Népújság, 1988. május (39. évfolyam, 103-129. szám)

1988-05-24 / 123. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1988. május 24., kedd Egy hét... A KÉPERNYŐ ELŐTT Tanulni nem szégyen Ösigazság az, hogy az is­meretgyarapítás vágya nem szégyen, hanem tiszteletre, megbecsülésre méltó erény. Ezt tudjuk, elismerjük, han­goztatjuk, ám amikor raj­tunk a sor, általában riado- zunk attól, hogy tanuljunk másoktól, hogy okuljunk ta­pasztalataikból, hogy átve­gyük, és saját gyakorlatunk­ba építsük a többiek bevált, kamatoztatható módszereit, ötleteit. Ebből a szempontból nem kivételek a televíziós alko­tók sem. Jó néhányan — saj­nos nem ők alkotják a ki­sebbséget — kizárólag saját tökéletességükre esküdnek, s nem döbbennek rá arra, hogy ez az alapállás önma­guk szürküléséhez, megreke­déséhez, egy helyben topo- gásához vezet. Pénteken este nem éppen bizakodó hangulatban kap­csoltuk be a készüléket, hi­szen a korábbi napok kíná­lata aligha adott okot az optimizmusra, az elégedett­ségre. A Száz nap Palermó- b an című olasz—francia film azonban eloszlatta bo­rúlátásunkat. A megrázó té­mával hat esztendővel ez­előtt szembesülnünk kellett a hírügynökségi jelentések révén, amelyek lakonikusan közölték, hogy a maffia tag­jai meggyilkolták azt a pa­lermói prefektust, aki az igazság vértezetében rántott kardot ellenük, aki nem félt a nagvon is reális fenyege­tésektől, aki nem rettegett A Marilyn tcímű NSZK produkció se pályáz­hatott babérokra a folyvást feje fölött lebegő Damokles-kardtól. Ezt a megrázó sztorit for­málta művé Giorgo Arlorio. Csak dicsérhetjük megnyerő humanizmusát, elismeréssel adózhatunk szakmai ráter­mettségének. Mindkettővel magyarázható, hogy lendüle­tes sodrású, feszültségben bővelkedő forgatókönyvet produkált, olyan alapanya­got, amelyből Giuseppe Fer­rara rendező maradandó ér­tékű munkát produkált. Olyan szintűt, amelyre mind a hazai, mind a kül­honi konkurenciának érde­mes lenne felfigyelni. Annál is inkább, mert rászorulnak a tippekre. Elég csak — egy hét távlatából — a Minden­ki tanköteles szellemileg zsibbadt kollektíváját emlí­teni, hiszen ebben a perió­dusban — akárcsak az elő­zőekben — szintén ők kép­viselték azt a mélypontot, amelynél nincs, nem létez­het lejjebb. Persze, beáll­hatnak a sorba a Kék fény, a Szomszédok túlságosan is összeszokott, s ezért megle­hetősen elkényelmesedett munkatársai is, akiknek mindenekelőtt a manapság oly divatos kifejezést, a megújulást javasolhatnánk. S hogy mennyire jó szán­dékkal, azt igazolhatjuk ak­ként is, hogy megnevezzük a segítőkész mestereket is. Mint az előbb tettük. Ta­lán nem hiába. Pécsi István Egy gazdag hét Mit jelent az, hogy MTV- plusz? Sokan nem tudták, míg meg nem győződtek arról, hogy nem takar mást ez a kifejezés, mint azt: lényegesen gazdagabb, szin­te nem is kelet-európai a kínálat. Meg is feküdhette a gyomrunkat ez a sok min­den, hiszen ahhoz szokhat­tunk hozzá, hogy diétásán adagolják a műsort: min­den napra akad egy-két ér­dekesség, a többire nem is nagyon érdemes odafigyelni. Töltelékműsorok helyett most egy sor izgalmas pro­dukció sorjázik: csupa olyan amelyből máskor alig-alig jut. Nem csoda, ha az em­ber csak kapkodja a fejét, magához sem tér a csodál­kozástól: ilyen is lehet a te­levízió, így is lehet adást szerkeszteni ? Azért sem mellékes