Népújság, 1987. február (38. évfolyam, 27-50. szám)
1987-02-12 / 36. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1987. február 12., csütörtök A RADNÓTI MIKLÓS SZÍNPAD BEMUTATÓJA EGERBEN Látomás emberről, hatalomról Az élet álom? Valóban az? Kérdezi a mai néző, akinek Pedro Calderon de la Barca háromfelvonásos drámáját, ezt a színpadra óriási verses „építményt” idézik meg mai magyar színészek. Igaz, magyarázat és némileg lelmentéskérés is a színlap közlése, hogy a spanyol verses drámát színpadra alkalmazta a rendezést is jegyző Szinetár Miklós. Magyar szobrászsiker külföldön Nyrom munkái a kiállításról (Fotó: KjS) A „színpadra alkalmazás" ezúttal azt is takarja, hogy a rendező igen harsány mozdulatokkal rövidítette le a drámai cselekményt és főleg a szöveget. A valóban barokkosán hosszú, de magvas monológok nagy része kimaradt, csak jelzetként, gondolatfoszlányak mértékéig maradtak meg néhol részek. S mindezt talán azért vagy elsősorban ázért tette így Szinetár, mert a főhőst akarta láttatni egészen modernnek, olyasvalakinek, aki belső háborgásának, kétségbeejtő bizonytalanságának okára, feloldására keresi a megnyugtató választ. A háromfelvonásos drámából így született meg egy kétrészes színpadi játék, amely Calderon tói származik. De ez a színpadi esemény sok mindennel kevesebb, mint amit a mai kíváncsi színházlátogató elvárna — Calderon címén, okán. A nagy spanyol színházi szerző — több mint kétszáz darabja ismeretes — hosz- szú élete során kellőiképpen feltérképezte magának a spanyol hatalmat. Igaz, az aranyszázad „másnapján” a züllésnek indult spanyol világhatalom hazai színfalai között élt, de IV. Fülöp udvarában ő a királyi sizínlhá- zi ügyek embere; egyik komédiájával nyitják meg a Buen Retivo királyi palotát. Mondják, írják, hogy sok nemes, hasznos ügy sorsa egy-egy mindenre elszánt, megszállott emberen múlik. Olyanokon, akik hitük, szenvedélyük, hozzáértésük révén nekivágnak a lehetetlennek, megbirkóznak az idétlen gáncsoskodással, netán az okoskodókat, az értetle- ineket is ügyük hullámhosz- szára hangolják. Ilyen higanyemberek közé sorolom én Hatvanban például az MHSZ-rádióSklub vezetőjét, aki a közel harminc esztendeje kibontakozott mozgalmat egykoron vállára vette, s a közelmúltban lezajlott közgyűlés tanúsága szerint újabb, nagyszerű sikerekre vezérelte szép számú rádiós csoportját. Ezalatt azt is értem, ihogy Hatvan csapata nemcsak rádiótöbbtusában szerezte meg tavaly az országos elsőséget, hanem: sokféléi szervezett és szerzett támogatásból világszínvonalra emelte a szűkös, mostoha Kossuth-.téri klubházban tárolt technikaparkot japán i rövid- és ultrarövid hullámú adóvevő berendezéssel, 1636-ban a Santiago Rend lovagja. És a mindenható miniszterei között ülő IV. Fülöpnek 1635-ben megírja a most bemutatott színpadi példázatot. Nagyszerű ver- selésben, barokkos áradással beszélnek itt a hősök, hiszen a színház stilizált élet, sűrítmény, alkalom arra. hogy az emberek kifejezzék önmagukat, elmondhassák gondolataikat, eszméiket. Amerika felfedezése után, a reformáció viharos évszázada után vagyunk. Spanyol!» országot a Nyugatról áradó arany, a csempészet, a korrupció, a miniszterek, a spanyol nemesség gőgje, a grandok féktelen hiúsága és az inkvizíció kezdik elve- szejteni. Az udvari csillogásba viszi bele ezt a „lengyel