Népújság, 1987. december (38. évfolyam, 283-308. szám)
1987-12-11 / 292. szám
Ne/uilmq 1987. december 11., péntek Százhúsz éve halt meg a Balassagyarmaton született Bérczy Károly (1821—1867) író, újságíró, műfordító, a Magyar Tudományos Akadémia tagja, kora egyik legjelesebb műfordítója. Jogi tanulmányainak befejezése után 1842-től a Helytartótanács mellett, majd pedig 1847- töl Széchenyi munkatársaként tevékenykedett. Betegsége miatt 1849-ben kénytelen volt megválni a hivatali pályától és újságíró lett. Az 1850-es évek első felében a Pesti Napló külpoli- kai rovatát vezette. Barátja és első életrajzírója volt Madách Imrének. Jelentős szépirodalmi tevékenységet is folytatott; egyebek között elbeszéléseket, karcolatokat írt. továbbá Dickens és Washington Irwing műveit fordította magyarra. 1866-ban publikált kitűnő Anyegin-fordí- tása tette népszerűvé Puskint a magyar olvasóközönség körében. Százharminc évvel ezelőtt. 1857- ben ő indította meg az első magyar nyelvű sportlapot, Lapok a lovászat és a vadászat köréből címmel. (A jap címe 1858- tól 1918-ig Vadász és Verseny Lap volt.) 1863-ban Hazai és külföldi vadászrajzok címmel is indított egy érdekes folyóiratot. Nevéhez fűződik egy magyar-német, illetve német- magyar vadász müszótár megjelentetése is. A Nap kél: 7.21 órakor, nyugszik: 15.53 órakor. A Hold kél: 21.44 órakor, nyugszik: 11.33 órakor. Szeretettel köszöntjük névnapjukon ÁRPÁD nevű kedves olvasóinkat! Árpád ősmagyar név az ,,ár- pá'-bói származik. ^Időjárás Előrejelzés az ország területére ma estig: átmenetileg erősen megnövekszik a felhőzet, felhőátvonulás várható ismétlődő, helyenként jelentős hózápor kíséretében. Az északi, északnyugati szél egyre élénkebb, erősebb. átmenetileg gyakorta viharos lesz. Folytatódik a hideg idő. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma 0 és mínusz 5 fok között alakul. Gyanú Deres reggel. Az új lakótelep melletti ,,prérin” markológép tüsténkedik. Am hamar leáll. És két-három munkás azon totózik, miként is haladjon a masina, merthogy e tájat rövidesen csatorna szeli át. *Nejem arca elkomorul. — Te, az a gyanúm, hogy ezek miatt hamarosan gáz nélkül maradunk. — Hát csak van náluk műszaki rajz: hol. merre feküsznek a gázvezetékek . ..? — Bal kéz nem mindig tudja, mit csinál a jobb. Este hatkor a hideg konvektornál már konstatálhattuk: neki lett igűza. (moldvay) — CSÜCSZÁRÓ. Pénteken, december 11-én, a televízió 2. programjában 21.10-töl látható Csúcszáró címmel Mihail Gorbacsovnak, , az SZKP KB főtitkárának és Ronald Reagannek, az Amerikai Egyesült Államok elnökének sajtókonferenciája, illetve nyilatkozata a világtörténelmi fordulatról, a szovjet—amerikai csúcstalálkozó végkifejletéről. — SZŰCSI ADÓZÁS. A megyei szakigazgatási szervek nemrégiben Szűcsi község tanácsi munkájának ötévenként esedékes vizsgálatát tartották. Többi között megállapították, hogy javult az adóügyi tevékenység, az állampolgárok többsége eleget tesz kötelezettségének, de a III. negyedév végéig 19 fizetési letiltást kellett elrendelni. A lottó nyerőszámai 1, 5, 25, 37, 40 — TAPASZTALATCSERÉK. A szakmai szakszervezet borsodi képviselői voltak tapasztalatcserén a héten a Heves Megyei Medosznál. A vasasszakszervezet egri szer- vezőségére nógrádiak látogattak hasonló céllal. — KÖRNYEZETVÉDELEM. A felnémeti mészkőőrlő környezetkímélőbb munkájához zajfelfogó-csillapító sáncot építenek. A hatvan méter