Népújság, 1987. november (38. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-02 / 258. szám

4* NÉPÚJSÁG, 1987. november 2., hétfő (-------------------------­A E gy hét... KÉPERNYŐ ELŐTT ■ y Behozatal, rangon alul Aligha dicsekedhetünk a hazai tévés produkciók szín­vonalával, hiszen többségük legfeljebb csak megközelíti a közepes minősítést, arról nem is szólva, hogy a szer­zők az esetek zömében meg­feledkeznek a rangos szóra­koztatás követelményeinek betartásáról. Ennél is bosszantóbb azon­ban az, ha a műsorösszeál­lítók külhoni fércmunkák behozatalával szeretnének meggyőzni minkét arról, hegy másutt sem köröztek le bennünket. Miért nem döb­bennek rá. hogy ez a csala­finta módi senkit sem ve­zet félre. Az viszont két­ségtelen, hogy irritálja a nézőket. Különösképp akkor, ha az ..érvelés” erőteljesen ten- denciózus. bántóan okitó és felesel a félreérthetetlen, a mindnyájunk által ismert valósággal. Ez történt szerdán este a Frankie Walls nyerni akar című kanadai film ve­títésekor. Nem kis türelem kellett az unalmas, 3 von­tatott „cselekmény” elvise­léséhez. A rosszul megraj­zolt figurák tébláboltak, a mondvacsinált „konfliktu­sok” majdhogy álompirulát kényszerítettek ránk. Aztán felfedeztük a ké­pesítés nélküli tanító bo­csit, aki fél analfabétaként didaktikusán akarja leckéz­tetni szellemileg rég felnőt­té ért gyermekeit. A főhős, ez az esetlen, fejlődésképtelen, tohonya, sörissza, negyvenöt eszten­dős, semmihez sem értő fi­zikai dolgozó állástalanná válik, mivel egy sovány szakmunkás-bizonyítványt sem tudott szerezni a ko­rábbi években. Kapja a se­gélyt, amellyel elégedetlen, s már csak egyetlen remény­sége marad: a lottózás. No, meg a poharazgatás, baráti körben, tetemes adagokban. Mit is tehetne? Háborog, vergődik, gyötri család­ját... Közben nemcsak dühön­günk, hanem töprengünk és számolunk is. Rá kell jönnünk, hogy ekként is megélhetne, ha ritkábban öblögetné torkát. Arról nem is beszélve, hogy ifjú­ként is tanulhatott volna, s asszonyának sem illene még­tiltania a kenyérkeresetet. Aztán minek pazarolni heti huszonöt fontot a cseppet sem engedékeny Fortunára? Ne folytassuk! íme a ha­mis diagnózis, méghozzá kínkeserves tálalásban. Vigyázat! Ne keressünk ha­sonlóságot! Gondjaink, ba­jaink más természetűek, gyökerűek, $ ezekkel önerő­től sarkallva birkózunk meg az elkövetkező időszakban. A teremtő lendülethez azonban szükségtelen az ef­fajta szavatoltan hamis pél­datár. Hatásosabb a hazai por­tyázás, amelyet a nyíltság, az őszinteség és a félreért­hetetlen tehetség fémjelez. Az import megválasztásá­ban is. Nemcsak a kamerák vilá­gában ... Pécsi István A mi kis ... Az élet úgy hozta, hogy a Dunántúlon töltöttem két hetet. Ott természetes, hogy a készülék alkalmas az osztrák programok véte­lére. Mint félig-meddig hi­vatalból érdeklődő ember, kapcsolgattam is a gombot szorgalmasan: igyekeztem összehasonlítani a műsor- szerkezetet, a kínálatot. Nem túlzás, ha azt mon­dom: nem különbözött túl­ságosan a határon inneni adástól, esetleg csak abban, hogy jobban széthúzták a választékot: kora délelőttől késő éjszakáig kínálta ma­gát valamilyen néznivaló. Sokszfbr éjszaka kezdődött egy-egy film, amit csak nagy néha kísérelnek meg honi szerkesztőink. összességében az a benyo­másom, hogy mivel bővé­ben vannak az időnek, job­ban gazdálkodhatnak: tem­póváltásaik természeteseb­ben követik az élet ritmu­sát, ezért kevesebb holtjá­ték bosszantja a nézőt. Egyre több ilyen összeha­sonlításra nyílik majd lehe­tőség. A héten fordulópont állt be a hazai televíziózás­ban : műsorszóró műhold hatósugarába