Népújság, 1986. december (37. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-27 / 303. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1986. december 27., szombat Befejezetlen múlt Keresztények és zsidók, sorsok Ezzel a címmel jelent meg Szenes Sándor újságíró könyve. A könyv tartalma:' hangszalagra rögzített beszélgetések szövege, hat interjú és a hozzájuk kapcsolódó dokumentáció, amelyet a szerző háttérinformációnak szánt a beszélgetések alaptémájához. Az alaptéma: a keresztény—zsidó viszony múltja és közelmúltja; egyházi emberek és intézmények — katolikusok. protestánsok — viszonya a fasiszta fajelmélet legdrasztikusabb önkifejezéséhez. a népirtó antiszemitizmushoz; az egyházi antifasiszta ellenállás és az embermentés az 1944-es zsidóüldözések idején; tettek és mulasztások a keresztény— zsidó viszonyban; a párbeszéd és megbékélés — Auschwitz tanulságaiból keletkezett — igénye, lehetősége és jelene. A könyvhöz dr. Nyír Tamás. a Katolikus Hittudományi Akadémia teológus professzora írt előszót. A hazai katolikus irodalomban ez idáig páratlan tartalmú, 24 oldalas exkluzív írás, nagy ívű, érdekfeszítő történeti áttekintést ad a bibliai ősidőkig visszanyúló vallási, teológiai ihletésű keresztény antijudaizmus és a legújabb kori szekuláris, politikai, faji indoklású antiszemitizmus súlyos érintkezési pontjairól; a II. vatikáni zsinat ezzel kapcsolatos önkritikus megnyilatkozásairól. Ezt a témát különböző aspektusokból az interjúk is tárgyalják a konkrét magyar történeti eseményekkel összefüggésben. Sorrendben a következők szólalnak meg az interjúkban: Éliás József nyugdíjas református lelkész, aki 1942- től a protestáns Jó Pásztor Bizottság lelkész-titkára, majd igazgató lelkésze volt. A bizottság a zsidó származású protestánsok hitéleti és szociális ügyeinek gondozására alakult a zsidótörvények hatására, a német megszállás után pedig az egyházi antifasiszta ellenállásban kivételes embermentő és kiváltképp gyermekmentő szerepet töltött be. Dr. Küllői-Rhorer Lászióné Székely Mária, a Jó Pásztor volt munkatársa, fordító, tolmács az első lehetett, aki az Auschwitzi Jegyzőkönyvet magyarra átültette; a beszélgetésben ennek a megrázó, páratlan munkának az emlékeit idézi; a gyermek- mentő otthonok szervezésének, fenntartásának, megőrzésének eseményeiről beszél. Az interjú-hangfelvételek több részletét a Kossuth rádió sugározta az 1944-es deportálások 40. évfordulójára készült négyrészes, 240 perces dokumentumműsorában Az eddig nyilvánosságra került részletekért a szerző megkapta a Kritika szerkesztőségének, a rádió elnökségének és a sajtókritikusoknak a nívódíját. A könyvet Ormos Mária történész, egyetemi rektor és Juhász Gyula történész, akadémikus lektorálta. A nyomtatott szöveg 330 oldal, 16 oldal a melléklet, 83 képpel, dokumentumok fotókópiájával. A borító címoldalán részlet színesben Csontváry Kosztka Tivadar: A panaszfal bejáratánál Jeruzsálemben című festményéből. A könyv felelős kiadója: a szerző. Szenes Sándor BEFEJEZETLEN MÚLT Keresztények és zsidók, sorsok RÓZSASZENTMÁRTONBAN MONDJÁK: Nehéz ma írót kapni! Tizenöt esztendeje alakították át Rózsaszentmárton- ban a régi általános iskolát, hogy megfelelő otthona legyen a könyvnek, a könyv- kölcsönzésnek. Nem sokkal később biztosították a működés tárgyi feltételeit, és ahogyan Zsák Ferencné könyvtárvezető mondja, az utóbbi esztendőkben, évről évre közel kétszázezer forintot áldoz e célra a község. — Nem azt mondom, hogy sok ez a pénz, de azért panaszkodnom sem kell. Hiszen a fenntartási költségek, bérek mellett mindig jut 28—30 ezer forint a könyv- állomány és a fonotéka gyarapítására. Utóbbinak egyébként külön története van! Máig sincs, ha nincs a