példázatot” Calderon, mintha II. Fülöpre is mutogatna, meg akárkire,, áki a hatalomhoz nem ért. Mi is abban találjuk ennek a spanyol drámának színreviteli Okát napjainkban. hogy sokan, egyre többen elgondolkodnak a hatalom természetéről, emberi anyagáról, arról a megfogható. bizonyos részleteiben mindig is misztifikált állapotról, amely a népnek a sorsát megszabja. Basilio, az apa-király, és Segismun- do, a fiú párharca, ellentétpárja egy kitűnő logikával felépített küzdelmet terít miközben a vele foglalkozó fiatalok tábora is megötszöröződött. Írjük most már a nevén: Szűcs János, a klubvezető, szükség parancsára valóban sokrétű összefogás kovácsa lett három évtized során, hogy az általa szolgált ügy szekerét felgyorsítsa. Mi sem igazolja eizt jobban, mint hogy a rövidhullámú rádiózás fejlesztését szolgálják immár az aprítógépgyári marósak, esztergályosok, akik a klub technikai berendezéseinek megteremtésében se- gítkeznek. A Csányi Állami Gazdasággal kötött munka- szerződésük kis pénzcsapot nyitott meg A rózsái műanyagüzem a rádióantennák hordozóanyagát gyártja le nekik. A MÁV helyi üzemfőnöksége révén pedig tartóoszlopokhoz jutottak, amelyekre az antennákat telepítették. Az utánpótlás szempontjából legfontosabb vívmány pedig a Rákóczi úti iskolában létrehívott rövid- hullámú szakosztály. Íme egy új példa a jó társadalmi hangoltságra, az élénkbe, színes, megszívlelendő, felemelő gondolatokkal átszőve. Kár, hogy a rendezés, a színpadra alkalmazás nagy léptékben rostált Calderon szövegén és így nem hallgathattuk meg tanításait az emberről, nem kaphattunk bepillantást abba a korba, amikor is az emberek belső élete, tehát a lelki valósága értékesebb képet mutatott; Segismundo itt inkább őrjöngő fúria, mint emberi mértékkel mérhető és gondolkodó hős. Szinetár szinte felszabadítja őt — és csak őt — a színpadi szabályok terhei alól, hogy dühöngjön, csaknem gátlás nélkül. A nézőteret nem fűtötte át a Calderon által lázasnak fogalmazott szenvedélyek, eszmék sora. A szöveglet nemcsak a rendezői szándék rövidítette, tovább őrölték a szereplők is, akik vagy a gondolatot, vagy a verset tartották elhadarhatónák; pörgették a nyelvüket; és mi, a közönség, a gyorsaságot nem tudtuk követni sem füllel, sem értelemmel. A vendéggárdából jó szívvel igazán csak Mádi Szabó Gábort említhetjük, aki nemcsak az általa értett, jól tolmácsolt versszöveget küldte át a rivaldán, hanem hatott azzal az alakítással is, amit a többiek olykor csak körbemozgásokkal tudtak megközelíteni, pedig itt nagyobb fegyelemmel, a versre is jobban ügyelve, nagyszerű előadás kerekedhetett volna. Az erők megvoltak hozzá. És, hogy Jékely Zoltán fordítása milyen ízesen mondható, azt éppen Basilio, a király alakítója bizonyította. Farkas András ilyetén kapcsolatok szükségére. És ha mégis van valami aggasztó az egészben: az a teremtő, az alkotó vezér- egyéniségek pótlásának a helyzete. Mert rádióst „termel” az iskola, a technika fejlesztéséhez is mindig lesznek áldozatos munkáscsoportok, üzemek. Kérdésem, hogy ki szüli a szűcsjánoso- kat. honnan termelődnék ilyen-olyan mozgalmaink friss irányítói? Akik olykor egészségüket, egzisztenciájukat teszik kockára fontos, a társadalom egészére ható vállalkozások megoldása végett. Vagy: miközben egy-egy ilyen motorember lerobban, társadalmi ténykedésének