mind­ez, mert most derül ki, hogy a televíziónk fel tud­ja-e venni a kesztyűt, mert egyre több a választási le­hetőség. A különböző kö­zösségi televíziók átveszik a műholdas adásokat, s olyan sok csatorna kínálkozik, hogy ahhoz képest a honi lehetőségek szűkösek. Külö­nösen a „holtidők” kedvez­nek a konkurenciának, ami­kor nem sugároznak ma­gyar nyelven, akkor a hatá­rainkon túli programokra is ráállnák. A gyerekek és a fiatalok ülnek legtöbbet a készülék előtt, pláne, ha odakint esik az eső, s más­sal nem üthetik el az időt. Ilyen szempontból egy­két év alatt ugrásszerűen javult a magyar tévé, mert rájöttek arra, hogy a leg- hálásabb közönségnek töb­bet kell nyújtani. A jó rajz­filmsorozatok mellett ^gy­re több (nálunk) újszerű produkció kerül eléjük. így például nagyon rokonszen­ves Rátonyi Róbert vállal­kozása, aki vasárnaponként tíz perc alatt jókedvet lop a képernyőre a Feles Elek című bohókás műsorában. De ugyanilyen kedves a leg­ifjabbak számára a Szuper­nagyi. Ha úgy nézzük, szin­te megtriplázódott az ilyen­fajta programok száma. Más­felől viszont még mindig kevés az arányuk: ha meg­vizsgáljuk a Sky Chanel ösz- szeállításait, ott lényegesen mozgalmasabb, színesebb if­júsági blokkokkal találkoz­hatunk. összességében még többet érdemes áldozni arra a ré­tegre, amely legnagyobb fi­gyelemmel kíséri az adást. Máskülönben sok olyat is megnéznek a gyerekek, amit nem érdemes. Ha valaha fo­lyamatosan olyan gazdagon sugároz televíziónk, ahogy ebben az egy-két hétben, sok mindent újra kell gon­dolni a műsor szerkezetében. Gábor László Most, hogy az egri barokk püspöki palota előtt oly hosszú évtizedek óta elha­nyagolt parkot féltő gond­dal restaurálták, méltán' ér­deklődésre tarthat számot a réges-régi, a korok kertkul­túráját tükröző egri parkok sora és képe. Tartsunk hát egy körsétát a messzi múlt egri kertjeiben, parkjaiban. A mai Népkert, s fa mögöttes Csákó városrész he­lyén a középkorban terült el a püspök „vadaskert"-je, amint arról a fennmaradt oklevelek vallanak. A mai Népkertnek meg­felelő területen elterült dísz­kertről az első hiteles adat 1687-ből maradt fenn. Chia- rillo clasz mester térképszerű ábrázolást rajzolt a város­ról és környékéről, a török uralom alól való felszabadí­tása előtti évben. Forrása is­meretlen. A gondos metszet a mai Népkert helyén egy, közel négyzetes alaprajzú kertet tüntet fel, közepén egy körönddel, s abból ki­induló, s egymást keresztező négy úttal. Ügy. amint az ma is fennáll! Nyilvánvaló, hogy ezt a díszkertet nem a törökök létesítették, hanem csak gondosan fenntartották, amint azt a középkori, vala­melyik egri püspök kialakí­totta. Ennek a püspökkertnek az elrendezése a régi alapokon, a XVIII. században is hason­lóan fennmaradt, amint azt a levéltárban gondosan meg­őrzött mérnöki térképek ta­núsítják. Különösen szép Sartory József várostérképe 1787-ből, amely a püspök- kertben pontosan feltünteti sétaúthálózatát is. Eszterhá- zy püspök a díszkert mai te­rületét kőkerítéssel vétette körül. Mindjárt itt említem ■meg. hogy a kert a későbbi érsekek magánkertje volt, bár néha még színházi elő­adásokat is játszottak ott, al­kalmi színpadokon a teátris- ták az 1800-as évek során. Csak 1919-ben nyitották meg teljesen a közönség előtt. Ennek a régi püspökkertnek a részét képezte a XVIII. szá­zadban