Népújság, 1988. március (39. évfolyam, 51-77. szám)

1988-03-19 / 67. szám

NÉPÚJSÁG, 1988. március 19., szombat 9. Az évfordulón felavatott szobra a Berliner Ensemble előtt (Fritz Cre- mer alkotása) Helene Weigellel Bucko wb an (Arno Mohr lito­gráfiája) A karika­túrán színházának, a Berliner Ensemble-nek a műsor­füzetét árulja A szecsuáni jó ember a berlini Ernst Busch Szín­házban. Sen Te szerepében Claudia Michelsen (1988) Renate Richter az Anya cím­szerepében Nyolcezer szegény ember a város elé vonul „A salgótarjáni úton, Budapest előtt 8000 munkanélküli bányász várakozik a szabad ég alatt, asszonyokkal és gyer­mekekkel. Küzdelmük első két napján semmit sem ettek. Rongyokba burkolóztak ruha helyett. Olyanok, mint a csontvázak. Megfogadták, ha nem kapnak munkát, Buda­pestre vonulnak, még ha a vérükbe kerül is, hiszen nincs már mit veszteniük. — Budapest környékén katonaságot vontak össze. Szigorú parancsot adtak, hogy a legkisebb rendzavarás esetén is a fegyvereket használni kell.” Mentünk le a nagyváros fele Ezer közülünk nem evett még Ezer közülünk nem volt tele S ezret hajtott az ehetnék. A tábornok szólt, ablakon át: E tömeg konokul minek áll itt? No, menjetek haza... Ejh odább! S írjátok meg, mi hiányzik. Nem hagytuk el akkor az országutat, Azt hittük, jönnek majd s megetetnek. De nem látszott ott senkise, csak Zárt házaik füstje kerengett. És jött a tábornok. Megetet — Gondoltuk — az ötlet jó volt. Egy géppuskára telepedett. És főzte nekünk az ólmot. Végigmért minket: Ilyen tömegben a nép Ne álljon egymás mellett. Ezt mondtuk: Ahány főt lát, ma még Épp annyian nem ettek. Nem építettünk ott kalyibát, Nem mostuk az inget, szoknyát. Ezt mondtuk: Urak, nem várhatunk tovább. S a tábornok így szólt: Nem hát! Ezt mondtuk: Lesz, aki élve marad ... S a tábornok így szólt: Vajon hol? Lövésre riadtak a városiak S így szóltak. Amott tűz tombol. (Eörsi István fordítása) bér kettészakítottságának motívuma. A Kurázsi mama és gyermekei című darabja — melynek színtere ugyan a XVII. században dúló har­mincéves háború, ám még­sem csupán a történelmi pillanatot, hanem az egész XX. századi fejlődés sajá­tosságait tükrözi — a hábo­rús őrületben okosan nye­részkedő kisember sorsát áb­rázolja. Kurázsi anyó, a markotányosnő, konokul ka­parja a filléreket, hogy gyermekei javát szolgálja, háborús reményei azonban halált hoznak gyermekeire. Fiai értelmetlenül pusztul­nak el, lánya — aki egyéb­ként ellenpólusa — önfelál­dozása révén megmenti Hal­le városát a pusztulástól. A Galilei élete című darabban a politikai és gazdasági ha­talmaknak kiszolgáltatott szellemi hatalom tragédiájá­ban. a nagy természettudós sem tud úgy cselekedni és úgy kutatni, ahogyan sze­retne, mert igazodnia kell a „viszonyokhoz”. Galilei bűnét — írta a szerző a drá­mához fűzött magyarázatai­ban, 1947-ben — a modern természettudomány "ereden­dő bűnének« lehet tekinte­ni. Az új asztronómiából, amelyik az új osztályt, a polgárságot igen mélyen ér­dekelte. mivel a • kor forra­dalmi áramlatainak kezére játszott. Galilei egy élesen behatárolt szaktudományt csinált, amely természetesen éppen a »tisztasága-«, azaz a termelési módhoz való kö­zömbös viszonya révén, vi­szonylag zavartalanul fej­lődhetett. Az atombomba, mint technikai és társadal­mi jelenség, Galilei tudomá­nyos teljesítményének és társadalmi kudarcának klasszikus végterméke.” Megszívlelendő szavak a tu­domány művelőinek felelős­ségéről! Mivel a költő tanúja és szenvedő alanya volt a né­met imperializmus által ki­robbantott két rettenetes vi­lágégésnek, így egyáltalá­ban nincs semmi csodálkoz­nivaló azon, hogy műveiben egyre meghatározóbb tenden­ciaként tapintható ki a hábo­rúellenesség és a béke ügye iránti elkötelezettség. 