kerültünk, amely három külföldi adást tesz nézhetővé. Óriási a vá­rakozás, talán még annál is többet remélnek ettől jó néhányan, mint amit való­ban jelenthet ez a lehető­ség. A múltkorában bepillant­hattam a Sky Channel vé­geláthatatlan műsorfolya­mának egy részébe: jó ide­ig lenyűgözött a látvány. Ki sem lehet mondani, mi­lyen tempóban követték egymást az információk, a szórakoztató műsorok, a / legújabb videocsodák. Ám egy idő elteltével belefá­sultam az irdatlan sebes­ségbe, s abba. hogy az egyébként szépen tagolt an­gol szöveg értelmén tör­jem a fejem. Nem is szól­va arról, hogy a kínálat többsége korántsem volt is­meretlen számunkra. A különböző — itthon is ve­tített — bűnügyi sorozatok ugyanúgy helyet kaptak benne, mint sportközvetíté­sek, esetleg a zenés összeál­lítások. Csak hát itt is felis­merhettük az ősi igazságot: a gazdag jobban tud taka­rékoskodni. mint a szegény, mert neki van miből. Tehát hogy ha egy színes csemege kínálkozott, azt nem „lőt­ték el” csak úgy, hanem etökészítették, többször, lendületesen megelőlegez­ték. S mivel egyenletesebb egyébként is a választék, a „terített asztal" nagyobb ét­vágyat csinál a nézőnek, kelendőbb a portéka. Sokszor volt már szó ar­ról, hogy föl kell venni a kesztyűt: s átgondoltabban, színvonalasabban szüksé­ges megoldani a hazai adá­sokat. Jó néhány előítéle­ten, beidegződésen túl kell tennie magát annak, aki versenyre kíván kelni a külföldi társaságokkal. Nyilvánvalóan hosszabbí­tani is kell az adásidőt, s egyben gazdagítani a vá­lasztékot. A mi kis televí­ziónk — úgy gondolom — megerősödve kerül ki ebből a „küzdelemből”, mert ed­dig bizony konkurencia nélkül (kivéve a határ kö­zelében fogható külföldi programokat) el is kényel­mesedéit. Reméljük, hamarosan ta­núi leszünk a kedvező át­alakulásoknak, amelyek elégedettebbé tehetik a né­zőt. Gábor László EPRES ATTILA, KÉT FŐSZEREPBEN A „takarító" színész Epres Attila Kaposvárott született 19tí4-ben. a Bala­ton partján nőtt fel, 1986- ban diplomázott, és most eg­ri színész. A többiről be­széljen ő maga. — Mondd, Attila, szeretsz takarítani? Csak azért kér­dezem, mert Nádas Péter darabjában Berek Katival és Román Judittal két órán ke­resztül suvickoljátok a szín­padot és a díszleteket... — Mi tagadás, a lovaglást például sokkal jobban ked­velem, erdész vagy vadász szerettem volna gyermekko­romtól fogva lenni. Ez az elhatározásom annyira ko­moly volt, hogy a híres Sop­roni F.rdészeti Szakközépis­kolába iratkoztam be. Itt .fedezett fel" Víg Péter ne­vű biológiatanárom, ez a nagy bajszú és nagy érzelmű ember, aki „besorozott" a város Fintor Színpadába. Gyorsan megragadott ez a légkör .. . — ... és innen meg sem álltái a Színművészeti Főis­koláig, ahol á felvételik le­gendásan nehezek. Bodrogi, Haumann ha jól tudom négyszer is nekirugaszkodtak. Neked hanyadszorra sike­rült? — Elsőre. De mielőtt zse­ninek kiáltanál ki. vagy nagyképűnek ítélnél, hadd tegyem hozzá, hegy szerin­tem a sikeres felvételi 90 százalékban szerencse és csak tíz százalékban rátermettség dolga. — Szóval úgy is, mint sze­rencsés fickó, főiskola előtt már alakítottál egy főszere­pet Dobray György Vérszer- ződés című filmjében, így nem voltál egészen ismeret­len. Mégsem szerződtél le sehová. Nem volt rád szük­ség? — Három színházhoz is hívtak, de végül egyik aján­latot sem fogadtam el, mert nem láttam biztosítottnak a szakmai fejlődésemet. Már akkor is Egerbe szerettem volna jönni, de még nem alakult meg a társulat. Ügy gondoltam, hogy szabadúszó színész leszek, és párhuza­mosan egy kaszkadőrcsoport- ban dolgozom átmenetileg, de Bodrogi