Népújság, 1987. augusztus (38. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-01 / 180. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK* XXXVIII. évfolyam, 180. szám ÁRA: 1987. augusztus 1., szombat 2,20 FORINT AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Autósok A kamion „anyósüléséről” pontosan látni lehetett az úton történteket. Egyből megtudtam, hosz- szú távoliét után újra itthon vagyok: a keskeny. Dabas felé vezető útvonalon egy Trabant, egy Zsiguli és egy Skoda igyekezett tuszkolódva, gyömö- szöjődve egymást előzni — fél sávban! Mind a három egyszerre! Nem kellett nagy tapasztalatú sofőrnek lenni, hogy megjósoljam, a beláthatatlan útka- nyarulat után szomorú tragédiák sorozata vár minket. Ezt jelezte a több mint egy órán át tartó útlezárás is. A rohanók, tu- szakodók. sietők talán soha nem ülnek volán elé. Az óriási csattanás után üvöltő volt a csend! Mj történt ezután ... ? Hatalmas műtőlámpák fényében zöld maszkos, zöld ruhás orvosok, műszerek küzdenek nemegyszer a lehetetlenért. A fertőtlenítő illatú folyosón, egy kisfiú és egy kislány fogja egymás kezét, és kérdezik minden arra járó fehérköpenyestől : mondd anyuka, apuka, mikor jön már...? Ilyenkor egy simítás a gyerekek buksijára. egy együttérző sóhaj, és bizonybizony apuka és anyuka lehet, hogy soha nem jön már ki, hiába a küzdelem! Siettek, rohantak, és soha nem értek célba! Minden hétfőn a távirati iroda jelentései szűkszavúan, tényközlőén beszámolnak arról, hogy tenyérnyi országunkban hány karambol történt, és kik az áldozatai. Soha nem tudtam megszokni ezt, az értelmetlen, kiszámíthatatlan tragédiák sorozatát. Túlságosan is triviális ilyenkor a bűnösöket keresni. Sokkal több összetevője van ennek. Vétkes mindenekelőtt a fáradt, agyonhajszolt, volán mögé ülő, a felelőtlen, spicces sofőr, a kormány mögött épp enyelgő turista, szóval mindenki, aki úton van és közlekedik. Elég csak végigmenni az M3-ason ilyenkor, nyáridőben, ha kiadós fejfájást akarunk szerezni magunknak. A kipufogó gáz csípős füstje azonnal megteszi hatását, és ez csak egy ártalom a sok közül! Meg kellene azt is gondolni a sok „úri vezetőnek”, hogy mikor ül volán mögé. És miért?-Hibás a hamis, az autó mindenható fontosságát hangsúlyozó szemlélet is. Sokkal kézenfekvőbb lett volna, a vasutat és a tömegközlekedést európai színvonalúvá fejleszteni! Akkor nem motoszkálna a kisördög mindenkiben a mindenáron való személygépkocsi-vásárlás után, ha időben oda lehetne érni óhajtott céljainkhoz. Hova rohanunk, meddig sietünk ... ? Sajnos, nem kell sokáig várni a vá; lasszal, csak minden hétfő délig. Akkor kopogják a telexgépek a „sokkoló statisztikát”, akkor kapjuk meg a közlekedésrendészet jelentéseit — és megtudjuk, hogy ki. vagy kik. hová igyekeztek volna ... Soós Tamás SZAKEMBEREK 16 ORSZÁGBÓL FflO-konferencia után... Nemzetközi bemutató Andornaktályán Dr. Dorkó Sándor főmérnök az andornaktályai tapasztalatokat ismerteti a résztvevőkkel A héten jelentős nemzetközi konferencia színhelye volt hazánk. Szegeden tartották a FAO — az ENSZ Clelmezésögyi és Mezőgazdasági Szervezetének napraforgó-kutatást irányító, szervező központja tanácskozását, melynek házigazdája a Gabonatermelési Kutató Intézet volt. Tizenhat országból több mint 72 szakember érkezett, hogy részese legyen a nemzetközi összejövetelnek. Jöttek Ausztráliából, Argentínából, az Egyesült Államokból, Mexikóból, Cj-Zé- landból