Népújság, 1987. január (38. évfolyam, 1-26. szám)
1987-01-30 / 25. szám
NÉPÚJSÁG, 1987. január 30., péntek 5, Zelk Zoltán verseit mondja Zelk Zoltán azok közé a költők kö- zé tartozik, akik jól tudták előad'— ------J ni a ’ verseiket. H angjával. a mindig is megértést kérő, mindig is rokonszenvet kiváltó egyéniségével mondja ö is, Zelk is „a magáét". Ügy vallja a sorsát, ahogyan csak a vérbeli verselők mondják, panaszolják, jajgatják. zengetik. S valahogy ez a sok-sok fogalom, ez a sok-sok ige, állítmány, mind egyet jelent, Zelket. Pilinszky másképp mondja a magáét, mint ahogyan Babits Mihály is másképp lendítette fel a ritmust szikár, rekedtes orgánumával. Zelk a sorsot, a történelmet, a megaláztatást és a pillanat örvényében megszülető megdicsőülést mondja el versével és hangjával. Az élete fölött a nagy vers. a Sirály kering, mintha épp lecsapni készülne újabb zsákmányára. mert minden vers — így minden hang is —■ megigéz. lecsap a felkinálkozó lélekre. Azzal, ahogy zeng: „Vak szemgödör. Halott sirály. Kiholt a tenger: medre már vak szemgödör. Halott sirály lelke vijjogva visszaszáll-” Ez a lélek, ennek a „halott-sirálynak" a lelke szól hozzánk és kései órán elevenen. És mi, kései közönsége ennek a léleknek hódolva — illő —, hogy meghatódjunk! Mikszáth Kálmán regénye nyomán készített kalandfilmet Révész György rendező. Akii Miklós udvari bolondot 1805 nyarán a bajor választófejedelem elajándékozza I. Ferenc osztrák császárnak. Akiit zseniális fickónak tartják. Beszél vagy hat nyelvet, jártas minden tudományban és művészet-, ben, rajzol, zenél, énekel, tud tenyérből jósolni, és ismer minden kártyakunsztot. Csavaros észjárásán, csípős bemondásain egész München kacagott. Pedig ez idő tájt Európában a félelem uralkodik, melynek oka Napóleon . . . A darab zenéjét Szörényi Levente, dalszövegét Bródy János írta, a főszereplő Hirt- ling István. Az egri Bródy moziban tekinthetik meg In memóriám Ladányi Imre Hóviszonyok itthon és külföldön A Bükk és a Mát- * ra várja a sísport szerelmeseit. Az Országos Meteorológiai Intézet előrejelzése szerint napsütésben űzhetik e népszerű hobbit a hét végén. A kedvelt téli üdülőhelyeken a következő hóvastagságokat jegyezték fel; a Kékesen 68, Bánkúton 62. a Normafánál 40 centimétert. A magyar turisták által is elérhető síparadicsomokban is kitűnő minőségű hótakaró várja az ideérkezőket. A csehszlovákiai Cho- pokon 117, Lomnicon 149. Csorba-tónál 102, a lengyel- országi Zakopánénál 68 és Kasprovinál 105 centiméter a hólepel vastagsága A megyében lévő jégpályák — ha az idő engedi — továbbra is kellemes és hasznos programot nyújthatnak kicsiknek-nagyoknak egyaránt. Történelemórák a múzeumban Kezdettől azt a célt tűzte maga elé a várpalotai tüzérmúzeum. hogy segíti, szemléltetővé teszi a tanuló- ifjúság számára a történelemórákat. A helybeli és a környéken levő — de távolabbi — iskolák tanulói csoportosan keresik fel a múzeumot, és szaktanárok vezetésével ismerkednek a történelmi korok harcászatával, fegyverzetével, a hozzájuk fűződő politikai, gazdasági helyzettel. így a várpalotai tüzérmúzeum több célt is szolgál. Megismerteti a látogatókat egy adott kor építészeti stílusával. művészeti irányzatával, egy fegyvernem fejlődésével, harcászatával, s a történelmi ismeretek által hazafiságra neveli fiataljainkat. Tegnap nyitotta meg az Ifjúsági Ház „I” Galériájában a Ladányi Imre műveiből álló kamarakiállítást Nagy T. Katalin. aki a művész tavaly nyári. Nemzeti Galéria-beli bemutatását rendezte. Akkor néhány soros ismertetés jelent meg lapunkban a New Yorkban élt és hazai vendégeskedése után nem sokkal meghalt Ladányi Imréről. akit a magyar közönség jóformán az utolsó hónapokig alig ismert. Ennek oka életpályájában is keresendő, hiszen 1929-ben Berlinbe került, onnan pedig álmai városába, New Yorkba. Nem sorsüldözöttként, hanem ő mindig is úgy akarta, úgy álmodta, hogy neki ott, abban a metropoliszban kell élnie. Orvosként indult,, megélhetését a hivatása biztosította, de minden idegszálával a képzőművészethez kötődött. 