Népújság, 1987. június (38. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-24 / 147. szám

4. ■pirrnffln «es NÉPÚJSÁG, 1987. június 24., szerda Négy falu népművelője „Nem szeretnék elmenni innen . . Tisztes dolognak számít, ha valaki egy helyen, mondjuk húsz esztendőt eltöltött. Ha rajtam múlna, a közművelődés azon munkásait, akik valamely községben ilyen hosszú ideig kitartanak, még inkább megbecsülném. No, nem mintha nem lenne más ilyen nehéz szakma. Sokkal inkább azért, mert a poszton csak az teheti jól a dolgát, aki ismeri és megérti körülötte az embereket. Ahogyan Zay Ignác, a tar- naleleszi művelődési ház igazgatója mondja: együtt kell él­ni velük. Ez a titka. Ismerősként köszöntjük egymást, amikor lakóhelyén felkeresem. Az intézmény, ahol 1973 óta dolgozik, ilyen­kor kora délután még csen­des. Az igazi nyüzsgés itt öt óra után kezdődik, ami­kor egy-egy rendezvény, klubest vagy más alkalom becsalogatja a környékbeli­eket. Bár, ami a csalogatást illeti mostanában, „ebiben a hajtás világban” nehezebb. Egyre több rafinéria, még inkább átgondolt előkészí­tés, szervezés kell hozzá. — Már az is elégedettség­gel tölt el, ha a szabályo­zók nem változnak, s ezt a szintet tudjuk tartani — reagál gyorsan, ahogy az országosan ismert nehézsé­geket szóba hozom. — Űj hivatásoknak kellene meg­felelniük. Aki a korral lé­pést akar tartani, azt ér­deklik a technikai „csodák”, a video, a számítógép. Hogy mindezt nyújtani tudjuk, ahhoz pénz kell. amit a mostani gazdálkodási rend­szerben nagyrészt nekünk kellene megtermelni más rendezvények bevételeiből. Azért megpróbáljuk. Ám, az egész heti hajsza után csak nagyon érdekes programra térnek be hozzánk az em­berek. Szándékosan nem mondtam, hogy nívós elő­adásra. Valahogy úgy van ez, mint a mozival: a köny- nyű kikapcsolódást ígérő filmek vonzzák a többséget. Épp ezért az igényekre épí­tünk; az elmúlt években járt itt Kordia György, Bé­res Ferenc, Nagy Bandó András, tartottunk népzenei estet a vendéglővel, s per­sze a régi bálok szerepét az utóbbi időben átvette a he­tenkénti diszkó. De válto­zatlanul vonzóak a gyer­mekműsorok, s az úgyneve­zett „színházbuszok”, össze­gezve: nehéz új rétegeket bevonni. A törzsközönségre persze még mindig számít­hatunk. — A négy községben, Tar- naleleszen, Bükkszenter- zsébeten, Fedémesen és Szentdomonkoson megye- szerte híresek az évek> sőt évtizedek óta működő kis­csoportok. Ez aztán adhat okot a büszkeségre . .. — Talán csak annyiban érzem ezt érdemnek, hogy az éves bevételek — a ta­valyi is 350 ezer forint volt — egy részét mindig a kis­közösségek támogatására tudtuk fordítani. A fedé- mesi népdalkórus már az ötvenes években is műkö­dött, inkább ösztönöztük, se­gítettük őket. Domon­koson ifjúsági klubunk, Bükkszenterzsébeten férfi­kórusunk van. S csak hogy néhányat említsek a leleszi- ek közül: folyamatosan jól dolgoznak a citerások, s a fúvószenekarunk pedig a közeljövőben indul Ham­burgba vendégszerepelni... — Jóformán mindig töb­besszámban beszél, pedig a négy községnek egyedüli függetlenített népművelője. — Ez igaz is, meg nem is. Nagyon sok a segítőtár­sam. A helyi vezetőkkel, a tsz-szel, a pedagógusokkal könnyen szót értek, kölcsö­nösen együttműködünk... — Mennyire tartja 'korsze­rűnek a kultúra terjesztésé­ben a múvelődésiház-rend- szert? — Hát... — töpreng kis­sé, hogy kimondja-e, ami a szívén fekszik —, rebesgetik, hogy talán komplex intéz­mény leszünk az iskolával, könyvtárral. Végül is nem a szervezeti kereteken múlik. Mindegyiknek megvan a sa­játos feladata. Most is na­gyon jó ia kapcsolat. Ügy gondolom, nem behatárolni, nöivelni kellene az önálló­ságunkat — anyagi érte­lemben is. Ez hatékonyab­bá tenné a tevékenységün­ket. Ami a kérdés másik részét illeti? Élek a gyanú­perrel, ha egy csapásra meg­szüntetnék a művelődési há­zakat, nem alakulna ki a spontán művelődés. Miről