Népújság, 1988. február (39. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-05 / 30. szám

NÉPÚJSÁG, 1988. február 5., péntek 5 Premier a gyöngyösi Puskinban Heves megyében először a gyöngyösi Puskin mozi ve­títi a Betty Blue című színes, francia filmet, amely két fiatal kapcsolatáról, szenvedélyes szerelméről szól Otthont teremtenek, s már gyermek érkezésére készül­nek, amikor bekövetkezik a tragédia: Betty elméje elborul... A produkciót kizárólag csak 18 éven felü­lieknek ajánlják Programbörze Kiállítások, tárlatok A Hevesi Szem­le és a Megyei Művelődési Köz­pont közös tárlatai: Eger­ben. az oktatási igazgató­ságon Körtvélyessy Magda képei, az Egervin aulájá­ban pedig Szabó Sándor fo­tói . láthatók. O A hét végén még várja látogatóit a Gyön­gyösi Műhely alkotóinak ki­állítása. A festmények, grafikák. kisplasztikák a Gyöngyösi Galériában talál­hatók. Szórakoztató programok Ma délután 5-től és este 7-től a Prizma moziban ve­títik Az ezeregyéjszaka vi­rága című filmet. O Ugyan­csak, ma. délután 5 órától, az ÉMK 205-ös termében számítástechnikai klubba várják az érdeklődőket. Szombaton délelőtt az MMK dísztermében a Ki mit tud? megyei elődöntőjére kerül sor. vers- és prózamon­dó kategóriában. Vasárnap pedig délelőtt 9-től a ver­senyre jelentkező pop-rock, dzsesszénekesek. együtte­sek lépnek porondra. O Pénteken, délután fél 6-tól a Hatvani Galériában a Biblia és a művészetek cí­mű sorozat következő elő­adója dr. Reisinger János tudományos kutató lesz. Fiataloknak, gyerekeknek Szombaton délelőtt fél Ilikor a Prizma matinéban vetítik az Asterix, a gall, délután 5-kor pedig tiné­dzsereknek a Dögkeselyű című produkciót. Ugyan­csak délután 2itől a Szösz- möte klubban farsangi masz­kokat készítenek a gye­rekek. O Miénk az emelet — az MMK délelőtti játé­kos programja szombaton 10 órától kezdődik. O Szom­baton lézerfény diszkóba várják a fiatalokat Hatvan­ban. a városi sportcsarnok­ban este 7 órától. Ugyan­ezen a napon délután 3-tól a Hatvani Helyőrségi Mű­velődési Otthonban jelme­zes farsangi mulatságra kér rül sor. O Színházi busz indul Budapestre, a Vidám Színpad kisszínházában szom­baton délután fél 5-kor Abasárról. Gyöngyösről 17 órakor, a helyőrségi klub elől. A résztvevők Szegedi Molnár Gézával és vendé­geivel találkozhatnak az est folyamán. Az Egri Ifjúsági Házban Gólok, csapatok— az asztalon A Magyar Labdarúgó Szövetség neve bizonyára ismerősen cseng sokak fü­lébe. Az Asztali Labdarú­gó Egyesületről azonban feltehetően kevesebben' hallottak. Pedig létezik ilyen Magyarországon, ennek a sportágnak is vannak ra­jongói, sőt, akadnak olya­nok is, akik hivatásos versenyzőként hódolnak a gombfocinak. Közétjük tar­tozik Horváth Imre, az egyesület titkára is, akivel' az Egri Ifjúsági Házban találkozhatnak majd az ér­deklődők. Ma és februárban minden további pénteken, 4 órától az intézmény aulá­jában speciális asztalokon kiváló „csapatokkal” vív­hatnak majd villámmér­kőzéseket a jelentkezők. Emellett megismerkedhet­nek e sportág szabályaival, különleges eszközeivel, például a nyomópálcával és a szektormérőkkel. • Művész-tanárok munkái az MMK-ban művekké érlelésében. Heterogén műegyüttes ez, még akkor is, ha tudjuk, hogy a köl­csönhatások itt-ott elkerülhetetlenek. Nem is baj az, ha a meggondolás, a szellemi hatás olykor felleli a maga tükörképét. Mert min­den alkotás, minden hatás egyben vizsga is. annak a megméretése, mit is használt az egyik a másiknak. Az­zal, hogy egy nevelői műhelyben dol­gozva. nemcsak a nevelés célját tekintve kö­zelítenek egymáshoz. A- főiskola korábbi év­tizedeiből sok jelentős művész indult el innen útjára. A jelek most is azt mutatják, hogy a jó munka folytatódik. Pusztai Ágoston: Ikarosz Magyar