Népújság, 1987. december (38. évfolyam, 283-308. szám)

1987-12-15 / 295. szám

Vizsgálóbíró Japánban (az Emlékek és utazások című könyv illusztrációja) Benyovszky és Amerika Kígyóvadá­szat Mada­gaszkáron Benyovszky idejében (az Emlékek és utazások című könyv illusztrációja) Tizenhárom napon át is­mét Benyovszky Móriccal találkozhatott a televízióné­zek sokasága, lévén, hogy megismételték a róla for­gatott magyar és cseh­szlovák koprodukcióban ké­szült — Vivát Benyovszky! című filmsorozatot. Kinek jobban, kinek ke­vésbé tetszett ez a kaland­halmaz, attól függően, hogy a látványos jeleneteket ked­veli-e inkább az előfizető, vagy a történeti hűséggel előadott epizódokra kíván­csi. Nos, az előbbiekben aligha volt hiány, míg az utóbbiak rögzítésére már ke­vesebb gondot fordított Igor Ciel rendező és szép számú csapata. Ezért hát (aligha) haszontalan felidézni ennek a világjáró férfiúnak az alakját, s elmondani olyas­mit is. ami még a róla szó­ló kötetekben sem mindig szerepel. Kezdjük azzal, hogy szü­letési dátumát sem sikerült kideríteni egészen pontosan. Az évet — 1741. — ismer­jük, ám sem a hónap, sem a nap nincs tisztázva a biog­ráfiákban. Tudjuk, hogy ka­tonának nevelkedett, de azt már nem, hogy végüfl is mi­ért lépett ki 1758-ban a csá­szári seregek kötelékéből, s vonult vissza litvániai bir­tokára gazdálkodni. Hosszú évekig irányította személye­sen kis birodalmát, ám az­tán a lengyel nemesi moz­galom őt is magával ragad­ta. s beállt a felkelők so­rába. 1767-ben orosz fogság ba került; a cári hatalom Szibérián át Kamcsatkába száműzte. Akkor már erő­teljesen munkálkodott ben­ne a lázadás szelleme, fel­kelést szítva sikerült is meg­szöknie 1771. május 11-én. Előbb az Aleuti szigetekre vetődött el, majd Alaszka és Japán érintésével a dél-kí­nai Macaóra. Onnan indult vissza Európa felé, s miköz­ben vándorolt, az akkor még független Madagaszkárra is elvetődött. Ott megalapítot­ta a Louisbourg nevű tele­pet, s tulajdonképpen ezzel a cselekedetével kezdődött igazi karrierje. A benszülött lakosság annyira megkedvel­te, hogy 1776-ban megvá­lasztották királynak. Még­pedig, annak a XV. Lajosnak a jóváhagyásával, aki mint a párizsi trón ura. ezt a tá­voli francia gyarmatot is felügyelte. Ha a szomszédos Isle de France nevű gyar­mat ura nem kezd rá félté- kenyikedni, bizonyára hosz- szú esztendőket eltölt ezen a poszton, ám az intrika meg­ingatta a tekintélyét, és is­mét csomagolnia kellett. Előbb francia földön élt, majd rövid ideig Magyar- országon, innen pedig Ang­lián keresztül át Ameriká­ba hajózott. S ez a vállal­kozása megérdemel néhány kiegészítő szót! * Az újvilágban akkoriban zajlott a polgárháború. s Benyovszky nem lett volna önmaga, ha ebbe nem akar bekapcsolódni. Előbb a Párizsban élő, s ott függetlenné vált angol gyarmatokat képviselő Ben­jámin Franklinnal tárgyalt — egyáltalán nem melles­leg mondva egy majdani nagykereskedés, nemzetkö­zi üzlethálózat kiépítése is szóba került közöttük —. majd pedig magához James Madisonhoz. az USA későb­bi elnökéhez fordult, kérve, hogy egy Európában tobor­zott légióval vehessen részt a küzdelemben, természete­sen az északiak