megyei tanács Olvasó munkásért című pályázata, amikor mind több olvasót kellett verbuválnunk a szovjet és magyar mun kásíroda 1 ómnak. munkásábrázolásnak. Ez az akciónk olyan jól zárult, hogy teljesítményünket egy fölszerelt fonotékával méltányolták a szervezők — meséli gazdagodásuk történetét Zsák Ferencné. ★ Hogy aztán mire jutottak mind az új könyvtár, mind a tárgyi feltételek nagymérvű javulása révén? E pillanatban tizenegyezer kötetet tartalmaz a rózsaiak könyvkatalógusa, a fonotékában pedig 484 hanglemezt tartanak számon. Ez utóbbiak tartalom, fajsúly tekintetében éppen annyira különböző összetételűek. mint maga a könyvállomány. Ekként vonzanak a községből „hallgatóságot” is! A rockfelvételek, a híresebb zenekarok lemezeire a tinik jönnek be inkább, ha otthon nincs meg saját gyűjteményükben valami. Haydn, Paganini, Bartók, Csajkovszkij, Kodály művészete viszont az olyan felnőtteket csalogatja a fo- notékába, mint például Darab Károlyné, Teréki Istvánná, vagy akik egy-egy csoportos foglalkozást kívánnak jó zenével dúsítani. Aztán ott vannak az író-olvasó találkozók! A könyvtárvezető jóleső érzéssel gondol vissza első ilyen rendezvényére, amelyen — Vakáció Magyarországon című kötetének megjelenésekor — Fehér Klárát fogadták. Ám aztán megkeseredik a szája. — Amilyen könnyen ment nyolc-tíz éve, olyan nehéz ma írót kapni. Legalábbis annyiért, amennyi tiszteletdíjat ki tudunk szorítani. Pedig bejönnének rá az emberek . . . ! ★ Később az olvasottság, a beiratkozott olvasók száma felől érdeklődünk, miközben feltűnik az iroda, a kölcsönző rendezettsége, tisztasága. Megint csak felhőssé válik Zsák Ferencné homloka. — Tudom, egyebütt, hozzánk hasonló, három-négy ezres településeken jobban áll a dolog. Mi, sajnos, jelenleg hatszáz olvasót tartunk nyilván, és ez a szám olyan mértékben csökken tovább, ahogy a lakosság lélekszáma. Márpedig a felnövekvő fiatalok költöznek, mennek a munka után. Rózsa elöregszik! Az iskolába kétszáz, a háromcsoportos óvodába alig kilencven gyermeket vettek fel az őszön. Itt nem kell sorba állni, mint másfelé . . . E napon később mégis megvigasztalódott a könyvtárvezető. A Népújság-estre majdnem megtelt az olvasó. És bár ezúttal nem szépprózai, lírai értékeket ragyog- tattunk fel munkatársaimmal, a községpolitika időszerű problémái átforrósították a terem levegőjét. Ebből a tanulság: lehet és érdemes a megszokottól eltérő vállalkozásokkal is kísérletezni. Mert aki bármilyen téma okán betéved az irodalom templomába, könnyen ottfelejti a szívét. Moldvay Győző Egy kis realizmus * HORVÁTH PÉTER: ii í. Az öregember nem akart meghalni. Jobb karját maga alá temetve, hasmánt feküdt a kövön, felsőteste a fürdőszobában, lába az előszobában. A botja odébb hevert, nem érte el, pedig a kampós végével sikerült volna magához húznia a partvist, a partvisnyéllel megzörgetni az előszobaajtót. A házmester- nének kulcsa van az alsó és a fölső zárhoz is, de magától csak délben jön, az ebéddel. Hacsak, gondolta rémülten az öregember, rá nem fordítottam a riglit éjszakára. Próbálta a fejét megmozdítani. A tócsa, a szappan és a görbe végű bot alkotta tájkép lassan elfordult borostás arca elől. Pillantása feljebb siklott a fürdőszoba salétromos falán. Már látta a szögről lelógó nyirkos törülközőjét, a fregoli falikampóját a ráhurkolt, vásott kötéllel, végre feltűnt fölötte a tavalyi beázás penészlő foltja is, amelynek * A Központi Sajtószolgálat 1986. évi novellapályázatának III. díjas alkotása. nagymagyarországnyi területe tavasszal a trianoni határokig zsugorodott, s most mintha egyetlen éjszaka alatt még kisebbre húzódott volna össze. No, nézd csak. gondolta az öregember, hát a haza is elfogy, nemcsak az