1918- ban bevonultatták, s egy ka­tonai kórháziban volt szani- téc — ebből a közvetlen él­ményből táplálkozik egyik legkorábbi háborúellenes verse, a begenda a halott katonáról — a temetőiből ki­ásott hulláról akit óriási esinn-búmmal és hurrával meneteltetnek a frontra: „Tüzes pálinkát töltöttek rot­hadó /Testébe, míg belefért, Két nővért lógattak kar­jaiba, /S egy félpucér nő­személyt, IS mert ontja a rothadás-szagot, Egy pap kísérgeti, / Tömjént lóbál fö­lötte, hogy /Ne bírjon Ibűz- leni." Az 1919-lben írt Dob­szó az éjszakában című ko­rai darabja a háborúból ha­zatérő katona epés-cinikus históriája. A nácizmus hata­lomra jutása után antifasisz­ta költészete végtelen egy­szerűséggel és kérlelhetetlen logikával magyarázza ismét­li, kiáltja világba a fasizmus veszedelmét és hazugságát, a térhódító fasiszta háború lidércnyomásos fenyegeté­sét. (Német háborús káté, A propaganda szükségessége, A fiatalok és a Harmadik Bi­rodalom, A kancellár gond­jai stb.) Háborús költésze­tének vezető motívumai az igazságkeresés, a szenvedők­kel való együttérzés, az iró­nia, s táplálójuk a háborús embertelenség kiolthatatlan gyűlölete. A dániai emigrá­cióban keletkezett Utóda­inkhoz című versében arról szól, hogy a sötét korszak­ban, amelyben élt, kényte­len volt gyűlöletet és hara­got vinni a költészetbe. Szüntelen törekvése, hogy „a nyájasság számára előké­szítse a talajt”, megakadá­lyozta abban, hogy ő maga „nyájas” lehessen, ám „ha eljön majd az a kor, /Hogy az ember az ember segítő­je lesz”, az utódoknak meg­bocsátó kímélettel kell gon­dolniuk rá. Népe újraneve- lésének legfontosabb eszkö­zét abban látta, hogy minél jobban megértesse a kisem­berrel a háború céltalansá­gát és esztelenségét. „Mit a bátyám meghódított végül: /Quadarama-masszív a tér, /Épp egy méter nyolcvan a hossza, /És egy méter ötven mély" — ez a konklúziója A bátyám repülő volt. . . című versének. — „E barna inget, e csizmát /Én adtam, drága fiam: /Ha tudtam vol­na, amit ma, . /Fellógatom magam — zokogja egy asz- szony a Német anya dalá­ban. — Fiam, hogy Német­ország /Más lesz, mondtad makacson. /Nem tudtam: pernye lesz és /Vérlepte kő­halom./ /Viselted a barna inget, /Nem szálltam szem­be veled. /Nem tudtam, amit ma: hordod /Halotti ingedet.” A Kurázsi mamá­nak is az a tanulsága, „hogy a háborúban nem a kisem­berek csinálják a nagy üz­letet. Hogy a háború, amely az üzletek folytatása más eszközökkel, halálossá teszi az emberi erényeket viselő­ik számára is.” A néma lány hőstette meg éppen azt fe­jezi ki, „hogy a háború le­győzéséért a legnagyöhb ál­dozat sem túl drága ár”. Miután a Hirosimára és Nagaszakira ledobott atom­bomba az emberiség számá­ra új MENETEKEL-t írt lángnyelvekkel az égboltra, Bertolt Brecht a békaharc­ban ismerte fel az osztály­harc történelmileg új for­máit. Gondolkodói nagysága egyebek közt éppen ebben mutatkozik meg. Életének utolsó évtizedében, amikor a romba dőlt Berlinnek ab­ba a részébe helyezte át po­litikai küzdőterét, amelyik az első munkás-paraszt né­met állam fővárosa lett, gondolatai mindvégig a há­ború és béke központi prob­lémája körül forogtak. A Német Béketanács és a Bé­ke Világtanács tevékeny tag­jaként nemegyszer hangsú­lyozta, hogy „mind az öt vi­lágrész embermillióit fel kell világosítani a rettenetes ve­szélyről”. A békeharc el­lentmondásai és időszakos sikertelensége ellenére alap­magatartása sohasem válto­zott: „És mégsem fog sem­mi meggyőzni arról, hogy kilátástalan dolog megvé­deni az értelmet az ellensé­geitől. Hangoztassuk újra meg újra az ezerszer elmon­dottakat, nehogy egyszer túl kevés legyen! Ismételjük ál­landóan a figyelmeztető sza­vakat, még akkor is, ha már hamuvá hűltek a