Népújság, 1987. július (38. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-16 / 166. szám

4. ■■■BBprippH mBmI «BH NÉPÚJSÁG, 1987. július 16., csütörtök Mókától — a vénlegényig Csendes László színész vall szerepeiről, mesterségéről Már javában folytak Tamási Áron Énekes madár bemutatójának előké­születei Egerben a Líceum udvarán, mikor Csendes Lászlót, a szerveződő egri társulat leendő színészét fölkeres­tem. óhatatlanul is Tamásira, az író­ra terelődött á szó, mert mint vallja: ez a jellegzetes zamatú próza első ol­vasmányélménye Is volt. (Fotó: Köhidi Imre) AGRIA JÁTÉKOK ’87 A Budapesti Vonósok először Egerben — Ügy tizenhárom eszten­dős lehettem, mikor meg­ismerkedtem az Ábel triló­giával, s aztán szinte min­den művét, ami megjelent elolvastam. Kassán 1972- ben játszottam Mókát ugyanebben a produkcióban, majd két évre rá a Vitéz lé­lekben léptem színre. A mostani szerepem — Préda Máté vénlegény — azért különösen érdékes, mert annak idején „kívülről” is végignézhettem. Így viszo­nyítani is könnyebben tu­dok. Lelkiekben a két karak­ter egymásnak abszolút el­lentéte. — Milyen ember ez a Máté? — Egy bumfordi alak, na­gyon kevés humorérzékkel. Szókimondó,, olyan, aki aj­tóstól tör be a házba. Ha nem tudja kimondani, ami a szívén fekszik, akkor két­ségbeesik. Mindkét vénle­gény — a másikat Köti Ár­pád alakítja — jelleme „kés- élen táncol”. Akadnak pil­lanatok, amikor talán meg­szeretik őket a nézők. Ám, ha a végeredményt nézzük, bizony gonoszak. Ibsen mondása, hogy a boldogta­lan ember irigyli a más boldogságát. Azt hiszem, ez vonatkozik rájuk is. Talán ez okozza a feladat nehéz­ségét. Csábít a könnyed, rutinos megoldásra. Valójá­ban tragédiáról van szó, hi­szen ők ketten megölnek egy szerelmet. Csodálatra méltó, ahogy a szerző mind­ezt milyen poétikus köntös­ben tárja elénk. Nehéz er­re a kérdésre válaszolni egyébként, mert amikor szétszedünk egy figurát megfogalmazzuk, hogy mi­lyen, akikor dölbbenünk rá: ez az elemzés nem is igaz. Minden az előadás légköré­ben. abban a pillanatban dől el, hogy sikerül-e hite­lesen megformálni. — Máskor is hallgat megérzéseire? — Színészként ezt lénye­gesnek tartom. Ugyanakkor szinte mindig — még fellé­pés közben és utána is — racionálisan ellenőrizni tu­dom, mi volt a helyes, hol követtem el hiibát. Azt hi­szem, általában is jobban kellene ügyelni a produkci­ók kidolgozottságára. Mint­ha manapság a színházak­ban a cizelláltságra kevés gondot fordítanának. Pedig csak akkor van értelme a munkánknak, ha egyedi elő­adások születnék. — Húsz esztendőt töltött Kassán a magyar társulat­nál. Azóta megfordult Kecs­keméten. Debrecenben. Vé­leménye szerint elválasztja-e az országhatár a művészi elképzeléseket? — Nem, hiszek benne, hogy a művészet egyete­mes. Ami fáj: egy kicsit az ember törik meg minden átmenetkor és vissza jövetel­kor. Én már ötödik éve „török”. — Miért választotta még­is ezt az utat? — Valóban, a Felvidéken, ahonnét származom, húsz évet eltöltöttem a pályán, sok lehetőségem volt. A világirodalom legnagyobb hőseit eljátszhattam, ren­deztem is. Egy idő után úgy éreztem, a szakmai kibon­takozásom érdekében vál­toztatni kell. Többre vágy­tam, megméretésre .. — Magyarországi tartóz­kodása óta sem panaszkod­hat. Jó lehetőségeket ka­pott, sikerekben volt része. — Sok szerepet formál­tam meg az elmúlt két év alatt is. Többet is. mint amennyit egy emberre osz­tani szoktak. Például Clau-. diust a Hamletiben, a némát a Tom Sawyerben. Magam is tisztában vagyok vele, hogy egy előadáson belül mit sikerült jól megolda­nom, s mit kevésbé. Talán ez tartott meg a pályán. Az évek során lett világossá számomra: a művészetre el­sősorban nekünk alkotók­nak van szükségünk, hogy kifejezzük a bennünk