hosszú, hat méter magas építmény tetejére külön hangfogót is szerelnek. — EREDMÉNYEK ÉS FELADATOK. A megyei tanácscsal való együttműködésről, a jelenlegi ötéves terv teljesítésének helyzetéről, s az elkövetkezendő három esztendő feladatairól volt szó a KISZ Heves Megyei Bizottságának tegnapi ülésén. Ugyanekkor a testület megvitatta az ellenőrzési, illetve a nemzetközi tevékenység tapasztalatait is. — GÁZELLÁTÁS. A Mátra Volán hatvani üzemegységének telepét is bekapcsolták a gázellátásba. A belső hálózat üzembe helyezésére december 15-én kerül sor. EGEKBEN: felnőtt betegek részére 18 órától holnap reggel 8 óráig. Napközi rendelés hétfőtől péntekig 11-től 16.30 óráig. HELYE: az 1-es kórház területén, a felvételes belosztály mellett. Bejárat a patakparti portán. Telefon: 11-000. __ G YERMEKORVOSI ÜGYELET: este 19 órától holnap reggel 7.45 óráig. Nappali ügyelet hétfőtől péntekig 13.30 órától 15.30 óráig. HELYE: a kórház gyermekosztályának földszintjén. Telefon: 10-841. GYÖNGYÖSÖN: 19 órától holnap reggel 7 óráig, a Széchenyi u. 1. szám alatti rendelőben. Rendelések között napi ügyelet 12-től 14 óráig. Telefon: 11-727. HATVANBAN: a város lakossága részére sürgősségi ügyelet 12 órától 16 óráig, éjszakai ügyelet Hatvan város és az ellátási területhez tartozó községek lakossága részére 17 órától holnap reggel 8 óráig. HELYE: Rendelőintézet. Hatvan, Kossuth tér 18. Telefon: 11-040. HEVESEN: éjszakai sürgősségi ügyelet 19 órától holnap reggel 7 óráig az egészségházban. Heves, Vörös Hadsereg u. 32. Telefon: 11-831. FÜZESABONY: központi orvosi ügyelet működik Füzesabony, Dormánd, Besenyőtelek, Mezőtárkány, Szihalom, Mező- szemere és Egerfarmos lakóinak Füzesabonyban, a Rákóczi út 68. szám alatti rendelőben. Este 18 órától másnap reggel 6 óráig. KÖJAL-KESZENLÉT EGERBEN : délután 17 órától holnap reggel 7 óráig. Telefon: 10-133. TEGNAPRÓL— A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának delegációja megyénkben A delegáció — egri városnézésen. A csoport jobb szélén Nyikityin Dimitri j Nikolajevics, a küldöttség vezetője (Fotó: Perl Márton) Az Országgyűlés Irodájának meghívására szombatig hazánkban tartózkodó magas rangú szovjet állami küldöttség — egyetlen vidéki látogatása alkalmával — csütörtökön Heves megye vendége volt. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának delegációja Nyikityin Dimitrij Nikolájeviccsel, az elnökség mellett működő apparátus tanácsi osztálya vezetőjével az élen a délelőtti órákban érkezett Egerbe a meghívók, illetve a budapesti nagykövetség képviselőinek társaságában. A megyeházán Schmidt Rezső tanácselnök fogadta a látogatókat, majd tájékoztatta őket szőkébb hazánk történelméről, társadalmi, gazdasági életéről, eredményeiről, s különböző szervezeti, szakmai kérdésekről. Szólt a választott testületek, a szakigazgatási szervek mindennapi munkájáról. az országgyűlési képviselőkkel való együttműködésről, a tanácsi háttérintézmények tevékenységéről. A fejlődés ismertetése közben kitért a gondokra is. Elmondotta többek között, hogy a jövőben nem kevesebb, mint 40 százalékkal szűkül a tanácsi gazdálkodási keret, így a pénzügyi lehetőségek csak a megkezdett beruházások folytatását, befejezését engedik. Kedvező, hogy az országosnál valamivel kisebbek a problémák, s például a tervezett középiskolai fejlesztéseket a jelenlegi középtávú ciklus eddigi részében már sikerült megoldani. Ugyanekkor