idő? Mély lélegzetet vett, majd maradék erejét összeszedve a hátára hengeredett. Medencecsontjába sikoltva hasított a fájdalom. A falióra kondulására tért ismét magához. Az óra tízet ütött. Az öregember sápadt, beesett halántékán csörgött a verejték. A hálóinge lucsGgott az izzadtságtól. Két óra még, gondolta, és jön a vén kurva az ebéddel. Két óra, nem sok az. Mint egy mozielőadás. Egy jó kis film Greta Garbóval, vagy azzal a másikkal, hogyan is hívták? Hirtelen eszébe jutott a rigli, de hiába próbálkozott, már a fejét se tudta megemelni. Lehunyta a szemét, megkezdődött a mozielőadás. Két kiöregedett artista kerekezett be a vászon elé ócska egykerekűjén, zsonglőrkarikákat hajigáltak egymásnak és tüzes buzogányokat. Azután csillogó, flitteres manézsruhában maga Greta Garbó lépett a színre. Tüzet nyelt. Az artistaszám után az öregember kiment az előcsarnokba, elropogtatni egy sós perecet. A híradó nem érdekelte. A pénztár üvegkalitkájában a kisasszony a körmét reszelte. Egyszer- csak szétnyílt egy vastag, súlyos kárpit, az artisták léptek ki mögüle utcai ruhában, két oldalról Greta Garbóba karolva. A nő kihívóan az öregemberre nevetett. Az tűnődve, zavarodottan nézett utána. Mire visszatért a sötét nézőtérre, már pergett a film. A fekete-fehéren viliódzó képsorok láttán az öregembernek bizonytalan érzése támadt, mintha már látta volna valamikor a darabot. A címe nem jutott eszébe. Ismerősnek tűnt a gyerekszereplő, aki az apjától .kapott flóbert puskával patkányokra vadászott a lisztraktárban. A következő jelenetre, amelyben a kölyök az apjától elcsent vasutastárcsával elindított egy napfényben veszteglő tehervonatot, nem emlékezett. Lehet, hogy mégse ezt a sztorit látta? Mindenesetre valami nagyon hasonlót. Fordult a kép, a kamasszá serdült főhőst fekete necoharisnyás, fonnyatag nőcske tanította a szerelemre. Különös, de az egész jelenetből csak a rézágy támlájára dobott fekete harisnyakötőre emlékezett, meg valami dohos, nehéz szagra. Még most is érzi. Bolondság. Talán a mozi olajos padlójának van ilyen nehéz szaga. No, tessék! Most meg az a jelenet a lódoktonral! Nem tudnak ezek valami újat kitalálni? A rendező, talán hogy fordulatosabbá tegye a vékonyan csordogáló, unalmas történetet, háborút eszelt ki. Ostoba fordulat, elégedetlenkedett a nézőtéren az öregember, láttunk már ilyet. Mint ahogyan ismerte valahonnét azt a jávor- bajuszkás tisztviselőt is, aki a háború után átvette a kamaszfiú szerepét, s abban is biztos volt, hogy járt már azokon a helyeken, amelyek felvillantak a vásznon. Az a cukrászda. A folyópart azzal a növel. A lóvasút. Áz ellenszenves tanácsos úr a cvikkerével. a rosszindulatú irodafőnök, áki nem hagyta a javorba- juszost érvényesülni. Lejáratott sémák, papírfigurák, lagymatag fordulatok, házasság, füdőembóliában elpusztuló gyerek, újabb háború, az összeomló házak mint a rossz makettek, és az a légópince is! Hát ezek nem tudnak kitalálni semmi eredetit, semmi meséset? Az öregember unta a filmet, de arra gondolt, ha már fizetett a jegyért, megvárja. mi lesz a vége. Mint a rossz trükkfelvételeken, hipp-hopp kiemelkedtek a folyóból a lebombázott hidak, felegyenesedtek a leomlott házfalak, ám a történet lúdtalpas főhőse mindennek nem tudott igazán örülni. Leborotvált bajuszával, ócska lódenkabátjában szánalmas alaknak tetszett hogy lótott-futott, állás után rohangált, megbízhatatlan elem. Az utcán örökké hátrafordult, mintha attól félne, hogy üldözik. De a mellékalakok se voltak különbek. Mindenki félt mindenkitől, a színészek suttogva beszéltek, és nem néztek egymás szemébe. A főhős felesége meghalt. a gyászbeszédet az öccse mondta, országos hírű ember valami módon, noha, nem volt különösebben