjelenés előkészítésével is, tájékoztatott Horn Gyula. Arra is rámutatott, hogy a múlt évi 28 millió dolláros forgalomnak csak 10 százaléka a közvetlen magyar export, de a szakemberek arra számítanak, hogy még a tavaly kétszeresére nőtt forgalomnál is látványosabb felfutás következik be a két ország közötti kereskedelemben. Horn Gyula külügyminisztéri- umi államtitkár és kísérete szerdán elutazott Szöulból. Búcsúztatására a Kimpo repülőtéren megjelent Szin Dong Von külügyminiszter-helyettes és Étre Sándor, hazánk koreai nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Ártatlanul ült 35 évig Japán halálra ítélt felmentése Japánban kedden szabadon bocsátottak egy 1954-ben eredetileg halálra ítélt foglyot, akiről most kiderült, hogy teljesen ártatlanul ült 35 éven át börtönben. A most 59 éves Maszao Aka- borit annak idején egy kislány állítólagos elrablása és meggyilkolása miatt vették őrizetbe, majd egy bíróság halálra ítélte. A döntést a legfelsőbb bíróság is jóváhagyta, de a büntetés végrehajtását egy perújrafelvétellel meg tudták akadályozni. Japánban az ügy kapcsán magasra csaptak az ország bíráskodási rendszerével kapcsolatos indulatok hullámai. A szigetországban az elmúlt 12 évben négy halálra ítélt bizonyult ártatlannak, s jelenleg is újabb négy ilyen személy várja az ítélet felülvizsgálatát. A igazságszolgáltatással kapcsolatban főleg egy 1908-as jogszabályt hibáztatnak: ennek alapján a rendőrség több mint három hétig vádemelés nélkül is őrizetben tarthat embereket, akik ezalatt nem folyamodhatnak ügyvédhez, s így hamis tények beismerésére kényszeríthetik őket. Akabori például annak idején, a bíróság előtt hiába vonta vissza a rendőrségen erőszakkal kicsikart beismerő vallomását, mégis annak alapján ítélték halálra. Magyar Népköztársaság út állomásai kezdte meg működését az állandó képviselet. A közleményben az is benne volt, hogy a felek rövidesen tárgyalásokat kezdenek a teljes értékű diplomáciai kapcsolatok felvételéről. Ezek a tárgyalások megindultak, és új lendületet kaptak Szin Dong Von-nak, a Koreai Köztársaság külügyminisztere első helyettesének december végi budapesti látogatásakor. Ez készítette elő Horn Gyula külügyminisztériumi államtitkár mostani szöuli útját, amelynek során feltették a pontot az i-re. A kapcsolatok tartalmi oldalát illetően: a két ország már megállapodást kötött egymással a sport- és a hírügynökségi munka terén való együttműködésről, valamint a beruházások védelméről. A felsorolás folytatható: kereskedelmi és gazdasági együttműködési megállapodással, kulturális megállapodással, valamint a diplomaták és a szolgálati útlevéllel rendelkezők vízummentességéről szóló egyezménnyel. Csak a KNDK... Valószínűleg nem várat magára sokat a műszaki-tudományos együttműködési megállapodás, a légügyi egyezmény, a kettős adóztatás elkerüléséről szóló egyezmény végleges rögzítése. Bár a szeptemberi bejelentésre a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság élesen elítélő nyilatkozatokkal reagált, a nemzetközi visszhang általában — a szocialista országok többsége részéről is —, kedvező volt. Aligha zárható ki, hogy — igaz, eltérő ütemben — a többi szocialista ország is normalizálni fogja kapcsolatait Dél-Koreával. Ebből kiindulva Budapesten azt remélik, hogy a Koreai Köztársaság és Magyarország kapcsolataiban bekövetkezett minőségi változás nem fog kiváltani meggondolatlan lépéseket Phenjan részéről. Magyarország komolyan .veszi, határozottan meg akaija őrizni és tovább kívánja fejleszteni a KNDK-val fenntartott négy évtizedes