nyugtalanító. hogy még mindig több településünkön hiányzik a jó minőségű ivóvíz, a csatornázás, tennivalókat sürget — egyebek mellett — a hírközlés, nem utolsósorban pedig a termelési szerkezet- váltáshoz szükséges átképzés, képzés. Miként az élet más területein, az államigazgatásban is cél a takarékosabb gazdálkodás, a hatékonyabb szolgálat. A megyei tanács elnöke végül a terület külföldi testvérkapcsolatairól beszélt, s ezen belül kiemelte a szovjet Csuvasiához fűződő barátság jelentőségét. Utána dr. Varjú Vilmos egri tanácselnök közelebbről is bemutatta a delegációnak Heves megye székhelyét, részletesebben ismertette a tanácsi munka gyakorlatát. A küldöttség — amelynek tagjai Szmoljanszkij Szergej Vlagyimirovics, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa mellett működő bizottsági alosztály vezetője és Erik Konsztatyinovics Tereskovics, a Legfelsőbb Tanács elnöksége titkárságának helyettes vezetője — ezt követően Eger költségvetéséről, a tanácsi gazdálkodás anyagi kereteiről. a környezetvédelemről, a lakáshelyzetről érdeklődött élénkebben, illetve kapott információt. A továbbiakban a megyei pártbizottságon dr. Molnár Gyula osztályvezető társaságában fogadta, s tájékoztatta a szovjet delegációt Bar- ta Alajos első titkár, országgyűlési képviselő is, majd a kedves látogatók érdeklődésére válaszolva, sokoldalúan szólt választási rendszerünk működésének tapasztalatairól. Hangsúlyozta a korábbi szavazás helyetti választás jelentőségét, beszélt a kettős és többes jelölések már mondhatni, hogy jó bevált formájáról. Tanulságok sorával szolgált az említett módszerrel összefüggésben. s képviselőként a saját tevékenységébe is érdekes bepillantást engedett a vendégeknek. Általánosságban is említette a megnövekedett képviselői aktivitás. a honatyák eddiginél nagyobb szerepét, felelősségét, az Országgyűlés kibővült lehetőségeit. A további törekvésekre térve, fontosnak ítélte a képviselők, illetve a tanácsok, tanácstagok kapcsolatának további erősítését, gondjaink meggyőző megértetését, céljaink elfogadtatását a közéletben. Kérdésekre válaszolva pedig érzékeltette a megyei képviselőcsoporti munkát is. Nyikityin Dimitrij Nikolá- jevics — mint a megyeházán is — hasznosnak ítélte az eszmecserét, s kifejezte reményét az elhangzottak sikeres hasznosítására, saját választási rendszerük napirenden lévő tökéletesítésében. Ezután a küldöttség vendéglátói társaságában — ahol ott volt dr. Jakab István, a megyei tanács vb-titkára is — rövid városnézést tett Egerben, majd látogatásának végén, délután Detk községben a közös tanácsi testületi munkáról, illetve a kistelepülési tisztségviselői tevékenységről tájékozódott Koncsos Sándor tanácselnöktől, dr. Hulinai János ludasi elöljárótól. Szombati számunkban olvashatják Puskavégen a vad, tollvégen a vadászat „Randevúról lehet késni, de vadászatról soha!" E felszólítás szellemében látogattak meg két vadásztársaságot azok, akik ellenőrzésükre hivatottak. Kíséretükben volt munkatársunk. Szalag Zoltán. Élményeiről, tapasztalatairól lapunk 4. oldalán számol be. Tervezni kell a szülők jövőjét is A hevesi szociális otthonban jártak munkatársaink, Gábor László és Koncz János, akik az ott élő emberek közül szólaltattak meg néhányat, illetve beszélgettek az intézmény vezetőjével is arról, hogy milyen az itt lakók sorsa, és hogyan lehetne szebbé, emberibbé tenni az alkonyt. Erről olvashatnak