tehetséges piktor. „Arról beszélt a ravatalnál, hogy az élet komor színeit az élőknek kötelességük bizakodóbb, vidámabb kolorba tenni át. Ez a mondat is nagyon ismerős volt, ez a „kolorba tenni”, ez a harsány, ízléstelen optimizmus ott a ravatalnál. Az öregember a pokolba kívánta a sógort, ám némely rokonok nem átallották tapsolni, mint valami színielőadáson. Pedig amúgy se voltak azok olyan tapsolni való idők. Egyik pillanatról a másikra eltűntek a történetből bizonyos figurák, köztük a főhős egyetlen barátja. Kövér, komikus színész játszotta a barát szerepét, huncut szemű, alföldi pofa. Abban a gyárban dolgozott marósként, amelyben a főhős könyvelő volt az irodán. (Folytatjuk) A Kék angyal 85 éves A Kék angyal 85 éves Marlene Dietrich akinek filmjei évtizedeken át megtöltötték a mozik nézőterét. 1901. december 27-én született Berlinben, jellegzetes porosz családból. Korán elhunyt édesapja rendőrtiszt, mostohaapja lovassági kapitány volt. Eredetileg Maria Magdalena von Losch- nak hívták. Zenész akart lenni, zongorázni és hegedülni tanult. Egy íngyulladás miatt azonban abba kellett hagynia zenei karrierjét. Beiratkozott a híres Reinhardt szemináriumba. A szeminárium vezetője, Rudolf Siebert kisebb szerepeket juttatott neki némafilmekben, majd feleségül vette. A házasfelek hamar szétváltak, de a házasságot sohasem bontották fel. Siebert 1976-ban halt meg. Marlene Dietrich életében az áttörés 1930-ban következett be. Josef von Sternberg, a világhírű osztrák rendező, szerződtette a Heinrich Mann „Ronda tanár úr” című regényéből készült film főszerepére. A filmet Kék angyal címen 1930. április elsején mutatták be. Marlene azon a napon világsztár lett, és azonnal otthagyta Berlint. Az UFA filmgyár vezetői ugyanis nem bíztak a film sikerében, s nem hosszabbították meg Marlene szerződését. Hollywoodban Josef von Sternberg segítségével a sajtó „vampot”, „végzet asszonyát” formált a színésznőből. Marlene igazi porosz önfegyelemmel viselte a róla alkotott képet. Filmjei, mint a Marokkó, A Sanghaj expressz, A szőke vénusz vagy a Nőstény ördög óriási sikert arattak. A hollywoodi filmlapok pletykarovatai számos szerelmi afférjáról számoltak be. Állítólagos szerelmei között szerepelt Fritz Lang, Erich Maria Remarque. Maurice Chevatier, Jean Gabin, James Stewart, Gary Cooper, Douglas Fairbanks, John Wayne, sőt Ernest Hemingway is. Mindebből —■ legalább is Marlene 1978-ban megjelent emlékiratai szerint — semmi sem volt igaz. A világhírű filmszínésznőt a hitlerista vezetők szerették volna visszahozni Németországba. Fűt-fát ígértek neki, a többi között diadalmenetet a Brandenburgi kapun át. Marlene azonban gyűlölte a nácikat és az Egyesült Államokban maradt. 1939-ban felvette az amerikai állampolgárságot. Fellépett a harcoló amerikai hadsereg rendezvényein „Ogy éreztem — írta később —. hogy én is felelős vagyok a Hitler kirobbantotta háborúért. Igyekeztem, hogy a magam módján segítsem a hitlerizmus összeomlását”. Érdemeiért megkapta az amerikai Szabadság Énnel és a Francia Becsületrendet. Későbbi filmjeiben már megszabadult attól a képtől, amelyet a hollywoodi pletykasajtó rajzolt róla. Néhány filmjében — mind a Vád tanúja, vagy az Ítélet Nürn- bergben — nagyszerű iel- lemábrázolásról tett tanúságot. 1960-ban áttért a sanzonéneklésre. Koncerteket adott a világ számos fővárosában. Fellépett az NSZK- ban is, ahol azonban az újnácik heves tüntetést rendeztek ellene. Soha többé nem látogatta meg szülőföldjét. „Ha nem létezett volna Hitler, még most is Németországban élnék" — jelentette ki többször, 1975-ben lábát törte, s ezzel végeszakadt karrierjének. Azóta visszavonultan él Párizsban, német költők verseinek társaságában.