Népújság, 1987. november (38. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-21 / 275. szám

f 2. NÉPÚJSÁG, 1987. november 21., szombat Berecz Frigyes miniszterelnök-helyettes látogatása Heves megyében Bejegyzés a Martos Flóra szocialista brigád naplójába (Folytatás az 1. oldalról) vázolta, hogy a magyar ipar sok hulladékkal, anyag- és energiaigénnyel teljesíti fel­adatát. Ezért minden ilyen, és hasonló üzemre óriási szükség van. önmagában a beruházást is nagyra érté­kelte a miniszterelnök-he­lyettes, és példamutatónak ítélte azt a gyorsaságot, amellyel elvégezték a teg­napi üzemindításhoz szük­séges munkálatokat. Kiemel­te azt a tényt is. hogy a fü­zesabonyi áfész dolgozói pon­tos piaci munkát végeztek, hiszen ma már Magyaror­szágon több iparágban na­gyon várják a majdan itt gyártott termékeket. Az ex­portról, a külpiaci kap&sola- tokról is elismerően nyilat­kozott. Mint ahogy mondta, becsülendő, hogy már az in­dulás évében aktív lesz a konvertibilis valutamérlegük. — S nemcsak a beruházás­nak szól az elismerés — hallhattuk végezetül a mi­niszterelnök-helyettestől —, hanem mindenkinek, aki e beruházás sikeréért tett. Ha sok ilyen üzem valósul meg a közeljövőben az országban, akkor siker koronázza azt a programot is, amit a kor­mány nemrég tárt az Or­szággyűlés és a közvélemény elé. A bensőséges hangulatú kis ünnepségen tovább fokozó­dott a hangulat, amikor dr. Szlameniczky István, az ipa­ri miniszter megbízásából Kiváló Munkáért kitüntetést adott át Nagy Zoltán áfész­elnöknek. Kiváló Szövetke­zeti Munkáért kitüntetéssel méltatta Fábián Tivadar műszaki vezető és Pólyák István kőműves munkáját. Ebből az alkalomból lett a Szövetkezet Kiváló Dolgozó­ja Németh Sándor vezető szerelő, Oláh István tmk- csőportvezető, valamint Sze­gedi László főelőadó. S ha lehet még fokozni ezek után a jó hangulatot, akkor az áfész elnöke ezt megtette azzal, hogy bejelentette a jelenlévőknek: a célprémiu- mi feladatok teljesültek, s az ezért járó pénzt fel lehet venni a pénztárban. A ki­tüntetések, jutalmazások át­adását követően Berecz Fri­gyes átvágta a nemzeti szí­nű szalagot, majd a főauto- matika bekapcsolásával, na­gyon sok sikert kívánva el­indította a termelést. Az üzemben Révész Zol­tán üzemigazgató kalauzol­ta a vendégeket, részletesen megismertetve őket a világ- színvonalú technológiával. Innen a miniszterelnök­helyettes és kísérete felke­reste a füzesabonyi áfész dormándi élelmiszer-árudá­ját. Itt Takács Lászlóné szólt az áruutánpótlás le­hetőségeiről, az ellátásról, a hűtőkapacitás időszakos gondjáról, majd Berecz Fri­gyes, a Martos Flóra szocia­lista brigád naplójába is bejegyezte — emléket hagy­va — látogatását, méltatva a látottakat, tapasztaltakat. S bár a miniszterelnök-he­lyettes fogalmazta és írta a bejegyzést, mindazzal egyet­értett a Szövosz főtitkára és az MSZMP Heves Megyei Bizottságának első titkára is, így ők is ellátták kézje­gyükkel a naplót. Még ugyancsak Dormándon a küldöttség tájékozódott a felvásárlás helyzetéről. Be­recz Frigyes nagy érdeklő­déssel hallgatta a héj nél­küli tökmag termesztésére vonatkozó adatokat. majd szót váltott Flaskay Miklós kistermelővel is, aki elmond­ta, hogy ebből az áruból ez volt az utolsó szállítmánya, mivel felhagy ennek a nö­vényfajtának a termesztésé­vel. A miértre az volt a magyarázat. hogy ugyan nem az érte kapott árral van problémája, hanem az­zal a rengeteg vesződséggel, ami a héj nélküli tökmag termesztésével jár. Dormándról a küldöttség Gyöngyösre utazott, ahol ellátogattak a Gyöngyszöv Áf észhoz. Itt Kónya Lajos, a Gyöngyösi Városi Pártbi­zottság első titkára, Tir De­zső, Gyöngyös Város Taná­csának elnöke, valamint Ráhánszky Ferenc, a Gyöngyszöv Áfész elnöke fogadta a vendégeket. ■ A miniszterelnök-helyettes ar­ról hallgatott meg tájékoz­tatót, hogy a 42 éves szö­vetkezet vonzáskörzetében 80—85 ezer ember él. Het­venöt kiskereskedelmi egy­ség tartozik hozzájuk, ami az egyszemélyes vidéki kis­bolttól a négyezerötszáz négyzetméteres nagyáruhá­zig áll. Szóba kerültek itt a partnerkapcsolatok is, köz­tük a legújabb a Taurussal való. Rohánszky