is lehet egy vérbeli népművelővel beszélni ? Csak másokról, s a máso­kért szolgáló mindennapjai­ról. Akárhogy is próbálom (Fotó: Tóth Gizella) rávezetni, hogy önmagáról valljon, mindig visszaka­nyarodunk a faluhoz, job­ban mondva a falvakhoz; aztán mégis szóba kerül: — Kevesen maradtunk azok közül a pályán, akik­kel 1976-ban Miskolcon vé­geztem a debreceni tanító­képző levelező tagozatán. Pedig nagy lelkesedéssel fogtunk neki, mégis ha jól számolom, csak ketten va­gyunk. — A családja sem pró­bálta „más belátásra” bírni? — Valamikor a feleségem is ezt a szakmát ’,űzte” Me- zőcsáton, így hát megérti a késő esti kimaradásokat is. Sőt, gyakran bejön segíteni ügyelni, amikor már a két kislányunkat lefektette. Egyébként ő a közeli Péter- vásárán könyvtáros. No, meg alkati adottságaim miatt sem gondolhatok más mun­kára. Igaz, míg idáig elju­tottam, kis kitérőt tettem. Amikor a gimnáziumot el­végeztem, nekem már ta­náraim ajánlották tovább­tanulási lehetőségként a népművelő—könyvtár szakot. Akkor ódzkodtam tőle. Ek­kor kerültem a tsz-irodába. De akik akkoriban ismer­tek, már tudták rólam, hogy nem tudok egy hely­ben maradni. Végül is itt kötöttem ki. Nem bántam meg. Ismerek mindenkit a környéken, hiszen idevalósi, bükkszenterzsébeti születésű vagyok. Elismerik a munkámat. Négy éve megyei közműve­lődési díjat is kaptam. Ami a továbbtanulást illeti? Ügy négy-ötévenként elküldenek valamilyen iskolára. Most megint várom az újabb fel­hívást. A szabadidőmben olvasni szoktam szépirodal­mat, sci-fit, és persze a szaklapokat. Nem szeretnék elmenni innen . .. Jámbor Ildikó Magyar fotográfia-1987 A Művelődési Minisztéri­um, a Magyar Fotóművészek Szövetsége, air Ofotért Vál­lalat reprezentatív fotókiál­lítást rendezett a Műcsar­nokban. A július 12-ig nyit­va tartó kiállítás a foto­gráfia minden műfaját fel­öleli. Péter Gábor: Szögesdrót és üres húskampó (Fotó: Hauer Lajos reprodukció — KS) Wéber Lajos: Az ikrek győzelme A Sógun sógunja meg a szamurájjá lett tengerész II, 2. A különböző érdekcsopor­tok mardkodása az 1600-as esztendőben tetőzött. A ma­gukat az Örökös híveinek valló, de igazában saját becsvágyukat kergető tarto­mányurak egyesített serege ezen az őszön ütközött meg Iejaszuval, hűbéreseivel és szövetségeseivel. A japán történelem legnagyobb pol­gárháborús csatájában, a szekigaharai síkon Tokugava Iejaszu megsemmisítő vere­séget mért ellenségeire, s ezzel több mint két és fél évszázadra biztosította Ja­pán békéjét és családja egyeduralmát. Ez a rendkí­vüli formátumú zseniális hadvezér és politikus, miután győzelmével megszerezte a teljhatalmat, 1603-ban a csá­szártól megkapta a nagy- sóguni címet (kinevezése elé senki nem gördíthetett aka­dályt, mivel a Minamoto di­nasztiából származott!)’ és Jedóban (a mai Tokióban) megalapította a Tökugava- sógunátust. 1603 nagy fordulópont volt Japán történelmében. Iejaszu létrehozta azt a szervezeti formát, melyben az elkövet­kező 265 évre kialakulhatott a nemzet életének csaknem valamennyi alapvető politi­kai, társadalmi és gazdasági vonása. Mint ismeretes, só- gunok már előtte is uralkod­tak, de a tartós, történelem­alakító sóguni hatalomnak Tokugava és utódai vetették meg az alapját. Kemény fegyelmet követelték, a vi­déki kiskirályokat szigorúan kordában tartották. Japánra a hosszú belharcoik után az áhított béke századai kö­szöntöttek. Ebben a korban alakult ki a napjainkig ható japán életforma, a hagyo­mányhű, a kötelességtudó, az onok — a részben önként vállalt kötelezettségek — béklyóival megrendszabályo- zott japán erkölcs. Ahogyan az olvasó már valószínűleg kitalálta, Toku­gava Iejaszu szolgált mintá­jául a Sógun sógunjának, Toranaga nagyúrnák, teljes nevén Josi Toranaga-nó-Mi- novarának. (A Minovara név a Minamotót asszociálja Cla- vellnél.) Toranaga-Tokugava legfőbb ellenlábasa a hatalomért ví­vott harcban 