a mai strandfürdő te­rületén, a volt Csákány ut­ca vonaláig terjedően másik két püspöki kert. A mai strand területén, a Hadnagy utcáig húzódott a püspök ve­teményeskertje. A ma vet- kőzőnek hasznosított barokk ház korábban a püspöki kér- tész lakásául szolgált. — Ta­lán érdekes lehet tudnunk, hogy a mai Petőfi tér észa­ki részén, valahol a vízmű­vek régi savtalanító épülete táján alakíttatta ki Barkó- czy püspök a teknösbékata- vat; finom falat lévén aszta­lán a kis állat húsa. Szerencsénkre, Bél Mátyás leírásából jól ismerjük ezt a hatalmas kertkomplexumot 1730—35-ből. A konyhakert­ben is, mindjárt a bejárat­nál. fügefa díszlett, de a kü­lönböző gyümölcsfák mellett „középütt, mintegy udvart képezve, törpe fák, közöttük díszcserjék, élősövények. Amott pedig virágoskert díszük.” — A mai Petőfi térnek megfelelően, „az őzek vadkertjé”-ről ad számot Bél Mátyás, ebbe emelt dombon alakították ki a teknösbéka- tót. — A strandfürdőhöz utóbbi években történt, ke­leti irányú fejlesztésével hoz­zá csatolt terület, a Csákány utca vonaláig, „a vörös, fe­kete és fehér dámvadak kert- jé”-nek adott helyet. — A további szakaszként említi Bél „a szarvasok vadkert"- jét, mely „délről határolja a konyhakertet”; tehát a még 1950-es években is „diós”- ként emlegetett érseki terü­letet foglalta el. azaz ott, ahol ma a Hadnagy utcai lakótelep fekszik. A püspöki palota előtt még nem volt abban az időben kialakított díszkert, csak an­nak déli végében volt egy „kis kert”. A rezidencia iga­zi díszkertje a palota mögöt­ti, azaz a mai autóbusz-pá­lyaudvar felé volt kialakítva, ahol ma is kertje van az ér­ieknek. Így írja le e püspö­ki kertet Barkóczy idejében: „A szemlélőben kellemes be­nyomást kelt nemcsak a de­rűs környezet, hanem a /ócs­kák és a közöttük kanyar­gó. nagy műgonddal kikép­zett utak labirintusa is. Az itt sétálgató püspök számára kellemes felüdülést nyújta­nak a különböző figurákba ültetett és a négy láb magas virágágyakat körülfogó dísz­bokrok. Ezeket fajtánként ültették szét, közöttük birs­almasorok húzódnak. A kert közepén kerek ágyás, virág­szőnyeggel, buxusbokrokkal. Körbefut a kerten egy nyírt fákkal szegett sétány, az üres térségeket pedig tarka virág­ágyak és alacsonyra nyírt díszbokrok, egy sétaút mód­jára kiképezett, összefüggő út köti össze." E kert észa­ki részében állott a nagy „madárház", melyben a leg­különbözőbb madarakat tar­tották. A püspöki, később érseki rezidencia előtti — a közeli hetekben rekonstruált — diszkért kialakításáról eled­dig nem került elő adat. Az bizonyos, hogy egyszerű ke­rítés zárta le az utca kele­ti vonalában, melybe Fazola Lénárd 1776-ban kovácsolta a remek barokk vaskaput. Kevesen tudják azonban, hogy a mai, lándzsás vaske­rítést csak az 1860-as évek­ben állították fel. — Az idő­sebb egriek még emlékeznek rá, hogy az érseki díszkert igen pompás volt, s az ér­seki kertész ápolta, gondozta nagy-nagy szeretettel. Visszatérve a mai Népkert­re, régi nevén — ahogy még napjainkban is gyakorta em­legetik — Érsekkertre. Pyr- ker érsek idejéből ismerjük leírását, Fejes Mihál várme­gyei főorvos tollából: „ .. . megbecsülhetetlen sé­tány a vendégekre nézve ...” — írja. „Friss virágillat s epedö csalogánydal fog üd- vözöllni... s meg nem áll­hatja, hogy fel ne keresse a friss virágillatot, meg ne lá­togassa az