Ferenc részletesen megismertette a jelenlevőket tevékenységi körükkel, megemlítve, hogy o jövő hét elejétől új ter­mék gyártásának megkez­désére készülnek, ami nem más, mint a pizzás ropi. Örömmel újságolta, hogy az idén 80 millió forintos nye­reségre számítanak, s büsz­kén adta elő, hogy a több­szörös Kiváló Szövetkezet cím elnyerése között ta­valyelőtt kongresszusi zászlót kaptak munkájuk elismeréseként. Elmondta azt is, hogy most igen nagy munkát jelent a bruttósítás, ami már köztudottan a kö­vetkező év kezdetére törté­nő felkészülést jelenti. Az­zal zárta ismertetőjét, hogy amivel csak lehet, azzal foglalkoznak. Bátran vállal­ják a kockázatot, mert azon a véleményen vannak, hogy csakis így lehet eredménye­ket produkálni. Prokai László üzemigaz­gató megismertette a ropi- gyártó egységgel a vendé­geket, köztük azzal a leg­újabb Svédországból vásá­rolt gyártósorral, amivel napokon belül megkezdhe­tik a pizzás ropi előállítását. A Gyöngyszöv Áfészban tett látogatást követően, rö­vid séta következett Gyön­gyös belvárosában. Az egész napi programhoz igazodva ennek sem volt más célja, mint tájékozódás a kefes~ kedelmi ellátásról, a vevők, valamint a bolti eladók hangulatáról, vásárlási és munkakörülményeiről. így a miniszterelnök-helyettes betért egyebek mellett a Lenin úton levő dolláros boltba is. Ott Baranyai Éva üzletvezető elmondta, hogy most leginkább a játék a kelendő, hiszen közel a Télapó várva-várt megérke­zése, valamint a karácsony ünnepe. Néhány utcával ar­rébb felkereste a Képcsar­nok Vállalat üzletét is. Ott is tapasztalhatta a kormány elnökhelyettese, hogy milyen nagy is ma hazánkban a fel- vásárlási láz. Azzal fogad­ták ugyanis az ízlésesen berendezett árudában, hogy szegényesnek tűnhet jelen állapotában a választék, pe­dig normális körülmények között, szinte alig férnek az árutól. A belvárosi sétát követő­en, még egy vendéglátóipari egység meglátogatására is maradt ideje a kormány el­nökhelyettesének. S ha már pontos felvilágosítást kapott a Gyöngyszöv Áfész munkájáról, akkor a szövet­kezet Szőlőskertek elneve­zésű autós vendéglőjében nézett szét. _ Ott ő maga is tapasztalhatta, hogy meny­nyire közkedvelt ez a hely, s valóban betölti azt a funkcióját, amelyre hajdan életre hívták. Itt adott han­got Berecz Frigyes látoga­tása során tapasztaltakról. Ezek szerint, töretlenül fej­lődő kisebb közösségnek le­hetett vendége Heves me­gyében. Köszönetét fejezte ki azért a szeretetteljes vendéglátásért, amelyben részesült, s a kora esti órákban visszautazott Buda­pestre. Tudósítás: Kis Szabó Ervin Fotó: Perl Márton A Gyöngyszöv Áfész munkájáról Rohánszky Ferenc elnök adott tájékoztatást Kötetlen beszélgetés a Képcsarnok Vállalat gyöngyösi bolt­jában Magyar—görög kapcsolatok Rogacsov a szovjet-japán viszonyról Magyarország és Görögország államközi kapcsolatai rendezettek, megoldatlan, vitás kérdések nem terhelik azokat. A Magyar Népköztársaság és a Görög Köztársaság közötti politikai kapcsolatok — a görög katonai junta bukása után — a hetvenes év.ek közepétől fejlődnek folyamatosan. Jelentős ösztönzést adott ehhez a Pánhellén Szocialista Mozgalom (PASZOK) 1981-cs választási győzelme, az Andreasz Papand­reu vezette első PASZOK-kormán.v megalakulása. Andreasz Papandreu a PASZOK vezetőjeként már 1979-ben járt Magyarországon, kormányfőként pedig 1983 máju­sában tett hivatalos látogatást hazánkban. Magyar kormányfő utoljára 1981-ben járt hivatalos látogatáson Görögországban. A Szovjetunió nagy fon­tosságot tulajdonít a Japán­hoz fűződő kapcsolatoknak és következetesen arra tö­rekszik, hogy a két ország ne csak jó szomszédként, hanem megbízható partner­ként éljen egymás mellett — jelentette ki pénteki tokiói sajtóértekezletén Igor Roga­csov. A szovjet külügymi­niszter-helyettes a szovjet— japán politikai konzultáció eredményeiről számolt be. Az utóbbi időszakban ki­alakult helyzet nem felel meg sem a Szovjetunió, sem Japán hosszú távú érdekei­nek — mondta Rogacsov. A Szovjetunió ezért azt szeret­né, ha a kétoldalú kapcso­latokat minél előbb megsza­badítanák az utóbbi hóna­pokban tapasztalt