1598 és 1600 között a történeti Isida Mi- cunari (a filmbeli Isido). Az ószakai vár ura, a Tojotomi Hidejosi vezette hadjáratban Korea meghódítója, az Örö­kös oltalmazója’ a Nyugati Hadak főparancsnoka tehet­séges cselszövő, gátlástalan törtető volt, akárcsak Ieja­szu, ám végül Iejaszu bizo­nyult erősebbnek és rava­szabb stratégának. Az em­lékezetes szökési jelenet, amikor Toranaga női ruhá­ban menekült, éppenhogy Isidóval esett meg. A szeki­gaharai csata után Torana­ga-Tokugava láncra verette, és Ószakában a földbe ásat- ta, hogy osak a feje látszott ki, „és minden arra járót felszólítottak, hogy húzza vé­gig a birodalom leghíresebb nyakán az odakészített bam­buszfűrészt. Isido három napig bírta, és mire meg­hald igencsak megöregedett” — ezekkel a szavakkal zá­rult Clavell regénye. A va­lódi Isida Micunari sokkal hétköznapibb módon végez­te életét. A vesztett csata után elfogták, rabláncra fűz­ve végighurcolták a császár- város Kjótó és Ószaka ut­cáin, majd lefejezték. Toranaga-Tokugava hatal­mi céljainak és cselszövései­nek eszköze Blackthome ka­pitány is, akinek alakját William Adamsról mintázta az író. Az 1564-ben szüle­tett kitűnő angol hajós Ja­pánba vezető útja és megér­kezése nagyjából úgy zaj­lott le, ahogy a filmen lát­ható és a regényben olvas­ható. A hagyomány szerint Izuban két óceánjárót, egy 80 és egy 120 tonnás vitor­lást épített, 1600 körül. Blackthorne-Adams valóban meglehetősen fontos szere- jet játszott az akkori idők japán történelmében. Olyan gyakorlati tudással rendel­kezett, amivel a jezsuita atyák nem, s amit a portu­gál hajósok és kereskedők saját, jól felfogott érdekük­ben eltitkoltak a japánok elől. .,... .húszezerszer ér­tékesebb ő, mint a saját sú­lya nyersselyemben — mond­ja a regényben egy helyütt Toranaga a fiának —, és több tudás szorult belé, mint tebeléd húsz életen keresztül fog.” A japán főúr pártfo­gásába veszi az európai „eretnek” hajóst; természe­tesen nem a Navigátor sze­mélyes sorsa érdekli, hanem azok a lehetőségek. ame­lyeket az angol kapcsolat jelenthet a japánok számá­ra. Miután Blackthorne- Adams alkalmas volt arra, hogy ellensúlyként szolgál­jon a katolikus portugálok­kal és a Zen-buddhista az Isidóval szemben, Toranaga- Tokugava valóban hatamo- tóvá tette, kisebb birtoko­kat adományozott neki és tanácsadóként alkalmazta a portugálokkal, spanyolok­kal, később pedig a hollan­dokkal és angolokkal foly­tatott tárgyalásai során. (Áz előbbiek 1609-ben, az utób­biak 1613-ban kaptak ke­reskedelmi engedélyt a ja­pánoktól!) A holland szol­gálatban hajózó protestáns tengerész soha többé nem látta viszont hazáját. Ele­inte Iejaszu nem engedte, később pedig már annyira „eljapánosodott”, hogy fe­lejtve, feladva álmait (hisz azzal a céllal érkezett, hogy hatalmas kereskedőhálózatot alapít Kelet-Ázsiában. s me­sés vagyonra tesz majd szert!), ő nem akarta Ja­pánt elhagyni. Marikával, a bájos és tehetséges „nyelv­tanárral”, s odaadó erényes szeretővel — akinek alak­jához különben egy Hoszo- kava Tadaoki nevű daimjó hitvese, Hoszokava Grácia szolgáltatta a mintát — ter­mészetesen sohasem talál­kozott. Egy kereskedő lá­nyát vette feleségül, akitől gyermekei is születtek. Ki- monóban, japán módra var- kocsba font hajjal, övébe tűzött szamurájkarddal jár­ta életútját 1620-ban bekö­vetkezett haláláig. De japán házának ablakát élete fogy­táig a brit lobogó andráske- resztje díszítette. Talán a szülőföldje utáni nosztalgiá­ból — ki tudja?! ötvenhat éves korában halt meg. Izuban, ahol a japán flot­ta első hajóit építette, 1947- ben emlékművet állítottak neki. A japánok által Andzsin-szánnák (Kormá­nyos, Navigátor) nevezett angol hajós tiszteletére az emlékműnél minden év au­gusztus 10-én nagy ünnep­séget rendeznek. Zahemszky László Siklós Péter: A bizalmatlan Stekovics János: Meszes tanya — Kígyós

Next

/
Thumbnails
Contents