idejéből arra is ő lopjon órákat, napokat, hogy valakiket tisztének későbbi betöltésére kiszemeljen, fölneveljen? Elvileg elképzelhető. Sőt. logikus! De azt mégis intézményesíteni kellene, már csak azért is, hogy a nekilendült szekér inkább gyorsuljon, mintsem sebességét veszítse. Moldvay Győző Nyrom, a Magyarországról elszármazott Piszer Mária szobrászművész először mutatkozik be önálló kiállítással a Műcsarnok Dorottya utcai helyiségében. Fiatal kora ellenére teljesen önálló, korszerű, erőteljes, monumentális formanyelve már jelentős sikereket aratott külföldön, ahol a hetvenes évek óta minden nagyobb csoportos kiállításon részt vett műveivel Ausztria több városában és Olaszországban. Bécsben, ahol jelenleg él, már csaknem két évtizede több önálló tárlata volt. Művei megtalálhatók a nagy osztrák állami és nyilvános gyűjteményekben, valamint több magángyűjteményben. Életútja a korán megnyilvánult tehetség ellenére küzdelmes volt. 1944-ben született Budapesten. Édesanyja, Szabó Éva, a neves textiltervező korán igényességre szoktatta az egyéni látású, művészi hajlandósággal megáldott lányt. Eleinte kerámikusnak indult, de csakhamar felfedezte monumentalitás iránti igényét, és Bécsbe, a Képzőművészeti Akadémia szobrászati osztályára iratkozott be, ahol a világhírű Fritz Wotruba vette fel növendékei közé. A hatvanas évek végén fejezte be tanulmányait, amikor Európa-szerte a konstruktivizimus járta diadalútját. Wotruba is ebben a szellemben oktatta tanítványait, éppen ekkor a tökéletesen megkonstruált geometrikus térformák meg, jelenítésével. A kocka, a különféle hengerekből komponált alakzatok, monumentális hasábok uralták ekkor térszemléletét. Tanítványai egész Európában ezeket a tiszta téri elemekből felépített logikai konstrukciókat terjesztették el. Nyrom mesterétől ezt a világot kapta, amelyet briliáns kézműves erényeivel a forma tökélyéig fejlesztett. Az anyagok természetével ismerkedve felfedezte a fa, a kő, a bronz, a krómacél, a vas tulajdonságait. Plasztikus gondolatai akkor váltak teljesen egyéniekké, amikor merészen kombinálni kezdte egymással a különféle anyagokat, a zárt geometriai alapformákat megtörve, például a tökéletesen csiszolt hasábot kettétörte és a törésfelületen meghagyta az anyag eredeti halmazállapotát és kristályszerkezetét, színét. Remek kisplasztikák jöttek így létre, melyek európai hírét megalapozták. Az anyagok közötti feszültségek feltárása például a bronz és az ólom egymástól sarkalatosán eltérő tulajdonságainak kiaknázásával frappáns művészi hatásokat hozott létre. A nyolcvanas években ezen az úton halad tovább az egyre összetettebb kompozíciók felé. A tisztán geometrikus alakzatokat az amorf alakzatok váltják fel, amelyek a fémek kristályos szerkezetének megfelelően másképpen viselkednek csiszoltan, vagy meghasítva, vagy bronzlemez formájában talapzatként összegyűrve az alapforma alatt. Tudatosan használja fel a látszólag véletlennek tűnő hatásokat, miáltal munkái egyre több érzelmi asszociációt váltanak ki a nézőből, holt tájakat, a tenger hullámait, leszálló nagy madarakat, vagy leplükbe burkolt, magábaros- kadt alakokat sejtetnek. Monumentális érzéke predesztinálja arra, hogy művei modern városaink köztereit díszítsék. B. 1. Gyorsuló szekéren A z osztályunk kapott egy kitüntetést. Ismerik milyen