oldalán. Mindemellett Franciaország­ban élő, Ferenc nevű öcs- csét is bejuttatta az áthajó­zó francia önkéntesek közé. Ám amire a Róbert és az Anna nevű hajókon maga és kísérete, valamint egész csa­ládja 1784 májusának vé­gén megérkezett az Egye­sült Államokba, a polgárhá­ború már befejeződött, s így Benyovszkyék hadba lépésé­re nem kerülhetett sor. A mintegy négyezer font érté­kű árukészletével egyetem­ben Baltimore-ban telepedett le. s ott próbálkozott meg bekapcsolódni az üzleti élet­be. Sikerrel, s ezt egyebek között annak is köszönhette, hogy sok kedves lengyel ba­rátja élt akkor ott, köztük a legendás Kosciusko Tádé. Hogy mégsem maradt vég­legesen Amerikában Be­nyovszky, s hogy miért nem vált belőle egy igazi nagy- kereskedő? Ebben megint csak kalandvágyó természe­te akadályozta meg. Kiötlöt- te ugyanis azt a tervét, hogy egykori birodalmában. Ma­dagaszkáron az USA-t jut­tatja uralomra a franciák ellenében. Amerikai keres­kedők — nyilván azért, hogy majd jó üzletekhez jus­sanak a világnak ama túl­só sarkán — rendelkezésé­re bocsátották *az Intrepid nevű 150 tonnás hajót, s 1784. október 25-én azzal engedték útjára, hogy afféle szálláscsinálóként hódítsa vissza a szigetországot. Ez azonban már nem si­került neki: régi riválisa, az Isle de France kormányzó­ja csapatokat küldött elle­ne. s amikor tűzharcba ke­veredett velük, azok 1786. május 23-án megölték. Még ekkor is mindössze negyven­öt éves volt. S hogy az itt összefoglalt amerikai kalandja miért nem szerepel nagy sikerű, Memo­irs and travels (Emlékek és utazások) című, előbb Lon­donban angolul, majd nagy sebesen németül és franciá­ul — magyarul pedig Jókai Mór fordításában — megje­lent kötetében? Egyszerű a magyarázat: a kézirat elké­szülte után szállt hajóra, s próbálkozott meg amerikai­vá válni. Mint láthattuk, si­kertelenül. Nos, ez is hozzátartozik Benyovszky Móric sorsképé­hez, nemcsak az a temér­dek vagdalkozás, üzlet' és alku, ami a róla szóló film­sorozatot túlnyomórészt kitöltötte .. . A. L. A Rádiószínház nemcsak egyenletes színvonalú. ér­tékes bemutatóival szer­zett szép számú törzsközön­séget magának, hanem ese­tenkénti ráadásaival, nem várt, épp ezért kellemes meglepetéseivel is. Ilyesfélével ajándékozott meg minket az elmúlt va­sárnap délelőtt is. Csörsz Istvánx riportköny­vének hanganyagából ké­szült — Boreninch Péter dramaturg iközreműkötié- sével — az az elgondolkod­tató dokumentumműsor, amely a fiatalok, közülük is a csövesek, a digók, a popperek és a punkok vi­lágát óhajtotta feltérképez­ni. A téma különösképpen nem érdekelt, mégis fel­figyeltem már az első moz­zanatokra. • Érthető, hiszen nem a folyvást erőszakolt kategóriákat teremtő, a nem egyszer öncélúan okos­kodó, épp ezért meglehető­sen keveset mondó pszi­chológusok, szociológusok fontoskodtak — félreértés ne essék: táborukban is akadnak kivételesen tehet­ségesek, szárnyaló szelle­műek —, hanem az érintet­tek szólaltak meg. Nyersen, kendőzetlenül, megkapó nyíltsággal kerülve minden­féle andalító mellékösvényt. Szembesültünk ezekkel a tizen- és huszonévesekkel, a tanulatlanokkal, a közép- iskolásokkal, az egyetemis­tákkal, az