István: Ballada Egerben, a Megyei Művelődési Központ Galériájában tegnap óta látható a Ho Si Minh Tanárképző Főiskola rajz tanszéke ta­nárainak kiállítása. A művész-tanárok név­sora: Dévényi János, F. Balogh Erzsébet, Magyar István, Oskóné Bódi Klára, Pusztai Ágoston. Ebből az anyagból már láthattunk néhá­nyat a megyei művészek tárlatán, amelyet a múlt évben a Gárdonyi Géza Színház élő­terében rendeztek. Azok — úgy érezzük —, most is sajátos hangsúllyal vannak itt jelen, mert formanyelvük érthetően, az alkotók személyiségéből logikusan következő tartal­makat adnak át. azoknak, akik érzelmekre, gondolatokra, elgondolásokra, netán határo­zott művészeti szemléletre, annak megisme­résére vágyódnak. Talán azért is, mert sze­retnének eligazodni ebben a gyorsan változó korban, ennek a sok-sok gyorsváltásnak a ritmusában. Ez az anyag, így. ahogyan az oktatói-alko­tói kollektíva egységgé ötvözte, látvánnyá formálta mindazt, amit saját maguk bemu­tatására összeállítottak az egyes művész-ta­nárok. kifejezi azt a sokrétűséget, sok- és másgyökerűséget, amely elválasztja egymás­tól őkét szemléletben, az alkotói szándéknak Túrák A KPVDSZ Bükki Vörös Me­teor Természetjáró Szakosztá­lya vasárnapra egy minősítő és egy nyílt túrát hirdetett. A bükki minősítő. túra 12 ki­lométer hosszú, állomásai: Bá­nyahegy — Kiskőhát — Tarkő — őserdő — Peskő — örkő — Katonasírok — Nagyperesznye — Bélapátfalva. Az érdeklődő­ket Liba Ferencné 6.50-kor vár­ja. az egri Volán-pályaudvaron. A nyílt túra a nyugati kap­tárkövekhez vezet. A 12 kilo­méteres szakasz során Fejér Miklós vezetésével Egerszalókot, Hőforrást, a demjéni kaptárkö­veket, a szabadidőparkot kere­sik föl. Indulás 8.30-kor, ugyan­csak az egri autóbusz-pályaud­varról. Déli­gyümölcsök Rejtvényünkben nyolc déligyümölcs nevét rej­tettük el. VÍZSZINTES: 1. A naranccsal rokon, de kisebb déligyümölcs. 8. Zala megyei helység. 14. Kul­túrintézményünk névbetűi. 15. Édes, erős csemegebor. 16 ... mode. 17. Ablaküveg rögzítésé­re használják. 19. Gumicső. 20. Perzsel. 21. Szakít. 22. ... Aviv. 23. Női becenév. 24. Az Odera német neve. 28. Ritka fa. 30. Határozórag. 31. Romániai vá­ros. 35. A gondolkodás központ­ja. 36. Omszk folyója. 37. Pál­mán termő, gyermekfej nagy­ságú,. csonthéjas termés. 39. A natrium vegyjele. 40. Az Ural és a Volga közötti területen élő, török nép. 41. Udvarló. 42. Biz­tatás. 43. Telefon, röviden. 45. Dunántúli folyó és csatorna. 46. Argentin gépkocsijel. 49. Román terepjáró gépkocsi. 50. Ruhát felad valakire. 51. Egykori ma­gyar méltóság. 52. Becézett fér­finév. 54. Tetőfedő anyag. 55. Kanál jelzője. 56. Lengyel sci- fi-író. 58. Doktrína. 59. Kegyet­len római császár. 61. Letesz. 63. Kisgyereket fenyítő szó. 65. Cseh légitársaság. 66. Menetel. 68. Ju­goszláv város a Nisaya folyó mentén. 69. Század, röviden. 70. A Földközi-tenger mellékén ho­nos, örökzöld cserje. Mandula­szerű termését a cukrászatban használják. FÜGGŐLEGES: 1. Makktermé­sű, édeskés, olajos mag, a cso­koládégyártásban is fontos sze­repe van. 2. Becézett női név. 3. Szegecsel. 4. Annyi mint, rö­viden. 5. A balerinák beceneve Párizsban (RAT). 6. ,,Ki . . . nyer, életet nyer”. 7. Büntető sors. 8. Angol Vili. 9. Fizikai fo­galom. 10. Fordított névelő. 