1902-ben született Kecskeméten. Onnan a családdal Újkécskére, később Egerbe költözött, itt végezte el az elemi és a középiskolát. Még itthon, tehát 1929 előtt lino- és fametszeteit állítják ki. verseskötetet illusztrál, József Attila húszas évekbeli barátja, akitől a mondást is idézte: „a költészet varázslat.” Múlt év nyarán Budapesten és Kecskeméten, a honvágy és a haza iránti szeretet nyilvánvaló bizonyítékaként tárlatot rendezett munkáiból, amiket haza ajándékozott. Értékük negyedmillió dollár, s mint mondta, jó helyre kerültek. Boldognak érezte magát, hogy adhatott. Albumait, amiket Egerben élő rokonától, Hegyi Páltól kaptunk meg betekintésre, élete alkonyán adták ki az Államokban. Ékes argumentumok ezek a jó nyomda- technikával készített reprodukciók, hogyan és mivé alakult ez a festő és fa- metsző. majd szobrász; hány stílus- és gondolatkör rakódott rája, míg az európai, inkább közép-európai hangvétel átváltott benne olyan absztrakt formák felé, amiknek érzelmi töltése változatlanul lírai. A Mester nem tudta megtagadni legelvon- tabb formai bravúrjai idején sem azt a jókedélyt, azt a derűre, vidámságra, barátságra való hajlamot, amely sikeres élete, többszörös küzdelmes újrakezdése ellenére is sajátja maradt. Az itt látható anyag, csak egy szeletét tükrözi alkotói világának, talán az egészhez képest kicsit torzít is. De mindenképp egy életműről kapunk itt hírt. És 'ez a New Yorkban is magyar és közép-európai művész olyan szinten úgy alkotott, hogy az „Év száz legjobb grafikája" című kiállításon, harminc amerikai városban az ő linója is ott szerepelt a jól ismert „ladányi" szignóival. „Kedves képeim” A Verpeléti Helyőrségi Művelődési Otthonban szerdán nyitották meg a Népújság fotóriporterének kiállítását. Huszonkét fotó. a legtöbbjük portré, azt a szemléletet tükrözi, amely- lyel a riporter az emberekhez közelít. Sok találkozás, tapasztalat, élmény néz vissza ránk a csaknem riadt gyermekarcból: a jelen és a jövő nagy-nagy kérdőjelei. Az öregek szemében a megélések nyugalma. a megharcolt élet utáni elcsendesedés. Mindehhez néhány kép a tájról, csendélet, hogy megmagyarázzák azt a lírát, amely- lyel Tóth Gizella szemléli riportalanyait. A kiállítás február 18- ig látható. Tél Nem rázza a szél a fa gallyát, nem fut le a völgybe az ér . . . Nyikolaj Nyekraszov: Nem rázza a szél a fa gallyát című verséből idézünk Áprily Lajos fordításában; folytatása a rejtvény vízszintes 1. és függőleges 52. számú sora. VÍZSZINTES: 1. A versidézet első folytatása (zárt betűk: J. Y. A). 14. Hanyagul odaszól. 15. Egy nagyobbról levált kis kő. 16. Igen. oroszul. 17. Idegen Anna. 18. Súlyarány, rövidítve. 19. Férfi és női becenév egyaránt. 20. övoda, az oda járók nyelvén'. 22. Kelta énekes-költő. 24. Arab méltóság. 25. Balkezes. 26. Cselgáncsporond. 28. Finn kikötő. 29. A Tisza mellékvize. 30. Világbajnok kardvívónk (Péter). 31. Szolmizációs bang. 33. Jó szívű. 34. Megszólítás. 35. Épületelem. 36. Pecsét. 38. Több cseh király neve. 40. Masírozik. 42. Pihentetett föld. 44. Íme. 45. Az eclogák költőjének névjele. 46. Régi kettős betű. 48. Az ilyen gazda fél lábbal a börtönben van. 49. Község Győr-Sopron megyében. 51. Jegyzé. 52. Két névelő. 53. Dalmát tengerparti üdülőhely. 56. Tüzel. 57. A hangok művészete. 58. Tempó. 60. Tóth Árpád verse. 62. Kultúrintézmény névjeie. 64. Azonos betűk. 65. Román pénz. 67. Labdarúgó-trófea. 68. Pöffeszkedő. 71. Anyagi javakat létrehozó. FÜGGŐLEGES: 1. Korrigált. 2. A megbeszélt helyre kísér. 3. Mint a vízszintes 18. számú sor. 4. Hetven része! 5. Férfinév. 6. Község Baranyában. 7. Sír. 8. A mondás szerint diadalt arat. 9. Tág. 10. Férfinév. 11. Indulatszó. 12. Illattal párosult zamat. 13. Baj. zavar. 18. Kempingekben sok van. 21. Az angol tv- és rádiószervezet névjele. 22. Angol söröző. 23. Hosszmérték rövidítése. 26. Palást. 