az 5. oldalon. Kunkovács László fotóművész munkái építész szemmel A természet, a paraszti gazdálkodás, kultúránk legrégibb összetevőit kutatja fotóapparátusával Kunkovács László, öt és munkáját mutatja be olvasóinknak Németh Ferenc építész, a 7. oldalon. — NEM CSAK RAJZÁSOKNAK. En is ivottam Isonzónál címmel tartanak vetítést ma tfél háromtól a hatvani Vörös Csillag moziban a ibajzás diákoknak, s más érdeklődőknek. kozik: export, import „bonyolításával", szervezéssel, üzletkötéssel. A kínált, il* letve beszerzett áruink is változatos skálán mozognak, a ribizlitól, bodzától, szilvától, ropitól elkezdve a pénztárgépekig. 1984 októberétől vagyok az egri áfész- .nál, ez idő alatt több mindent kipróbáltam, a kereskedelmi szervezőtől a kom- púterbutik-vezetésig. Egyébként a közgazdasági egyetemen végeztem. — Hobbija? — Vadászom, elég régóta. Szeretem a természetet, ha csak tehetjük, elmegyünk a családdal hétvégeken túrázni, kirándulni. Emellett a szövetkezet üzemi lapjának a szerkesztőbizottságában is tevékenykedem. — Közel a karácsony. Önöknél, a családban, hogy zajlik ez az ünnep? — Mivel a gyermekeim még kicsik, a fiam kilenc, a lányom négy és fél éves, ezért plafonig érő fenyőfát szoktunk állítani, és közösen díszítjük fel. Aztán, mint mindenhol, az ajándékozás következik . . . (doros) — Délig kettő... De gondolom később, az ünnepek előtti napokban jóval többen vásárolnak majd. Igaz, a hely is új, itt az idén pakoltunk ki először. A héten lucfenyőt kaptunk, jövő héten várunk hosszú tűlevelű erdei fenyőt is. A felsőtárkányi erdészettől 2—3 naponként hozunk új szállítmányokat. — Ha épp nem árul, tehát az év nagyobbik részében, mit csinál? — Akkor is „kereskedem". A vállalkozási csoportunk elég sok mindennel foglalA fenyöárus valójában nem fenyőárus. A „rendes” foglalkozása vállalkozási csoporttag, a munkahelye az egri áfész. S, hogy miért találkoztunk vele épp a Do- mus Áruház előtti téren, nagy halom fenyő társaságában, mondja el ő maga, Berta István. — Életemben először vállalkoztam erre az időszaki elfoglaltságra — meséli. — Ezt is azért, mert aki eredetileg jelentkezett, később visszamondta az árusítást, így aztán belefogtam — a szabadságom terhére. Gyöngyösön lakom, ezért mindennap, hét végén is — jó pár kilométert utazom Egerig és vissza. — Beszélgetésünk idején még igencsak szezon eleji nap van. Mennyi fa fogyott? NÉPÚJSÁG — a Magyar Szocialista Munkáspárt Heves Megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: KAPOSI LEVENTE. — Főszerkesztő-helyettes: KOÓS JÓZSEF. Kiadja: a Heves Megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: VADÁSZI JÁNOS — Szerkesztőség: Eger, Beloiannisz u. 3. sz. 3301 (Pf. 23.) Telex: 003-350. Kiadóhivatal: Eger, Beloiannisz a 3. sz. 3301 (Pf. 23.). Telex: 063-349. Telefonszáin: 13-644. Gyöngyös, Rózsa út 1. 3200. Telefon: 11-697. Hatvan, Kossuth tér 8. sz. (városi tanács épülete). Telefon: 11-051. Heves, Fő út 10. 3360. Telefon: 11-843 Terjeszti a Magyar Posta, előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkózbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapest, V., József nádor tér 1. — 1900—, közvetlenül v agy postautalványon, valamint átutalással a HELÍR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Index: 20062.— Révai Nyomda Egri Gyáregység, Eger, Vincellériskola u. 3. sz. Igazgató: HORVÁTH JÓZSEFNÉ dr. — HU ISSN 0133—0705. VmSk fl fenyőárus