kapcsolatokból fakadó értékeket. Támogat minden olyan, a siker reményével kecsegtető kísérletet, amely Korea békés egyesítését célozza. Ugyanakkor tényként veszi tudomásul azt, hogy a koreai nép jóval több, mint fele a Koreai Köztársaságban él, és ez az ország gazdasági téren szinte hihetetlen eredményeket mutathat fel. A realitásérzék megköveteli annak felismerését, hogy a gyorsan iparosodó távol-keleti országok nemzetközi súlya növekszik. Ennek fényében a Koreai Köztársasággal való diplomáciai kapcsolatok felvétele az Európán túlmutató enyhülési politika természetes folyamatának a része. Nyitás a szocialista országok felé Az utóbbi időben Ro Te Vu elnöksége alatt — ellentmondásos folyamat keretében ugyan, de mégis — lényeges lépések történtek a Koreai Köztársaságban a belső demokratikus átalakulás felé. E folyamat kedvező nemzetközi megítélése növeli az ország külpolitikai lehetőségeit, aminek a velejárója Szöul nagyobb nyitási hajlama a szocialista országok felé.Ezt jelezte az államfő tavaly július 7-i külpolitikai programbeszéde. A kapcsolatok bővítésében való kölcsönös érdekeltséget reális gazdasági megfontolások támasztják alá. A dél-koreai gazdaságnak szüksége van újabb piacokra, s Szöulban nagy reményeket fűznek a változóban levő Közép- Kelet-Európához. A piac persze korszerű értelemben nemcsak a késztermékek megvásárlóit jelentheti, hanem kooperációs partnereket, beruházási lehetőségeket is. Magyarország arra számít, hogy a közös vállalkozások, a magyar gazdaságban jól adaptálható dél-koreai működő tőke megjelenése révén néhány éven belül jelentős szintre jut a kétoldalú együttműködés. A Koreai-félsziget olyan sajátos módon helyezkedik el a térképen, hogy az ott élőknek számolniuk kell a világ négy legnagyobb hatalma — a Szovjetunió, az Egyesült Államok, Kína és Japán — relatív vagy abszolút földrajzi közelségével. Logikus hát, hogy — ha prosperálni akar — fokozott szüksége van a békére és a biztonságra. Észak és Dél kibékülése a közvetlenül érintett felek, valamint a nemzetközi közösség objektív érdeke. Minden bizonnyal feszültségcsökkentő hatása volna annak, ha a KNDK és a Koreai Köztársaság egyaránt bővíthetné nemzetközi kapcsolatrendszerét, ha új színek jelenhetnének meg mindkettőjük palettáján. Kárpáti János Nem párt, nem tör hatalomra A Memorial elnöke: Szaharov A Memorial elnevezésű társaság nem párt, nem tör hatalomra — jelentette ki a Szovjetunióban a múlt hét végén megalakult szervezet társadalmi tanácsának tiszteletbeli elnöke, Andrej Szaharov akadémikus. A társaság alapítóértekezletéről a szerdán megjelent Lityeratumaja Gazeta adott részletes beszámolót. A társaság meghirdetett célja, hogy ébren tartsa a sztálinizmus áldozatainak emlékét, és ezzel akadályozza a múlt borzalmainak visszatérését. Az alapítóértekezleten felszólalók hangoztatták, hogy a társaság a lehető legkülönbözőbb embereket tömöríti azon közös törekvésjegyében, hogy segítsenek megóvni a ma és a holnap nemzedékeit a sztálinizmus visszatérésétől. Hangoztatták, hogy a sztálinizmusnak még ma is vannak szívós maradványai, ami éberségre int. Alesz Adamovics író szorgalmazta a nagy leszámolások levéltári anyagainak nyilvánosság elé tárását. Hangsúlyozta, hogy a társaság éppen e követelés érvényesítését tekinti egyik legfontosabb feladatának. Mint elmondta, a Memorial tevékenyen elő kívánja mozdítani azt is, hogy emlékműveket állítsanak a sztálinizmus áldozatainak. Gyorslista Nyereményjegyzék az 1989. január 31-én megtartott január havi lottó tárgynyeremény-sorsolásról, melyen a 3. heti