az?! Háromszögletű kis zászlócskán lóg egy kerek fémplakett. Magának fis van olyan ? Gratulálok! Miért kapta? Ja. hogy magának az jár?!... Értem. Szóval mi is kaptunk egyet. Minden osztálynak volt már. egyedül nekünk nem. Igen ám. de kinek adjuk? Az utóbbi időben mindenki lelépett, aki csak tudott, mert veszteséges lett a vállalat. Csak a díjasok maradtak. Az ösztön- meg a nyugdíjasok. No, meg a sánta Vi- cákné, mert ő a járáshibája miatt mindig lépéshátrányban van. összeült a hivatali négyszög: a frissen választott szakszervezeti bizalmi, az osztályvezetőnk, meg én. A KISZ most van alakulóban, de a géemká miatt még nem volt idő összehívni a tagságot. — Nagy a mi dilemmánk — kezdte az osztályvezetőnk. — Döntéskényszerbe jutottunk, elvtársak! Ilyen már évek óta nem fordult elő a hivatalunkban. íme itt vannak előttem az elvárások. Valakit meg kell feleltetnünk nekik. Olyan kollégának kell adnunk a magas kitüntetést, aki fiatal, de legalább öt éve dolgozik a vállalatnál. — Ez csak én lehetek — ugrottam föl izgatottan. — Nem jó — mordult rám a főnök. — Nő legyen a kitüntetett. Barna hajú, kék szemű, 160—170 centi magas, szakszervezeti munkás, vagy nőbizottsági tag. — Akkor én! — morzsolKitüntetés gáttá izgatottan a golyóstollát Icukánk, a bizalmi, miközben elmotyogott magában három „Üdvözlégy Má- riá”-t. — No igen... — nézett ki unottan az ablakon kedvenc főnökünk. — Ha eny- nyire ragaszkodtok hozzá, nem bánom. . . Nos, kapja meg a kitüntetést Rózsika, a titkárnőm. — De hiszen ő .. . — Valóban. Egy hónapja van itt, de nagyon csinos, és kitűnő kávét főz. Ittatok belőle, ugye? Elintéztem a folyamatos munkaviszonyát. Igaz, gépelni még nem tud, de majd belejön. Addig a kartársnő majd a segítségére lesz. Amint láttátok, a haját már tegnap barnára festette. Ha felveszi a tűsarkú cipőjét, több, mint 162 centi. Mi van még? Ja! Ma lesz a nőbizottság soros ülése. Délután kooptálják a vezetőségbe. Van még kérdésetek? — Hát. . . nem is tudom . . . — hebegtem. — Talán a szeme színe ... — Kérlek, ne tégy ilyen szőrszálhasogató! Erről jut eszembe: holnap megbeszéljük a prémiumkeret elosztását. Még nem döntöttem el, hogy ti mennyit kaphattok. Ami a munkátokat illeti . . . Egymásra néztünk Icuká- val és nagyot bólintottunk. Különben is, mennyit adnak egy ilyen kitüntetéshez? Három-, vagy négyezret? . . . A főnök felállt, , és mosolyogva kezet nyújtott. — Örülök, hogy ilyen leplezetlenül elmondtátok a véleményeteket. Én mindig nagy súlyt fektetek a döntési mechanizmus demokratizmusára. Kérlek benneteket, hogy közös elhatározásunkat, mely a kollektíva megbecsülése érdekében született, népszerűsítsétek a kollégák között. Ami pedig a Rózsika szeme színét illeti, azt hiszem tévedsz. Lehet, hogy ma mág nem olyan kék, de azt neked is be kell látnod, hogy napról napra kékül. Ez nemcsak az én véleményem, a vezérigazgató elvtrás is észrevette már. — Igazad van, főnök. Ez a kitüntetés leginkább a szürkéskék szemhez illik. — Na látod — veregette meg a váltamat az osztály- vezetőm. — Lehet, hogy jövőre olyan kitüntetést kapunk, amelyik a te szemedhez passzol... Azóta minden este imádkozom. Igen, mert ezt a vállalatot már csak a szentlélek tartja össze, s egy isteni csoda mentheti meg a szanálástól. Attól pedig még az ember szeme színe is megváltozhat. (T. Ágoston László)