elhidegü- léstől és pozitív folyamato­kat juttatnának érvényre. A szovjet miniszterhelyet­tes egészében pozitívan ér­tékelte a nemzetközi hely­zet aktuális kérdéseiről To­kióban folytatott vélemény- cseréjét, bár hozzáfűzte, hogy a nézetek nem minden kér­désben egyeztek meg. Az ázsiai és a csendes­óceáni térségben kialakult helyzetet Rogacsov bonyo­lultnak és ellentmondásos­nak nevezte. A térségben nincs olyan mechanizmus, amely feltartóztatná a fegy­verkezési folyamatot, s gya­korlatilag nincs olyan szer­ződés, vagy megállapodás, amely garanciát nyújtana a térség békéjére és biztonsá­gára. A Szovjetunió ezért terjesztette elő a térségbeli béke és biztonság megerő­sítésének konkrét program­ját, mivel enélkül elképzel­hetetlen a nemzetközi biz­tonság átfogó rendszerének megvalósítása. A Szovjetunió nem ragaszkodik egyszer s mindenkorra meghatározott keretekhez, és kész megvi­tatni a térségbeli államok és szervezetek javaslatait — mondta Igor Rogacsov. A legutóbbi — több mint 4 évvel ezelőtti — magyar —görög kormányfői tárgya­lásokon is megelégedéssel szóltak az államközi kap­csolatok fejlődéséről, és ál­lást foglaltak azok erősí­tése mellett. Az eltérő tár­sadalmi berendezkedésű, különböző gazdasági és ka­tonai szövetségi rendszerhez tartozó két állam a Helsin­kiben elindított folyamat szellemében fejleszti kap­csolatait. Számos nemzet­közi kérdés megítélésében Magyarország és Görögor­szág közel azonos álláspon­tot képvisel. Külpolitikai törekvéseink egybeesnek például az enyhülési folya­mat továbbvitelében, a szovjet—amerikai tárgya­lások megítélésében, vagy a Balkán-félsziget atomfegy­ver-mentesítésében. Ma­gyarország és Görögország is a kelet—nyugati kapcso­latok folytonos javításának szükségességéből indul ki, felismerve, hogy a nemzet­közi béke és biztonság erő­sítésében minden országnak részt kell vállalnia. A görög piacon már hagyományos magyar ter­méknek számítanak az Ika- rus-autóbuszok, — Athénban például -már több mint 1000 közlekedik —, a Ganz-MÁ- VAG gyártotta motorvona­tok. a Ganz-Danubius darui, a MEDICOR műszerei, vagy az élelmiszeripari termé­kek és különféle kohászati és gépipari cikkek. Ma,gyár- országon" görög mezőgazda- sági áruk — déligyümölcsök, dohány, gyapot — textilfé­leségek, alapanyagok és fo­gyasztási cikkek találnak vevőre. A hetvenes évek végéig dinamikus fejlődés jellemez­te a magyar—görög gazda­sági kapcsolatokat. Görög­ország közös piaci csatla­kozását követően, a kedve­zőtlen világgazdasági fo­lyamatok közepette azonban a két ország közötti keres­kedelmi forgatom értéke jelentősen csökkent; tavaly például nem érte el az 1979. évinek a felét sem. Görög­ország részesedése a ma­gyar exportban jelenleg 0,4 százalék, míg az import­ban 0,2 százalék. A Göbög Köztársaság az exportot te­kintve a 29., az importban pedig a 34. helyen áll Ma­gyarország gazdasági part­nereinek a sorában. Az évente ülésező magyar —görög gazdasági, ipari és műszaki együttműködési vegyes bizottság idei ülésén mindkét fél kifejezte a ke­reskedelmi kapcsolatok fej­lesztését célzó szándékát, ideértve a vállalatok kö­zötti együttműködés bővíté­sét, az új együttműködési formák keresését, újaibb ve­gyes vállalatok alapítását, a harmadik piacokon való együttes fellépést és példá­ul a lízingügyleteket. Magyarország és Görög­ország képviselői 1977-ben kulturális alapegyezményt írtak alá. Erre támaszkod­nak a kormányközi szinten háromévenként megkötött csereprogramok. Jelenleg a kulturális együttműködés kiegyensúlyozottabb jelle­gének erősítése került na­pirendre. Az utóbbi években több fontos megállapodás szüle­tett a két ország között, így például a Magyarországról visszatelepült görögök tár­sadalombiztosításának ren­dezéséről, vagy a vízum- kényszer részleges eltörlésé­ről. A Magyar Szocialista Munkáspárt és az 1974-ben alapított Pánhellén Szocia­lista Mozgatom között már a PASZOK hatalomra kerü­lése előtt kiépültek a kap­csolatok. Az MSZMP gyü­mölcsöző kapcsolatokat tart fenn a Görög Kommunista Párttal, amelynek vezetője, Harilaosz Florakisz már többször járt Magyarorszá­gon.

Next

/
Thumbnails
Contents