is. A konferencia kedden kezdődött, amelyet Hayati Olez, a PAO európai területi ügyvezető igazgatója - nyitott meg, és beszámolt a napraforgó-kutatásban érdekelt országok együttműködéséről. A nemzetközi konferenciát 'a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium nevében dr. Dobóczky István miniszterhelyettes köszöntötte. Szólt a hazai napraforgó-termelés jelentőségéről, annak az élelmiszerellátásban és az exportban betöltött szerepéről. A konferenciát követően a vendégek Szeged közelében a Gabonatermelési Kutató Intézet kiszombori telepén megismerkedtek a 15 hektáros napraforgó-tenyészkert- tel is. Betekintést kaptak abba a nemesítő munkába, amelyet a nemzetközileg is elismert szegediek folytatnak. A vendégek o Gabonamag Társaság, a Szolnoki Gabona és Iparinövények Termelési Rendszere, valamint a Nádudvari Kukorica és Iparinövények Termelési Együttműködésének meghívására pénteken délelőtt Andornaktályára látogattak. Az Egervölgye Termelőszövetkezet központjában Bajzát László elnök köszöntötte őket és tájékoztatást adott a közös gazdaság munkájáról. Beszámolt a n apraf orgó-iterm el ésről és azokról a fajtakísérletekről, amelyeket a Gabonatermelési Kutató Intézettel, valamint a szolnoki rendszerrel közösen folytatnak. Ezután Andornaktálya és Makiár között a résztvevők megtekintették a kísérleti táblákat Dr. Frank József, a Gabonatermelés; Kutató Intézet főosztályvezetője, valamint dr. Dorkó Sándor, az andornaktályai termelő- szövetkezet termelésvezető főmérnöke ismertette a 16 fajtára kiterjedő kísérlet eddigi tapasztalatait. A FAO-konferencia jelentőségéről és eredményeiről dr. Frank Józseftől kértünk értékelést: — Magyarországon először tartottak ilyen jellegű szakmai tanácskozást, amelyet mindvégig nagy érdeklődés kísért. A szegedi együttlét alatt tartották meg a világ napraforgó-génbank- jának ülését is. A FAO vezetése nagyra értékelte a konferencia tapasztalatait, és elismerését fejezte ki a magas színvonalú rendezésért. A delegátusok munkáját bizonyítja. hogy tájékoztatták egymást arról, hogy az elmúlt 12 esztendőben az ENSZ Élelmezésügyi és Mezőgazdasági Szervezete 50 napraforgó-termelő országban 172 hibridet és 25 fajtát próbált ki termelésre. Ebben a magyar nemesitők tevékenysége is benne van. Ugyanakkor azt is bejelentették, hogy végre sikerült az egész világon feltérképezni kontinensenként és országonként a napraforgó legfontosabb betegségeit és előfordulási helyeit. Ez nagy jelentőségű, hiszen ezáltal a védekezés hatékonyabban megoldható. Nem kis érdeme a konferenciának az sem, hogy itt tették közzé először azt a listát, amely tartalmazza az egész világon fellelhető vad napraforgófajokat és -tájfajtákat. Ezek a további nemesítéshez komoly lehetőségeket nyújtanak. — Hazánkban hol tart a napraforgó-nemesítés ? — Magyarország elismerését bizonyítja, hogy az elmúlt közel másfél évtized alatt a szegedi intézetünkben jelentős eredményeket értünk el. Az utóbbi öt esztendőben tíz államilag minősített fajtát nemesítettünk ki. A napraforgó az egyetlen növényfaj, amelyet a magyar kutatók előállításának eredményeként a közös piaci országokban is elismernek. 