11. Dubrovnik régi neve. 12. Sza­tírának és késnek van. 13. Szív Verdi: Attila O A hazai lemez- gyűjitőknek bi­zonyára megle­petés. hogy Ver- di Attila című operáját felvették. s most a forgalmazók ezt a lemezt a kirakatok feltűnő helyé­re helyezték. A mi hazai operakalauzaink meg sem említik Verdinek ezt az 1846-ból származó művét, pedig ezzel, a Nabucco is­mert sikere után megint egy nagy történelmi egyéniség sajátos képét festi meg. Nem kell mélyebben elmerülni Verdinek a negyvenes évek­ben írt operáiba, hogy az alkotói szándékot azono­sítsuk a művel kapcso­latban. A történelmi nagy­ságok és a kegyetlen pil­lanatok szenvedélyes áb­rázolásra késztették a ze­neszerzőt. Minket pedig már csak azért is ér­dekelhet ez az opera, mert olyan sok romantikus el­képzelésünk. nosztalgiánk támad bennünk a XIX. századi magyar romantika által megformált illúzió­inkkal kapcsolatban. Ma. mai szemmel úgy lát­juk. mai füllel úgy hall­juk, hogy ez az opera való­ban nem tartozik ahhoz a mérceként felsorolt soro­zathoz. amely miatt az olasz zenedráma nagymesterét emlegetjük. Sok részlete azonban nemcsak a szelle­mi energiáinak teljében lévő, még negyvenen in­neni zenészt idézi, de azt a szándékot és szellemet is reprezentálja, amely Verdit az áltála hangoztatott igaz­ságok kimondására, meg- vállására mindig is indí­totta. Az operának ezt a meg­szólaltatását érthetően ma­gas színvonalon és kellő becsvággyal csaik magyar művészek vállalhatták: Sass Sylvia énekli a szopránt, B. Nagy János a tenort. Miller Lajos baritonja mellett Jevgenyij Nyeszterenko a basszus. Az Állami Hang­versenyzenekar, a Magyar Rádió és Televízió Ének­kara jó teljesítménnyel já­rul hozzá az egységes ha­táshoz. A karmester: Lom- berto Gardelli. Zeppelin bélyegen □ A lanuar 29-en megjelent Zep­pelin bélyegsoro­zatot több kiadás előzte meg. Az első ilyen bélyeg az 1927. évi Légiposta-sor 1 és 2 pengős címlete volt; az eredetitől eltérő szín­ben. ..Zeppelin 1931” felül­nyomással adták ki. abból az alkalomból hogy az 1900 óta gyártott több típusú lég­hajó világ körüli utat tett meg. Többek között 1931. március 29-én Magyaror­szágra is ellátogatott. A csepeli gyár repülőterén kö­tött ki. majd az ország több városát is felkereste, pos­tát vitt magával, a bér- mentesítésre a fenti bé­lyegeket használták fel a küldemények továbbítására. A Magyar Posta többször megemlékezett a Zeppelin­ről. így 1948-ban a „Fel- találók-felfedezőlc” sorban Schwarz Dávid és Zeppe­lin arcképét örökítette meg. Schwarz Dávidról tudni kell, hogy Zeppelin az ő el­képzeléseit. terveit fej­lesztette tovább. 1977-ben a léghajó története sorban az egyik . címleten Schwarz Dávidot, valamint könnyű­fém szerkezetű léghajóját, míg egy másikon Ferdi­nand Zeppelint, mellette léghajóját láthatjuk. míg a sorhoz tartozó blokkon budapesti látkép felett lég­hajó. oldalt a magyarorszá­gi repüléskor használt al­kalmi bélyegző az ábra. Zeppelin litres repülései címen 1981-ben hétértékű sor jelent meg. alakú, barna, édes, szántott de­ligyümölcs, mely pálmafákon te­rem. 18. Közterület. 20. Község Győr közelében. 25. Félgömb alakú. 26. lendületesen hozzá­fog. 27. Változtat. 29. Nem vesz tudomásul. 31. Hazárdjáték. 32. Velúrdarab! 33. Szakszervezeti bizottság. 34. Túlságosan élénk színű, 37. Üzemi takarék. 38. Egyforma betűk. 42. Alma nagy­ságú, sárga héjú, gerezdes, il­latos és ieves déligyümölcs. '44. Kerítéssel körülvesz. 47. 2—4 kg súlyú, illatos trópusi növény. 49. Közép-európai határfolyó. 51. Hosszúkás, sárga héjú, lágy, édes húsú trópusi gyümölcs. 53. Talponálló. 54. Kerti bútor. 56. Egyszavas ígéret. 57. Csípé. 60. Kiejtett kettős betű. 61. ... Ve­gas. 62. Csepü. 64. Vetített álló­kép. 66. Személyes névmás fi7. Kettőzve: édesség. *­★ Megfejtésül beküldendő a nyolc déligyümölcs neve. ★ A megfejtéseket február 11-ig küldjék el. * Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Fönn a tetőn sok vén kémény pöfékel / A hősik messze, selymesen ragyog". A helyes megfejtők közül a következők nyertek könyvutal­ványt: Juhász Erzsébet (Eger), Németh Pál (Eger), Bodócs Csa- báné (Gyöngyös), Csordás Ti- borné (Fetőfibánya). Fónagy Zsaklin (Szihalom). Gratulálunk!

Next

/
Thumbnails
Contents