fel­gyülemlett érzéseket. Ha minden színész eljut erre a pontra, — hogy belső igény­ből dolgozik —, sokakat te­het boldoggá, mert akkor szívvel-lélekkel végzi fel­adatát. Gershwin újjászületése Egy halk klarinéthang le­beg át a légen, majd fel- sikolt: így kezdődik a XX. század egyik legnépszerűbb zeneműve, a „Rhapsody in Blue” — az európai zene és a néger blues szintézisének mindmáig legtökéletesebb alkotása. Szerzője, az ame­rikai George Gershwin 50 éve hunyt el. George Gershwin 1898. szeptember 26-án született New Yorkban, orosz zsidó bevándorlók gyermekeként. Az iskola nem kötötte le túlságosan, annál inkább az a zongora, amit eredetileg bátyja, Ira kapott szüleitől. A tízéves kisfiúnak Chopin, Debussy és Ravel volt első „tanítómestere” — de ké­sőbb egyiküket sem utánoz­ta: az ősi héber dallamok és az amerikai népzene ter­mékenyítő hatásával egyik klasszikus sem vetekedhe­tett. Gershwin nem volt még 15 éves, amikor egy New York-i zeneműkiadó alkal­mazta. Ekkor adhatta ki el­ső dalát, a „When You Want ’Em You Can’t Get ’Em"-et. Néhány évvel ké­sőbb már zenés darabot rendeltek tőle, 1919-ben pe­dig a „La’ La Lucille" cí­mű musicaljének egész New York tapsol. Első dzsessz- operáját, a „Blue Monday Blues”-1 három évvel ké­sőbb mutatják be, egyide­jűleg egy vonósnégyesével. 1924-ben pedig megszületik a „Rhapsody in Blue”, amit eredetileg dzsesszmuzsiku­soknak írt. és Paul Wihte- man segítségével hangszerel­te nagyzenekarra. Ezzel kez­dődik nagy korszaka: Con­certója. az „Egy amerikai Párizsban”, majd a „Porgy and Bess" című népi ope­ra. Nagy viharokat vált ki témája és újszerű előadás­módja, és világhírűvé teszi az amerikai zeneszerzőt. Gershwin erkölcsi és anya­gi sikerekben gazdag, ám tragikusan rövid életet élt: 1937. július lil-én — miután betegségét hosszú ideig dep­ressziónak vélték — ágyda- ganatműtét közben halt meg, alig 39 éves korában. Most, halálának 50. évfor­dulóján rajongói ritka aján­dékot kaptak: a híres War­ner Brothers filmvállalat egyik raktárában felbecsül­hetetlen értékű Gershwin- partitúrákra bukkantak. Megtalálták két, a maga ide­jében nagy sikert aratott darab, az 1924-ben született „Primrose” és az 1933-as „Pardon My English" kot­táit, amelyekből korábban csak töredékek maradtak fenn. Warnerék annak ide­jén megvették ezeket a mű­veket. aztán minden jel sze­rint megfeledkeztek róluk. Az évfordulós ünneplők nagy örömére. Az idei nyár második hangversenyét a székesegy­házban a Budapesti Vonó­sok adták hétfőn este. Ez a kamaraegyüttes még nem szerepelt Egerben. Vi­szonylag friss alapítású ze­nekar, a művészeti vezető szerepkörét Botvay Károly tölti be, koncertmester Bán­falvi Béla hegedűművész. Szokatlan erőteljességgel hangsúlyozzuk egy zenei él­mény hatása alatt ezt a kél új nevet, a Budapesti Vonó­sokét és a Bánfalvi Béláét. A Filharmónia jóvoltából vagy egyéb összetevők köz­readására felnőni látszik megint egy új zenekar. s annak élén egy jelentős muzsikus egyéniség. Bánfal­vi Béla. Rolláéktól vagy a többi, a világot járó kama­razenekaroktól megszoktuk, el is várjuk, hogy mindig is naprakészen, az éppen sodró áramlatok szerint, magas szinten kielégítsék azt az élményéhséget, amely egyre kevesebb műfajban és egyre nehezebben elégíthe­tő ki komoly műsorokkal, olyan művekkel, amelyek maradandó benyomást, ne­mesen felizzó perceket hoz­nak a közönségnek. És ak­kor jő egy egészen új for­mátumú, felállású társaság. Haydnt játszik és azt is úgy, hogy a hangverseny nyitószámaként a C-dúr cas- satio hangzik el. Ez tarka, vidám, hangulatokban és zenei témákban egyformán változatos alkalmi muzsika, a kor és az utca szerenádja, hogy aztán az f-imoll szimfó­niában, a La passioné-ban (No. 49.) egy egészen más