1984-ben minősítették Franciaországban az első hibridünket, a Viki-t, melyet azóta ott 250 ezer hektárom termelnek. Európa legismertebb napraforgófajtájává lett. Nagyon szeretnénk, ha Magyarországon is mihamarabb elterjedne, hiszen magas az olajtartalma, nagy hozamú és a betegségeknek ellenáll. Az idén tavasszal Olaszországban minősítették a Citosol—4-es új fajtánkat, elismeréssel. Üjabb hasonló nemzetközi elismerés várható a Viki-ből, illetve a Citosol—3-asból Görögországban és Marokkóban is. A konferencia résztvevőinek bemutattuk azt a sokféle nemesítési alapanyagot, amely jó alapot nyújt további munkánkhoz. A találkozó hozzájárult az országok közötti együttműködés elmélyítéséhez, a tudós alkotók ksapcsolaUúnak bővítéséhez. Szegeden egyébként bejelentették, hogy a FAO napraforgó-kutatást irányító, szervező központjának következő ülését 1991- ben Olaszországban rendezik meg. Mentusz Károly Véleménycsere a kísérleti napraforgótáblánál IFotó: Tóth Gizella) Magyar pártkiildöttség látogatása Lengyelországban A Magyar Szocialista Munkáspárt . Központi Bizottságának küldöttsége, élén Petrovszki Istvánnal, a KB tagjával, a KB párt- és tömegszervezetek osztálya vezetőjével — a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központ; Bizottságának meghívására — július 27—30. között Lengyelországban tartózkodott. A delegációt fogadta Kazimierz Cypryniak, a LEMP KB titkára, aki tájékoztatást adott a lengyel testvérpárt előtt álló időszerű feladatok teljesítéséről. A magyar küldöttség tanulmányozta a lengyelországi önkormányzati szervek és tömegszervezetek tevékenységét, a LEMP vezető szerepének érvényesülését a társadalmi-gazdasági megújulás időszakában. Látogatást tett a varsói, lodzi és katowicei vajdasági és városi pártbizottságokon és több üzemi pártszervezetnél is. Sajtótájékoztató a MÉM-ben A mezőgazdaság, az élelmiszeripar és a fagazdaság 1988— 1990-es munkaprogramjának előkészítéséről, továbbá az időszerű munkák állásáról, illetve a szőlőültetvények téli károsodásáról, és a nyári aszály- és viharkárokról tájékoztatta az újságírókat pénteken a MÉM-ben Villányi Miklós, mező- gazdasági és élelmezésügyi államtitkár. Elmondotta, hogy az MSZMP KB novemberi határozata nyomán fölgyorsult a következő évek munkaprogramjának előkészítése. A tervezetet eddig több szakmai és érdekvédelmi szervezet, fórum tárgyalta meg. A szükséges kiegészítések után várhatóan augusztusban az Országgyűlés mezőgazdasági bizottsága tárgyalja meg a tervezetet, amelynek előkészületei során hangsúlyt kapott: az agrártermelés várhatóan továbbra is stabilizáló szerepet tölt be a gazdaságban. Biztosítania kell a belföldi ellátást, a népgazdaság külgaizdasági egyensúlyának javítását és a jövedelemtermelő képesség növelését. Figyelembe véve a már elért magas hazai fogyasztási színvonalat, amely az élelmiszer-termelés 70 százalékát köti le, a továbbiakban nem annyira a meny- nyiség fokozása a cél, hanem az élelmiszerek választékának, minőségének javítása. Az élelmiszer-gazdaságnak — az elképzelések szerint — 50 százalékkal kell növelnie konvertibilis elszámolású egyenlegét. Ehhez a kivitel növelése mellett a behozatalt mérsékelni szükséges. A piac elvárásaihoz jobban igzodó, más szerkezetű és minőségű export- struktúra kialakítását igyekeznek most megalapozni. Ehhez a termelők és a feldolgozóipar kapcsolatának javítása mellett erősíteni kell a külkereskedelemmel közös érdekeltséget, kockázatvállalást. Az elképzelések megvalósításához jobban kell bánni a meglévő erőforrásokkal. Meg akarják teremteni a korszerű, gazdaságos és jó minőségű élelmiszer-termelés előállításának feltételeit