epedö csalogányt, azt a virágoskert feslő ró­zsái között, ezt a sétakert sű­rű lombjaiban... Itt hímes virághalmok domborodnak, ott egyenes fasorok húzód­nak, annak tarka változatos­sága gyönyörködteti a sze­met, ... s minden bizony­nyal csöndes ligeteivel fog kedveskedni...” Pyrker a vár addigi ren­dezetlenségét is megszüntet­te, s parkosította, fásította, kényelmes, szép sétautakat alakítva ott ki. Nem lenne teljes ez a kis röpke séta Eger régi park­jaiban, ha nem emlékeznénk meg Heykál Edéről, aki 1925- től 1946-ig volt a város fő- kertésze. Becsben szerezte diplomáját, s még jól emlé­kezhetünk hogy az 1930-as években Eger elnyerhette a „kertváros” megtisztelő cí­met. Utcáit elborította a vi­rág. a rózsa . . . „Eger a ró­zsák városa” — írta az Eger újság. Nem hagyhatjuk azonban említés nélkül, hegy a Szé­chenyi utcán rekonstruált, pompás díszkert gondozásá­ról elfeledkezett a kertészet, s legtöbb helyen már na­gyobb a gaz, mint a beülte­tett virág! SUGÁR ISTVÁN DEÁK MÓR: A kútásó Ha a Fél Imre nincs, nagybátyám lett volna a falu bolondja biztosan. Kerülték is egymást, mint másnapos ember a tükröt; ki akar magára ismerni, ha nincs benne öröm? De míg Im­rére a föld rászakadt gye­rekkorában, nagybátyám csak úgy érezte, hogy a föld szakad rá — felesége elhagyta, a három gyerekkel együtt, s hiába vette el má­sodszor is, elhagyta újra. Mint a gyengék, inni kez­dett, s még gyengébb lett. Amikor harmadszor vetté feleségül a feleségét, s az harmadszor is elhagyta, ak­kor kezdtek el mutogatni a háta mögött. Én mindig szerettem a nagybátyámat, apám helyett az apám testvérét. Az álla­tok megnyalták a kezemet, a gyerekek rámosolyogtak, s a félbolondok bárgyú sze­mében felismertem magam, aki de jó, hogy nem én va­gyok. Gazdag lenni olyan áron, mint a Rontóék, akik örökké sós-paprikás kenye­ret adtak csak, nem vágy­tam, olyan szegénynek lenni, mint a Kemecseiék, nem lett volna jó. Ki mindenki lehetnék, nem gondolkoztam rajta. Csak a Fél Imre meg a nagybátyám szeme von­zott, mint a faluszéli bánya­tó örvénye, hogy mielőtt be­levetettem volna magam, újra és újra visszarettenjek — de jó, hogy én én vagyok. De könnyen elveszik a visz- szaút. A hétfőim meg a szer­dáim a Fél Imréé voltak, a keddjeim meg a csütörtö­kök a nagybátyámé. Szeret­tem volna a pénteket közös­nek, de a Fél Imre meg a nagybátyám nem jöttek ki egymással. Az a hülye, mit akarsz azzal a hülyével, da­dogta a nagybátyám, szavai fürödtek a nyálban és borsza- gúak voltak, attól nem lehet tanulni semmit, a Fél Imre bólogatott, amikor elmond­tam neki. ummgatott, hogy így van, de én tudtam, hogy fájt neki, amit a nagybá­tyám mondott, mert a Mu- tyuklit nemsokára megmér­gezték. Ez ki, kérdeztem, kedd volt, a nagybátyám napja, és az ágyában egy választási malac feküdt elégedetten. Nem kaptam választ, lepa­koltam az iskolatáskámat meg a tízóraimat, amin kí­vül a nagybátyám már nem­igen evett mást, s megráz­tam a vállát. Ki ez? Véres szeme olyan értetlen volt, amikor kinyitotta, hogy el­nevettem magam. Messze járhatott álmában, mert csak percek múlva tért ma-, gához: megölelte a malacot, ahogy a legkisebb fiát szok­ta, s azt mondta teljesen természetesen: „Ez? Hát ez a Mutyukli.” Így vált Mu- tyukli családtaggá. Megszerettem én is. Oko­sabb volt, mint bármelyik kutya — örökké nagybátyám