Gyula, aki meg­hívott egy vendégszerepre, véleménye egyértelmű kife­jezéseként megütötte né­hányszor a homlokát, és le­szerződtetett egy évadra a Vidám Színpadhoz. — Mi viszont most a Gár­donyi Géza Színházban be­szélgetünk ... ^ — Láttam Gáli László ren­dezésében a Macskák szer­dáját, és úgy döntöttem, hogy meg kell próbálnom is­mét Egert. Mint bizonyos ősi foglalkozású hölgyek, felkí­náltam magamat Ha jól tu­dom én szerződtem legutol­jára a társulathoz. — Most aztán takarít­hatsz ... — Igen ... Az anyaszinhá- zon kívül álló okok miatt mindhármunknak nagyon sok bajunk volt a próbák rendjével. Csak azért nem vesztettük el a talajt, mert szerettük egymást és ez erőt adott. Én egyébként is sze­rencsés alkat vagyok, a ma­gam javára tudom fordítani a kellemetlen dolgokat is, sokat tanulok belőlük. Ma­ga a darab egyébként sem könnyű, színésztől, nézőtől egyaránt maximális figyel­met igényel. Egy olyan fiút alakítok benne, aki lelki zsarnokság alatt tartott, vég­letekig manipulált személyi­ség, ugyanakkor születetten intelligens. E kettősség ko­moly pszichikai feszültséget kelt, mely végül is gyilkos­ságba torkollik. — Hasonló figurát for­máltál meg Tulák Józsefként a Vér szerződésben is. Nem félsz, hogy beskatulyáznak? — Nem tartok ettől. Jól­esik. hogy ilyen, belső ru­góktól mozgatott karakterek alakítását osztják rám, mert ez azt jelenti, hogy bíznak bennem és az ösztöneimben. — Rendszeresen feltűnsz kisebb-nagyobb szerepekben a mozivásznon és a képer­nyőn. Nem gondoltál még arra, hogy „filmszínész" le­gyél? — Azon ritka színészek közé tartozom, akiknek egy- egy forgatás boldog kirucca­násnak számít. A legtöbben macerásnak tartják a filme­zést. mert felborul a meg­szokott munkarend. A leg­képtelenebb helyszíneken és időpontokban kell dolgozni, sokfelé figyelni, rengeteg emberrel együttműködni. En­gem viszont éppen ez • dob fel. és vedd még hozzá, hogy imádom a technikát. Mit mondjak, még a Szomszédo­kat is szeretem csinálni . . . De azért az igazi mégis a színház, a jó színház. — Te mit értesz ezen? — Az igazi színház sze­rintem olyan, mint egy lel­kes amatőr társulat, de pro­fi szinten dolgozik, és nem neveli félre a közönséget. Az előadásoknak úgy kelle­ne halniuk, hogy fejlesszék, ne pedig kiszolgálják a köz­ízlést. Ez persze egyáltalán nem zárja ki a szórakozta­tást. Ügy érzem, a mi mű­sorpolitikánk teljes egésze­ben megfelel ennek az elkép­zelésnek és a társulat is nagy energiával, szívvel-lélekkel harcol a közönség megnye­réséért, a színházteremtésért. — Olyannyira, hogy nem­sokára bemutatjátok a har­madik darabot, a Figaro há­zasságát, amelyben ismét ti­éd a főszerep. A nagyközön­ség előtt ez lesz az igazi be­mutatkozásod. — Én is nagy várakozás­sal nézek elébe. Amikor el­kezdtem birkózni -1 szerep­pel, már éreztem, hegy ez a „borbély" emlékezetes lesz nekem, mint nagy siker, vagy óriási bukás. Azért re­mélem, hogy inkább az előb­bi. mert azzal a határozott megérzéssel jöttem Egerbe, hogy ez az évad eddigi leg­boldogabb évem lesz akkor is. ha kevesebb idő jut az idén a filmekre és a lovakra. Koncz János Hatvani Galéria-naptár Hatodik országos portrétárlat - „Tanújelek” Németh László jegyében — Káin és Ábel — Különbusz a Vajdaságba A Hatvani Galéria ter­meiben november 15-ig két jeles vásárhelyi művész, Fo­dor József festő és Návai Sándor szobrász alkotásai­ban gyönyörködhetnek a lá­togatók. Ezt követően ke­rül sor az év legjelentősebb tárlatára, amelyet Hatvan felszabadulása 43. évfordu­lójának megemlékezéseként rendez az intézmény. Az Ar­cok és sorsok című, immár hatodik országos portrébi- ennáléról