az élelmiszeriparban is. A nyersanyagtermelésben fokozottabban figyelnek majd a feldolgozói igények alakulására; ennek érdekében a nyersanyagok objektív minősítésének és a minőséget tükröző árak alkalmazásának széles körű elterjesztésére lesz szükség. Továbbra is meghatározó lesz a gabona- és a hústermelés súlya. Ugyanakkor bővíteni kívánják az egyébként kisebb mennyiségű, de gazdaságosan és nagyobb kézimunka- igénnyel előállított termékek arányát. A mezőgazdaságban és az élelmiszeriparban egyaránt termékszerkezetváltással számolnak. A program megvalósítása már megkezdődött a tej-, szesz-, baromfi- és a tartósítóiparban, hasonló átalakításra lesz szükség a hús-, a növényolaj- és a gabonaiparban. A búza, a kukorica és a napraforgó esetében bevezetik a beltartalmi érték szerinti átvételt. Számolnak a szójadara importjának csökkentésével, illetve a hazai fehérjetakarmány-termelés dinamikus bővülésével. Javítják például a vágómarhatermelés gazdaságosságát, a sertéshús-előállításnál pedig sokat tesznek majd a minőség javításáért. A gazdálkodási színvonal emelésénél tovább kell folytatni a vállalatok, szövetkezetek szervezeti korszerűsítését. Az államtitkár kitért a mezőgazdasági kistermeléssel kapcsolatos elképzelésekre. Az ágazat bruttó termelésének egyharmadát a kisüzemek adják, termelésük fenntartása, illetve fejlesztése a hazai ellátás és az export szempontjából egyaránt alapvetően fontos. Kifejtette véleményét, hogy a tervezett adóreformnak olyannak kell lennie, hogy negatív irányban ne befolyásolja a több mint másfél millió kistermelői család termelési kedvét. A szőlőültetvényeket a télen hatalmas károk érték; teljesen kipusztult 8500 hektáron a szőlő, 44 ezer hektáron a tőkék jelentős részének föld feletti része elhalt, további 19 ezer hektáron a termést hozó rügyek legalább fele elpusztult. Növeli a kárt, hogy a pusztulás jó része a történelmi borvidékre, Tokaj-hegyaljára esett, az ültetvények helyrehozásához a termelők segítséget kapnak, annál is inkább, mert ezekre a területekre nemcsak a borászatnak, hanem az egész országnak is szüksége van. A bejelentett intézkedések között van például, hogy azok az üzemek, amelyek a kifagyott szőlőt pótolva telepítenek, lehetőséget kapnak árra, hogy ehhez — az állami támogatáson felül — a felvett hitelt adózatlan eredményből fizethessék vissza. Beruházási támogatást biztosítanak a termőfelület elfagyás miatti szükséges új- rane\r eléséhez, valamint a kifagyott tőkék pótlásához, meghatározott feltételekkel. A pótlásokhoz szükséges szaporítóanyagot olyan áron is biztosítják, hogy csökkentik, vagy szükség esetén teljesen leállítják azok exportálását. Segítséget kapnak a fagykár miatt fizetésképtelenné vált. várhatóan veszteséges gazdaságok, folyamatos termelésük finanszírozása érdekében. Bejelentette azt is, hogy megtiltották az államközi kötelezettségeken felüli bormennyiség kivitelét. A mezőgazdasági termelők dolgát az idén az aszály is nehezítette. Az állatállomány takarmányszükségletét és a rendelkezésre álló várható készleteket a minisztérium felméri és intézkedik az aszályos területek abrakta- karmány-ellátásáról. Megállapították, hogy a júliusi jégeső, amely főként hat megye területét érte, 100 mező- gazdasági üzemben 100—120 ezer hektárt károsított. A károk várható összege meghaladja az 1,5 milliárd forintot. A tételes felmérést a biztosítók szakemberei megkezdték.