szánk­ban! Minthogy az emberi­séget olyan háborúk fenye­getik, melyekhez viszonyítva az elmúlt háborúk csak hit­vány próbálkozások, és két­ség kívül bekövetkeznek, ha szét nem verjük azok ke­zét, akik a legnagyobb nyil­vánosság mellett előkészítik őket.” Ma, amikor az egész világon kezd elterjedni az a felismerés, hogy az emberi­ségnek közös a sorsa: vagy együtt marad fenn, vagy együtt pusztul el, Brecht idézett felhívása — politi­kai végrendelete — érvé­nyesebb, mint valaha. „A béke az alfája és ómegája minden emberbarát tevékeny­ségnek, minden termelésnek, minden művészetnek — az él- nitudás művészetét is bele­értve” — mondta 1955-ben Moszkvában a Sztálin Bé­kedíj (a későbbi Nemzet­közi Lenin Békedíj) átvéte­lekor. Azzal is kitűnt az írástudók közül, hogy az „élnitudás művészetét” kü­lönösen valósághűen és könnyen megjegyezhetően fogalmazta meg. Brecht nem utolsósorban azért nagy szo­cialista költő, mert gondo­latait mindig a lehető leg­világosabb, legkonkrétabb formában igyekezett kife­jezni. Példaként nézzük a mindenki számára érthető Honfitársaimhoz című köl­teményét: „Vakolót. férfiak, ne kést a kézbe! / Tetők alatt ülhetnélek ma, ha / Pusztító késhez nem nyúl­tok soha, / És csak jobb ott az ember pihenése; / vako- lót, kérlek, ne kést a kéz­be!” Vagy vegyük az első Ber­linben épült toronyházra szánt felirat vázlatait. A költő 7 szövegvariációt ké­szített, amelyek valami alapvetően új felismerésé­ről tanúskodnak. „Ez a ház a nyereségre való tekintet nélkül épült” — „Ez a ház csak a lakóinak hozhat hasznot.” — ,,Ez a ház csak lakói kényelmét szolgálhat­ja.” Szebben, emberibben aligha lehet a dolog lénye­gét kifejezni! És egyben ar­ra is emlékeztet, miért van szükség napjainkban a köl­tőkre: hogy megőrizzék az el nem koptatott, „jó” sza­vakat, amelyek fontos tény­megállapításokat nem szá­razon, hanem érzékletesen jelenítenek meg. De az egykori antifasiszta emigránsnál — akit a ná­cik Berlintől Kaliforniáig a szó szoros értelmében kö­rülkergettek a Földgolyón — senki nem tudta jobban: a kényelem az új torony­házban vagy a Chausse ut­cai régi házban (a költő egyik utolsó lakóhelyén) mindaddig veszélyeztetve lesz, amíg az egész világot nem rendezik be .,otthono­san”. És hogy a „nyájas”, „otthonos” világért naponta meg kell küzdeni. Ahogyan a boldogságért is, mint azt a Dal a boldogságról című versében írja: „Hát járjon a kéz napszám és A te­nyérben verjen a szív / A boldogság nem ajándék j Naponként harcba hív.” 'Bertolt Brecht művésze­téből megtanulhatjuk, hogy tévedhetetlen / meggyőző­déssel, tárgyilagosán és jó­zanul szemléljük a világot, és hogy dialektikus érte- lemmel_ megtaláljuk azokat az eszközöket,/ amelyek ma hasznunkra vannak a való­ság megváltoztatásáért vég­zett tevékenységünkben. Jó lenne, ha xteliesXtye a számtalan rutinmegfogal­mazásnál összehasonlítha­tatlanul jobban inspiráló brechti kérést: „Ne spórol­jatok a jósággal, se a fá­radsággal, se a szenvedély- lyel, se az értelemmel!”, mindenki jobban tenné a dolgát: a mindennapi fel­adatok megoldása során nagyobb mértékben vetné be jóságát és fáradságát szenvedélyét és értelmét — ezáltal önmagának és a köznek is használva. És az sem lenne rossz, ha mementóként a Föld minden sarkában fel len­nének írva Bertolt Brecht- nek azok a szavai, amelyek­kel 1951 szeptemberében a német írókhoz és művészek­hez intézett nyílt levelét zárta; „A NAGY KARTHA­GO HÁROM HÁBORÚT VISELT. AZ ELSŐ UTÁN MÉG MEGMARADT HA­TALMASNAK, A MÁSO­DIK UTÁN MÉG LAKHA­TÓNAK. A HARMADIK UTÁN AZONBAN NYOMA SEM MARADT.” Zahemszky László A Gorkij nyomán irt Anya című darabjának felújítása a Berliner Ensemble-ben A Berliner Ensemble előtt (Arno Mohr rézkarca, 1963)

Next

/
Thumbnails
Contents