itt-ott dolgozókkal. Méghozzá nem is akármi­lyen módon, hiszen iránytűt kaptunk ahhoz, hogy eliga­zodjunk ifjonti tudatuk csak látszatra zűrzavaros és szövevényes világában. Nem kértük, ők adták, s csak rajtunk múlott, hogy elfogadtuk-e? Meggyőződésem: vesztett az, aki fölényesen legyin­tett. s hanyag kézmozdulat­tal kikapcsolta a készüléket, mivel elszalasztottá az ön­vizsgálat ritka lehetőségét, pedig e könyörtelen kont­roll nélkül még inkább mé­lyül az a szakadék, amely a nemzedékeket már-már fá- tumszerűen elválasztja egy­mástól. Látleletek hangzottak el, s nemcsak a szereplők mé­rettek meg, hanem mi ötve- nen innen és túliak, akik megelégszünk a rideg elíté­léssel, s eszünkbe sem jut, hogy közömbösségünk, hű­vös elzárkózásunk,, olkító fölényünk, tetten érhető ér­dektelenségünk is elszakít­hatta őket tőlünk. Aztán az is. hogy majdhogy kizáró­lag hivatali. munkahelyi, érvényesülési csatározása­inkra, intrikáinkra pazarol­juk energiáink zömét, s megfeledkezünk arról, hogy az utánunk következők pél~ daképnek tekintenének ben­nünket, ha lehetne, ha ér­demes volna. Ezt csinálnák, ha bebizonyítanánk nekik: az alkotás, az értékformálás semmi mással nem pótolha­tó öröm, ha sztorikat idéz­nénk valamennyiüknek ar­ról, hogy léteznek kophatat- lan erkölcsi normák, hogy a kézzelfogható, a félreért­hetetlen igazság csak azért is szolgálata mindennél előbb­re való, hogy énünk kincse­it, belső integritásunkat képtelenség öncsonkítás, etikai devalválódás nélkül feladni. Folytathatnám, de minek? Aki átérzi, penitenciára szom- júhozik. aki nem, annak minden efféle mementó falra hányt borsó. Ök sajnos, aligha döbbennek rá, hogy a tévutakban keményen lu­dasok, mert a hit plántáld' sa helyett csak a dorgálás­ra — ez a legegyszerűbb, a legfelszínesebb reakció — voltak képesek. Persze, a negatívumok se (hatástalanok. A megkérde­zettek egyike olyan szak- szervezeti bizalmit említett, aki vígan lopkodta a vago­nokat, ám egy pitináer kis tolvajt kemény szigorral tá­volított el vállalatától, s mivel tinédzserünk kifogá­solta ezt, rögvest követhet­te a „vétkest”. Csoda-e, ha megrendült bizalma a fel­nőttekben. Valljuk be — bármennyi­re nem szabadna — ilyenek is vagyunk. Most cseppet sem torzító tükröt kaptunk, s javasolták: nézzünk csak bele. Ha nem rátartiskod- tunk, akkor legalább eltöp­renghettünk számos erényün­kön, s legalább annyi hi­bánkon. A nagyvonalúan kezelt felelősségérzeten, azon, hogy mindenekelőtt tőlünk függ mit hagyomá­nyozunk azokra, akik meg- fogalmazatlanul is szépet és jót remélnek tőlünk. Ez a műsor számadásra serkentő, riasztó jelzés volt. Talán nem mindenütt talált süket fülekre. Sem az innenső, sem a túlsó parton ... Pécsi István Porcelán­restaurátorok A Fővárosi Művészi Kézműves Vállalat Veres Pálné utcai mű­termében restaurálják a törött, hiányos, — többnyire antik — porcelán dísztárgyakat. A képen: Szepesváry Erzsébet áttört kagylós Zsolnay- dísztálat javít (MTI-fotó: Földi Imre — KS) CS. VARGA ISTVÁN Irodalmi életje lek II1/2. Az alkotókor másik erő­teljes költői tehetsége: An- ga Mária. Verséit tiszta kép­alkotás jellemzi. Tiszteli a versformát, jó az