nyomában járt, szót foga­dott neki, s amikor már a mázsát közelítette, akkor se merte megkérdezni sénki, levágjuk-e. A kocsma előtt ült, nagybátyámat várva, amikor ráfestettem az olda­lára, hogy MUTYUKLI, ott látott meg a Fél Imre, aki­nek a hétfőit meg a szerdáit áttettem keddre meg csü­törtökre, hogy mindig a Mutyuklival lehessek. Haj ragszol rám, ummgatta a sü­ketnémák jellegzetes torok - hangján Fél Imre, mért nem jössz? A Mutyukli miatt, öleltem át a disznót, nekem most már kedd előtt kedd jön és csütörtök után csü­törtök, te egyébként is hü­lye vagy, és nem lehet tő­led tanulni semmit, vágtam a szemébe, mert haragud­tam rá, hogy neki nincs malaca. A nagybátyám is megmondta. A Fél Imre bólogatott, s reggelre a Mutyukli halott volt. Megmérgezték, ordítot­ta sírva a nagybátyám, a felesége háromszor elment, mind a háromszor néma maradt, megmérgezték, zo­kogta, s annyira berúgott, hogy leesett a szalma tete­jéről, a pótkocsiról, amin kocsikísérő volt. Amikor magához tért, „csalánba nem üt ménkő”, morogta az orvos, „még hogy kórház”, kialussza ma­gát, és kutya baja, csodál­kozva nézett körül, mintha nem ismerné meg a saját házát, amit pedig annyira szerettem, hogy nagy betűk­kel ráírtam az utca felőli falára: A NAGYBÁTYÁM HÁZA, meg talán azért is, hogy könnyebben hazatalál­jon. Csak akkor derült föl az arca, amikor meglátott, és megismert, „túl közel volt az ég”, intett magához, s súgta a fülembe, „ez a ma­lac jobban szeretett engem bárkinél, túl közel kerültem az éghez, amit nem sza­bad, és lezuhantam.” A Fél Imre akkor már régen kutat ásott, és vala­hogy nem is csodálkozott, amikor egy keddi hétfőn el­mentem hozzá, hogy dol­gozna-e együtt a nagybá­tyámmal. Vigyorogva bólo­gatott, mondta, mondta a süketnémák nyelvén az örö­mét, s én elgondolkoztam, hogy vajon azért ás kutat, mert egyszer már rászakadt a föld. „Nem fölfelé törekszem”, mondta a nagybátyám, „ma­gasról nagyot lehet esni”, keze kérges volt az első napi kemény munka után, „van, aki kifelé néz, hogy meg­lássa magát, van, aki be­felé", értetlenül néztem, de ez nem zavarta, ilyen és ehhez hasonló mondatai mi­att már régen szájára vette a falu, „űrhajós már nem leszek, én nem hagyhatom el ezt a földet, hát megné­zem, mi van benne. Megné­zem, mi van benne.” Részeg volt akkor is, ami­kor Fél Imre véletlenül áll- ba vágta a vödörrel. Térdig már ért a víz, alakult a kút, az iszappal telerakott vödör beleragadt a sárba. Rán­gatták, a Fél Imre fönt, a nagybátyám a kútban, s amikor lehajolt, hogy job­ban tudja húzni, a vödör hirtelen kiszabadult. Ma már nem tudja senki, mi történt, csak Fél Imre, de az meg nem tudja elmon­dani, meg különben is bör­tönben van. A nagybátyám elájult, és belefulladt a tér­dig érő vízbe, míg Imre se­gítségért szaladt. Így most már szabad a hétfőm is, a keddem is, a szerdám is meg a csütörtö­köm. Hétvégeken néha lá­tom a sírok közt ücsörögve a nagybátyám gyerekeit a feleségével, aki háromszor elhagyta őt. Szépeket mond az asszony, ilyesmiket, hogy „ne felejtsétek el apátokat soha, jó ember volt sze­gény”, s bár nem beszél ar­ról, hogy aki befelé néz is, bámulhat a semmibe, ilyen­kor boldog vagyok. Boldog, mert nem tudja, hogy a Mutyukli jobban szerette a nagybátyámat még őnála is. 11 Séta régi egri kertekben, parkokban

Next

/
Thumbnails
Contents