27. Egykori priProgrambörze Kiállítások, tárlatok Fábri Zoltán. a hazánkban főként rendezőként ismert művész ezúttal festményeivel is bemutatkozik az egri közönség előtt, az MMK és a Hevesi Szemle galériájában, az MSZMP Heves Megyei Bizottsága Oktatási Igazgatóságán. A képek megvásárolhatók. O Körösényi Tamás szobrászművész munkáit a Megyei Művelődési Központ kisgalériájában tekinthetik meg a plasztikák kedvelői. O Heves története címmel helytörténeti kiállítás várja az érdeklődőket a város Bethlen Gábor utcai múzeumában. O A szentendrei grafikai műhely — köztük olyan alkotók- mint Bartsay János, Wahorn András — mutatkozik be képeivel a Megyei Könyvtár aulájában. O A kerámia története Észak-Magyarországon — ez a címe annak a gyűjteménynek, melyet a Dobó István Vármúzeum anyagából válogattak. s melyet a hatvani Hatvány Lajos Múzeumban nézhetnek meg Kultúra, szórakozás Irodalmi kávéházba invitál a Hatvani Városi Művelődési Központ és Ifjúsági Ház holnap délután 5 órától. O Krasznahorkára kalauzolja el az érdeklődőket Juhász András tanár, a gyöngyösi ország-világjáró klub ma délután fél 6-tól kezdődő foglalkozásán. Gyerekeknek, fiataloknak ajánljuk „Mienk a vár' — címmel komplex gyermekműsor várja a tizenéveseket a Hatvani Városi Művelődési Központ és Ifjúsági Házban szombat délután 2 órától. O Rongybabát készíthetnek, és mesét költhetnek a kicsinyek az Egri Ifjúsági Ház soron következő minifaktúráján, vasárnap délelőtt 10 órától Ugyanitt péntek délután 4- től indul a tinikaszinó különféle szellemi és szerencsejátékokkal. O A Ház ezúttal is jelentkezik a vi- DISCO-mp elnevezésű programjával szombat délután 5 órától. A videó-, diszkó- és komputeres játékok mellett a Ne vedd el tőlem a Napot! című, 1985-ben készült filmet is bemutatják a résztvevőknek. O Számítástechnikai játékokat kínál gyerekeknek az MMK holnap délelőtt 10 órától. O Diszkó várja a fiatalokat Füzesabonyban, vasárnap délután 6, Hevesen ugyanezen a napon este 8 órától. O A Há- mán Kató Megyei Üttörő- ház mozijában a Lutra című színes magyar természetfilmet vetítik. Túra Szőllőske autóbusz-megállóhely—Várkút—Bikkbérc —Nagy-Eged—Dobó István- kilátó—Vécsey-völgy útvonalon hirdet túrát a KPVDSZ Bükki Vörös Meteor természetjáró szakosztálya. A jelentkezőket Koós Pálné túravezető várja az egri Volán-pályaudvaron, vasárnap reggel fél 9-kor Országos sítalálkozó Mátraszentistvánon A Gagarin Hőerőmű Vállalat szervezésében szombaton és vasárnap immár nyolcadik alkalommal kötik fel a síléceket a villamosener- gia-iparban dolgozók. A hagyományos versenynek — csaknem négyszáz résztvevőt várnak a rendezők — osztrák vendégei is lesznek. Szombaton a serdülők és az ifjúságiak, vasárnap pedig a felnőttek mérik össze tudásukat lesiklásban, óriáslesiklásban, szánkózásban A megnyitón reggel 9 óra '30 perckor Ballók Ferenc. a GHV szakszervezeti bizottságának titkára mond köszöntőt. Itt hívjuk fel a figyelmet arra, hogy a mátraszentist- váni sífelvonót a versengés időtartama alatt csak a találkozóra benevezettek használhatják. mitiv íróeszköz. 30. Népszerű osztrák festő volt (Hans. 1840 —84). 32. Áramforrás. 35. Háziszerszám. 36. A rendes áron felül fizetendő különbözet. 37. A múlt idő ragja. 39. Szovjet repülőgéptípus. 41. Ebbe az irányba. 43. Nem ismer el semmit. 47. Egyfajta angyal. 49. Lapoz. 50. Verskellék. 51. Járom. 52. A versidézet befejező része (zárt betűk: D. E). 53. Női név. 55. Mint a 7. számú sor. 59. Plá- num. 61. Síkidom, névelővel. 63. . . . grófja (Rossini-opera). 65. Mint a vízszintes 65. számú sor. 66. Lám. 69. Az ezüst vegyjele. 70. Kettőzve: edzőtábor városa. 71. Üres tál! 72. Mutató névmás. Beküldendő: a versidézet. ★ A megfejtéseket február 5-is küldjék el! ★ Mplt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Charlie Chan. Holmes. Poirot. Columbo, Derrick. Marlowe. Maigret, Mason. A helyes megfejtők közül a következők nyertek könyvutalványt, amit postán küldünk el: Weisi Mihályné (Mezőtárkány). Szécsi István (Bélapátfalva), Sipos Ti- borné (Heves), Nagy Klára (Eger) és Szécsi Tibor (Eger) Gratulálunk!