arányér­zéke. A belső újítás kevés­bé látványos, de tartalmas útját járja. Az eddigi kiad­ványok jellegadó és minősí­tő darabjának számít az El­számolatlan, Vártalak, Tal­pamhoz verődnek. A teljes vers, a hosszabb kompozí­I cióhoz való készség bizonyí­téka a Post Scriptum, amely „lombzúgású nyarak”, „a gu­ruló rétek csodáit” jeleníti meg. Költői vágya: „évgyű­rűkben mérni az időt, meg­tudni, mennyit ér a vissz- hangnyi válasz”. Töredék című versének zárása: „Rád iterítem a fehérséget, / hogy halálom ne legyen kitolon­colás”. A prózaíró Körmendi Ju­dit egyéni stílusának íze, színe, láttató ereje van. Szin­te költői tud lenni, saját stílusát finom ironizálási hajlam színezi. Stilizáló ké­pessége nagyfokú. Nyitva van a szeme a világra. A szerkesztés gondjaival gyür- kőzik néha, a nagyobb kom­pozíció próbára teszi ere­jét. A túlszínezés, túllírizá- lás, a közhelyes megoldások veszélyeire ügyelnie kell. Ed­digi írásai, Csönd lett, Mé­zesmadzag, Ünneprontás, Madárlátta évek, valamint a folyóiratokban — az Űj Írás­ban, a Napjainkban, az Üj Forrásban és a Délszigetben — megjelent munkái kö­tetet ígérnek: a benne lévő szépírói „növésterv'’ megva­lósítását. Szabó Zoltán az Életjel harmadik számában jelent­kezett A dolgok hideg kon­tinuitása című munkájával, amely kiforrott prózaíróra vall. Igen nehéz írói utat választott. Alapjában a ma­gyar irodalom valóságfeltá­ró örötkségét folytatja, de érződik jelenkori prózánk eredményeinek ismerete is. Kifejező készsége, alkotó módszerének igényessége vi­tathatatlan. Finoman ellen­pontozott ironikussága nö­veli realizmusának hitelét. Átváltozás című novellájá­ban az időfelbontással kí­sérletezik. Erőteljes tehet­sége komoly esélyeket sej­tet. bár a ritkán termő íróik típusába tartozik. Kakuk Imre írásai a racio­nális szerkesztés, a tudatos­ság jegyében születnek. Ke­resi önmaga és tárgya kö­zött a megfelelő distanciát. Szép teljesítménye a Rek­viem az utolsó gondolatért. Lélektani érzékenységének, tömörítő erejének és a mód­szerbeli erényeknek a meg­őrzésével bátrabban kellene vállalkoznia a valóságfeltá­rásra. Olyan feladatokat kell vállalnia, amelyeket színvo­nalasan meg is tud oldani, ez segíthetné írói fejlődését. Mérai Mária írásaiban a jogos fintorok jelzik, hogy tudatosan küzd a közvetlen társadalmi közeg hatásaival, s nem eredménytelenül a személyesen túli, általáno­sabb lényeg megragadásá­val. A humoros életképek iránt fogékony. Jó megol­dásokat, nagyszerű, modern tömörítésekét alkalmaz Há­rom grimasz című írásában: „ ... neki még a Bibliai kis­lexikont sem kellett előka­parnia, ha fel akart sorolni néhány füstös mártírt.” Né­ha túlteng nála a groteszk, máskor pedig remek soro­kat banális részek váltanak. Vele kapcsolatban az alap­kérdést Fedor András így fogalmazta meg: győzi-e szel­lemességgel. eredetiséggel ezt a műfaji problémákat is felvető írásformát. Az em­ber című munkája jelképes világot teremt, az élettől va­ló búcsúzást eredeti szem­szögből értelmezi és ábrá­zolja. Bár a kritikus kéte­lyeit nem oszlatja el, de bi­zakodásra alapot ad ez az írása (Folytatjuk) Elgondolkodtató bemutató

Next

/
Thumbnails
Contents