szelvények vettek részt. A nyereményjegyzékben az alábbi rövidítéseket használtuk: A Vásárlási utalvány (3000 Ft) B YUGO 55 tip. személygépkocsira szóló utalvány C DACIA 1310 TX tip. személygépkocsira szóló utalvány D „Színes tv videóval” utalvány 100 000 Ft értékben E Trabant Lim. Special tip. személygépkocsira szóló utalvány F Varia-utalvány (75 000 Ft) G Fortuna-utalvány (60 000 Ft) H ITT 541 music center hangfalakkal I Sémi Clim HIFI-torony J Hang-fény utalvány (50 000 Ft) K Otthon lakberendezési utalvány (50 000 Ft) L Szerencse-utalvány (40 000 Ft) M Iparcikk-utalvány (25 000 Ft) N Zenesarok-utalvány (20 000 Ft) O Sanyo rádiómagnó P Vásárlási utalvány (9000 Ft) Q Vásárlási utalvány (5000 Ft) R Vásárlási utalvány (4000 Ft) A nyertes szelvényeket 1989. február 25-ig kell a totó-lottó ki- rendeltségek, az OTP-fiókok vagy posta útján a Sportfogadási és Lottóigazgatóság címére (1875 Budapest, V, Münnich Ferenc u. 15.) eljuttatni. A hivatalos tárgynyereményjegyzék február 6-tól megtekinthető az OTP-fiókokban, totó-lottó kirendeltségekben és a posta- hivatalokban. 5 441 214 o 5 730 269 k 5 445 661 q 5 739 163 m 5 450 108 q 5 743 610 p 5 454 555 m 5 748 057 p 5 459 002 q 5 752 504 q 5 472 343 p 5 756 951 k 5 490 131 q 5 761 398 k 5 494 578 q 5 765 845 q 5 499 025 n 5 770 292 1 5 503 472 1 5 774 739 r 5 507 919 q 5 819 209 r 5 512 366 p 5 823 656 m 5 516 813 r 5 828 103 p 5 530 154 j 5 832 550 r 5 534 601 o 5 836 997 o 5 543 495 n 5 841 444 o 5 547 942 q 5 845 891 o 5 561 283 q 5 850 338 q 5 565 730 n 5 854 785 q 5 579 071 p 5 859 232 q 5 587 965 k 5 868 126 r 5 592 412 r 5 872 573 r 5 601 306 q 5 877 020 r 5 605 753 n 5 881 467 r 5 610 200 1 5 885 914 m 5 614 647 m 5 899 255 p 5 619 094 r 5 903 702 n 5 623 541 m 5 908 149 m 5 632 435 1 5 912 596 o 5 636 882 q 5 917 043 q 5 650 223 m 5 925 937 r 5 663 564 q 5 934 831 1 5 668 011 q 5 948 172 p 5 681 352 m 5 952 619 h 5 685 799 r 5 957 066 q 5 708 034 p 5 961 513 1 5 721 375 o 5 965 960 n c Értesítjük T. Fogyasztóinkat, hogy Egerben hálózatszerelési munkák miatt az alábbi utcákban ÁRAMSZÜNET LESZ. 1989. február 03-án 7.30-tól 15.20 óráig. Eger XIII. kér. Egri út, Borsod út, Tárkányi út. ÉMÁSZ Vállalat Egri Kirendeltsége. 5 970 407 m 5 974 854 q 5 979 301 r 5 988 195 r 5 992 642 k 21 269 353 m 21 282 694 q 79 003 488 q 79 323 672 q 79 012 382 r 79 021 276 P 79 043 511 n 79 052 405 1 79 074 640 m 79 092 428 q 79 096 875 r 79 101 322 r 79 110 216 q 79 123 557 q 79 128 004 m 79 136 898 r 79 141 345 n 79 145 792 P 79 150 239 o 79 168 027 i 79 172 474 o 79 190 262 1 79 194 709 q 79 203 603 r 79 208 050 j 79 212 497 j 79 216 944 r 79 221 391 P 79 230 285 r 79 252 520 3 79 256 967 o 79 261 414 I 79 265 861 j 79 270 308 q 79 274 755 q 79 279 202 q 79 283 649 q 79 288 096 1 79 292 543 r 79 301 437 r 79 310 331 r 79 314 778 P 79 319 225 o 79 323 672 q 79 328 119 r 79 337 013 m 79 341 460 r 79 345 907 j 79 354 801 r 79 363 695 j 79 368 142 r 79 372 589 q 79 399 271 j 79 417 059 q 79 479 317 1 79 497 105 r 79 501 552 q 79 510 446 n 79 514 893 q 79 528 234 q 79 537 128 q 79 546 022 s 79 554 916 k 79 563 810 j 79 568 257 q 79 572 704 q 79 577 151 m 79 581 598 q 79 586 045 f 79 594 939 q f Az Északmagyarországi ^ „MÉH” Nyersanyaghasznosító Vállalat értesíti a lakosságot, hogy ÚJ átvevőhelyét Kisköre, Erzsébet u. 49. sz. alatt megnyitotta. Az átvevőhely vas, színesfém, papír és textil- hulladékok felvásárlásával várja leendő partnereit. Nvitvatartás: keddtől-péntekig: 14.00— 18.00 óráig, szombaton: 8.00— 13.00 óráig, hétfőn: zárva. V-. r X J