világkép, a szenvedély sok mindent felkavaró drámai viharzása emlékeztessen: Haydn nemcsak kora ünne­pelt zenésze volt, hanem számára a sikert hozó mű­veken kívül témaként ott virrasztott a filozófus is. A Budapesti Vonósok mint­ha a hegedűsöknek, vonó­Szeged, a napfény városa újra néptáncfesztiválra ké­szül. Az idei nyár ismét gazdag programot ígér. A hagyományok között ran­gos helyet foglal el a két­évenként megrendezésre ke­rülő nemzetközi szakszerve­zeti néptáncfesztivál, amely az idén immár tizenegyed­szer ad alkalmat, teremt fó­rumot a népi kultúra ter­jesztőinek, a hazai és kül­földi szakszervezeti együtte­seknek — táncosoknak, ze­nészeknek, énekeseknek —, valamint a közönségnek. Amikor 1966-ban megren­dezték az első szegedi fesz­tivált. rpér többé-kevésbé is{ner4-“tfolt Magyarországon a néptáncosok pécsi, szolno­ki. zalaegerszegi seregszem­léje. A szegedi is a hazai együttesek találkozójának indult. Itt a szakszervezeti együttesek számára nyílt le­hetőség eredményeik rend­szeres. nyilvános bemutatá­sára, gondjaik, nehézségeik feltárására. A szegedi találkozó 1970- től lett nemzetközi fesztivál. Az idén már tizenegyedszer találkoznak olyan országok együttesei, amelyek folklór­hagyományaikban éppúgy, mint a mai táncművészetük­ben számos, hasonló vonást mutatnak. Szeged ezeken túl most is lehetőséget ad arra. hegy az európai szo­cialista országok együttesei mellett más népek táncosai is bemutatkozhatnak. A ta­lálkozót a Szakszervezetek Országos Tanácsa, a Szak- szervezetek Csongrád Me­gyei Tanácsa, a Csongrád Megyei és a Szeged Városi soknak kiapadhatatlan for­rást, Haydnt és Vivaldit cé­loznák meg. Bánfalvi Béla művészi indítékai, számai és ez az egri teljesítménye egy nagy lendülettel, fiatalos becsvággyal, kitűnő techni­kai felkészültséggel rendel­kező, vezetési adottságait is jól kamatoztató egyéniséget mutatnak be. Nemcsak a két Haydn-számban, de Vi­valdi e-moll hegedűverse­nyében, az A kedvencben is szólistaként is vivő ereje a produkciónak. Itt is érez­zük benne a koncertmester szilárd akaratát: a csillogó muzsikából az is kitetszik, hogy 3 művészi fegyelem szigorú mérce szerint ala kul, a művet egyetlen len­dülettel kell átfognia a ze­nekarnak is, ha szuggesztív hatást akar elérni. Márpe­dig Bánfalvi Béla erre tö­rekszik. Mondhatná valaki, a kel­lemes hatás és az értékes muzsikálás okából talán túl­ra jzoljuk ennek a fiatal­embernek a jellemi és szel­lemi kontúrjait. Az öröm és a megismerés készteti leírni jegyzeteinket: manapság már olyan ritka az ilyen jól felkészült és eredetinek tű­nő egyéniség a művészetek­ben! Megbecsülésünket így fejezzük ki a minden adott­ságával együtt jelentős mu­zsikus iránt. Az est másik szólistája Pászthy Júlia, az Operaház magánénekese két áriát szó­laltatott meg Händel Julius Caesar című operájából. A Hándel-mű a hatalomért folyó harc mindenre el­szánt hőseit állítja elénk, köztük a testvérharoban győztes Cleopátráét is. A két ária, más-más lélektani szi­tuációban vall meg egy vi­lághíres asszonyt, akinek — úgy tűnik — nem árt az idő. Pászthy átélte ezt a nagyasszonyt. Tanács rendezi. A XI. nem­zetközi szakszervezeti nép­táncfesztivál ebben az esz­tendőben második alkalom­mal a CIOFF (a Néptánc­fesztiválok és Folklór Szer­vezetek Nemzetközi Taná­csa) rendezvényeként is sze­repel. A július 17-től 25-ig tar­tandó fesztiválra a SZOT felkérésére kilenc ország­ból érkeznek külföldi együt­tesek, Bulgáriából, Ciprus­ról, Csehszlovákiából. Jugo­szláviából, Lengyelország­ból, Franciaországból, a Né­met Demokratikus Köztár­saságból, Romániából és a Szovjetunióból. A hazai együttesek közül részt vesz a fesztiválon a HVDSZ Bi­hari. a Dunaújvárosi Vasas, a Gutenberg Nyomdász, és a Délép Napsugár együttes. A Dóm téri gálaesten, a „Boszorkányok, varázslatok” című egész estét betöltő táncjáték kerül bemutatásra.’ A kétrészes táncjáték jú­lius 24-én, pénteken és 25- én, szombaton a szabadtéri játékok programjaként nyújt nagy lehetőséget az amatőr együtteseknek. A gálaműsor rendezője Novák Ferenc, zenei veze­tője Rossa László. A verse­ket Polner Zoltán írta. A külföldi együttesek ar­ra is szakítanak majd időt, hogy más megyékben. vá­rosokban, községekben is fellépjenek, bemutassák egész estét betöltő műsoru­kat. Jámbor Ildikó KLAUS LETTKE: Minőségi munkáért megfelelő fizetség Sajnos, meg kell állapíta­nom magamról, hogy ki­mondottan íróasztalember vagyok, akinek még annyi kézügyessége sincs, hogy egy szöget beverjen a falba. Szerencsére azonban akad megfelelő számú szakember. Egyik jobb, mint a másik. Erre a felfedezésre hétvégi házam építésénél jöttem rá. Az egész az alap betono­zásánál kezdődött. — Nézze, uram — mond­ta a mester. — Az én csa­patom négy emberből áll. Mindegyikük nagyon ért ahhoz a munkához, amelyet éppen végzünk. Az összhang teljes közöttünk. Ha az egyik befejezi, a másik azonnal folytatja. Jelsza­vunk: Minőségi munka — megfelelő fizetség! Még aznap közölték velem, hogy mit neveznek ők meg­felelő fizetségnek: — Kétezer márka, uram, természetesen készpénzben — bökte ki a brigádvezető. Három óra múlva kész is volt az alap. — Ezt bombával sem le­hetne felrobbantani — mond­ták. — Alighogy elmegyünk, nyugodtan falazhat. Jóllehet, én rettenetesen kíváncsi voltam erre. mégis inkább úgy döntöttem, vá­rok egy hetet. Reméltem ugyanis, hogy addigra meg­köt a beton. Egy hét után egy zsaludeszkát óvatosan levettem, természetesen azonnal leomlott egy kis da­rab az alapról, egy kráter­szerű lyuk keletkezett a helyén. Ezért inkább szak­emberre bíztam ezt a rríun- kát is. Hívtam egy kőmű­vest. Neki először azonban a félig széthullott alapot kellett újra elkészítenie a falazáshoz — természetesen megfelelő pluszpénzért. A falak felhúzása után újabb szakembert kellett hívnom, aki meglepetéssel állapította meg, hogy egyik tégla jobban kiáll, mint a márik. — Kj falazott itt? — kér­dezte. — Egy kőműves — vála­szoltam bizonytalanul. — Na. ha ő kőműves volt — felelte —, akikor én a római pápa vagyak. ilyen ferde falat még nem láttam. Azt sem tudom, hogyan le­het ezt majd kiegyenesíteni. Sajnos uram, ez Önnek többe fog kerülni, mint amennyiben megegyeztünk. Mit tehettem, el kellett fogadnom az ajánlatát, így újra duplán fizettem. A következő szakember, a vízvezeték-szerelő, ugyan­csak bosszúsan fogott mun­kához. — Uram, ebben a lakás­ban nincs egy hely, ahol va­lami derékszögben lenne. Hogyan helyezzem el a csö­veket, ha minden ferde és görbe. így valószínűleg jó­val többe kerül majd, mint amire számított. Nem sokáig habozott, ki­mondta az összeget: 500 márka. így nagy nehezen elké­szült a hétvégi házam. a bukszám azonban teljesen kiürült, még kölcsönt is fel kellett vennem. Kétévi nyugalom után azonban reménytelenül el­dugult a szennyvízlefolyó. Újra szakembert hívtam. Az a vízvezeték-szerelő jött el, aki korábban az egész rendszert készítette. Miután 'megállapította, hol a baj, órákon keresztül szidta azt az embert, aiki ilyen mun­kát végzett. Mikor elmond­tam. hogy ő volt az. először csak hallgatott, majd így szólt: — És mondja, mennyit fizetett akkor mindezért? Mikor megmondtam az összeget, nevetett, és legyin­tett egyet: — Ugyan, uram, ilyen éh­bérért csak nem gondolja, hogy minőségi munkát lehet végezni. Nézze, egy valami­re való szakember jelszava csak az lehet: Minőségi munka — megfelelő fizetség. Fordította: Szabó Béla (farkas) JÚLIUS 17-TÖL 25-IG SZEGEDEN XI. nemzetközi néptá ncf esztivá I

Next

/
Thumbnails
Contents