van szó, amelynek zsűrije száznál több festő, szobrász művét fogadta el bemutatásra, és az alkotók közt találunk olyan idősebb mestereket, mint a nagybá­nyai iskola utolsó, még élő tagjainak sorában számon tartott Pirk János, vagy a mai derékhadhoz tartozó Né­meth József, Vecsési Sán­dor, Patay László, Fejér Csa­ba, Szabó Iván, Orosz Já­nos, Várady Sándor, Duray Tibor. Az ünnepi kiállítás- megnyitó egyébként novem­ber 21-én, szombaton dél­előtt fél 12 órakor lesz a ga­léria emeleti termében. Itt — az intézmények által ala­pított díjak, diplomák át­adása előtt — Kiss István Kossuth-díjas szobrászmű­vész, a Képzőművészeti Fő­iskola rektora mond nyitó­beszédet, s az eseményt a Hatvani Galéria Trió sze­replése teszi ünnepélyesebbé. A Délsziget című hatvani folyóirathoz hasonlóan a ga­léria is sokat tesz Németh László írói életművének jobb megbecsültetése végett. E programba illik az a könyv- bemutató, amelyre novem­ber 23-án, hétfőn este 6 óra­kor kerül sor az intézmény emeleti termében, ahol a Magvető Könyvkiadóval együttműködve rendezik meg dr. Cs. Varga István Tanú- jelek című, Németh László­ról írt tanulmányokat tartal­mazó új kötetének bemuta­tóját. A kiadó és az író kap­csolatáról Hegedős Mária irodalmi vezető szól elöljá­róban, ezt követően Veker- dy László értékeli a fiatal irodalomtörténész munkáját, s kettőjük szereplését gaz­dagítja majd Németh-idéze- tekkel Kulcsár Imre, a Deb­receni Nemzeti Színház mű­vésze. E galériabeli esemény­hez tartozik, hogy annak vendége lesz az író özve­gye, Németh Lászlóné Dé­musz Ella, a szerző pedig a helyszínen dedikálja köte­tét. Nagy érdeklődés közepet­te indult meg a napokban a galéria új, ismeretgyarapí­tó vállalkozása, amelynek keretében dr. Reisinger Já­nos, a Magyar Tudományos Akadémia munkatársa a Biblia és a művészetek kap­csolatának történetébe veze­ti be hallgatóságát. A dia­képekkel, muzsikával gaz­dagon illusztrált sorozat kö­vetkező előadásának tárgya Káin és Ábel, időpontja no­vember 27., péntek este 6 óra. Jövő év első negyedében, pontosan március 14-én há­romnapos vajdasági útra indul a galériabusz, amely­nek utasai Szabadka, majd Újvidék műemlékeivel, mű­gyűjteményeivel, illetve a magyar ajkúak legkiválóbb íróival, művészeivel talál­kozhatnak, s az egyik ma­gyar színtársulat előadásán vesznek részt. Az útra no­vember 20-ig jelentkezhet­nek az érdeklődők írásban vagy személyesen, a galéria portáján. És ugyanott kap­ják meg az utazáshoz szük­séges okmányokat. MARIAN CHIKEL A szépséges alvó leány Óvatosan kinyitottam az ajtót és bementem. Oda­bent meglepő csönd ural­kodott. Ügy tűnt, hogy itt minden mélységes álomba dermedt. Körülnéztem és már fel akartam kiáltani: „Van itt valaki?” — ami­kor észrevettem egy feltű­nően szép lányt aki le­hunyt szemmel kecses pózban állt mozdulatlanul. Hosszú szőke haja gömbö­lyű vállára omlott. Bátor­talanul közelebb mentem és megálltam. Közelről még gyönyörűbb volt. Meg­babonázott a hosszú feke­te szempillája, a kicsiny pisze orrocskája, meg az elbűvölő, puha ajka ... Hallgattam az ütemes lélegzését, és eszembe ju­tott a szépséges alvó le­ányról szóló mese. És leg­ott királyfinak képzeltem magam, roppant vágy fo­gott el, hogy megszaba- dítsam a varázslattól a hercegkisasszonyt. Odaha­joltam, és reszkető ajkam­mal hozzáértem a finom, rózsaszínű szájához. A hosszú szempilla meg­rebbent. a leány megmoz­dult. csodálkozó pillantást vetett rám. s azután ezt kérdezte: — Mit óhajt? — Kérek egy kiló cuk­rot, két zsúrkenyeret és egy csomag margarint — re- begtem. Fordította: Gellert György

Next

/
Thumbnails
Contents