Népújság, 1986. május (37. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-15 / 113. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! XXXVII. évfolyam, 113. szám ÄRA: 1986. május 15., csütörtök 1,80 FORINT AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Losonczi Pál és Lázár György fogadta Albert herceget Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Lázár György, a Minisztertanács elnöke szerdán a Parlamentben fogadta Albert herceget, belga trónörököst, aki a belga gazdasági és műszaki napok rendezvénysorozatán tartózkodik hazánkban. A megbeszéléseken részt vett Herman de Croo, belga közlekedési és külkereskedelmi miniszter, valamint Veress Péter külkereskedelmi miniszter. Jelen volt Willy Tilemans, a Belga Királyság budapesti nagykövete. (MTI) Az új menetrendekről A MÁV vezérigazgatójának sajtótájékoztatója „II világ egészében megértéssel viszonyult a minket ért bajhoz...” Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára beszédet mondott a moszkvai televízióban Az ütem Kitágult a világ körülöttünk. Bajban lenne az, aki néhány évtizeddel ezelőtti földrajzi ismeretei alapján próbálna tájékozódni. Nem igen tudná, hogy mely országokról is esik szó a hírekben, vagy hol is lehet ez vagy az a település. Régebben például Afrika egy olyan kontinensnek számított, amelyen szinte mindegy volt, merre helyezkedik el valamelyik folyó, esetleg város: tagolatlanul tekintettünk a világ távoli térségeire. Alaposan átrendeződött azóta sok minden. A változások jószerivel nyomon követhetetlenek. olykor nem évek, de hónapok alatt rendeződik át a térkép. Űj nevet kap egy állam, megdöntenek egy sok évtizedes diktatúrát: az átalakulás mindennapos jelensége életünknek. Egyre összetettebb, zsúfoltabb a glóbusz, szinte minden sziget, államocska neve mond valamit, ha ujjunkkal végigkövetjük valamelyik szélességi fokot. Az igazi jelentést persze az adja meg a különböző elnevezéseknek, hogy hazánk nemzetközi kapcsolatai váltak' sokszálúakká. Kamionosaink sok-sok határon át szállítják a különböző termékeket, mesz- szi népekkel üzletelünk. Szakembereink távoli országokban építkeznek, gyógyítanak, tanítanak. Személyesen is hírt hoznak életformákról és szokásokról, amelyek turistaútjaink során csak érdekességek, így viszont belelátunk más égtájakon született emberek fejébe. összesűrűsödött a világ körülöttünk. Már azt fontolgatjuk, ha meghallunk valamilyen híradást, hogy mennyiben szól bele sorsunk alakulásába az esemény. Szinte alig van olyan fordulat, amely hidegen hagyhatna bennünket. Gazdaságunk nyitott, nemzeti jövedelmünk több mint fele külkapcsolatainkból származik. Egyelőre gyengeségeink is okozzák, hogy felkapjuk a fejünket minden értesülés hallatán: érzékeny „palánta” még tapogatózásunk, évek alatt nem lehet megteremteni évtizedek tapasztalatát, rutinját. Sok márka már jól cseng á világpiacon, de a magyar termékek közül még kevés a „bejáratott”, a vonzó címkével ellátott. így aztán kétszeresen súlyosan érinthet bennünket valamilyen kedvezőtlen fordulat, s a kedvező folyamatokba is csak nehezen tudunk bekapcsolódni. Bármilyen váratlan történés gazdaságunk rugalmasságát teszi próbára. A korszerűség igazából I az alkalmazkodási képesség. Ebben tehetünk legtöbbet, gondolkodásunk, tevékenységünk ebben az irányban fejlődhet leginkább. Helyt kell állni ebben a kitágult és összesűrűsödött világban, mert napról napra, hónapról hónapra változik a környezet. Ha fel tudjuk venni az ütemet, nyert ügyünk van, ha nem, alaposan lemaradunk. Gábor László Tegnap Budapesten, a Keleti pályaudvaron az 1986 /87. évi menetrendről tájékoztatta a sajtó képviselőit dr. Bajusz Rezső, a MÁV vezérigazgatója. Elöljáróban elmondta, hogy az európai vasutak ez év június 1-én életbe lépő új menetrendje 1987. május 30-ig lesz érvényes. A VII. ötéves terv első évében a MÁV a vállalati tervei szerint mintegy 232 millió utassal számol. A szociátósta országokból 2,4 százalékkal több utast várnak. A nyári főidényben főleg az NDK—Csehszlovákia—Magyarország—Romá - nia—Bulgária útvonalon a tranzit és a magyar kiutazó turistaforgalom emelkedésével számolnak. A beutazók 'közül főleg Lengyelországból, NSZK-ból és Ausztriából várnak az eddigieknél nagyobb utasforgalmat. A vezérigazgató szerint a személyszállító vonatok évi menetrendi irányelveit úgy határozták meg. hogy a vasúti személyszállítás eddi g elért színvonalának általános megtartása mellett a menetrendi szerkezet a lehető legjobban alkalmazkodjon az egyre változó utazási igényekhez. Segítse elő a mind nehezebb műszaki, üzemi feltételek között rendelkezésre álló járműpark gazdaságos és hatékony üzemeltetését. Az újdonságokról, a jelentősebb változásokról a nemzetközi forgalom terén elmondta, hogy bevezetik az interexpressz vonatok hálózatát. Ezt a KGST közlekedési állandó bizottságának ide vonatkozó határozata értelmében valósítják meg. Az interexpressz vonatok az utazási sebesség emelése érdekében a közös határállomásokon az eddigi, általában 40 perc helyett csak 15—20 percet tartózkodnak, ezért a hatósági vizsgálatokat menet közben tartják meg. Számos változás lesz más nemzetközi gyorsvonatok menetrendjében is. A belföldi forgalomról a vezérigazgató elmondta, hogy kedvező hatást várnak az újabb vonali és állomási biztosítóberendezések üzembe helyezésével. Speciális menetrendi és forgalomszervezési intézkedéseket tesznek a Budapest-Keleti pályaudvaron, a Hatvanban, valamint a fővárosi csomópontokon több helyen esedékes jelentős építkezések miatt. Különös gondot Okoz a MÁV mozdony- és személykocsiparkjában az elmúlt év első felében kialakult jelentős hiányosságok következményeinek áthidalása. Sok hazai gyártású villanymczdony áll alkatrészhiány miatt, és a szűkös személykocsiparkból is sok vesztegelni kénytelen különböző javítási problémák miatt. Nagy gondot fordítanak a jelenlegi személyszállítási feladatokhoz elégtelen eszközállomány gazdaságos üzemeltetésére. Egyebek mellett ez is indokolja például a Budapest— Hatvan—Miskolc között közlekedő vonatok menetrendi változásait. Ennek lényege, hogy az utóbbi években csökkent az utasforgalom s ehhez alkalmazkodva a Miskolcról Budapest-Keleti pályaudvarra 8.23-kor érkező és 20 órakor visszainduló gyorsvonatpár megszűnik. A Budapesten az esti órákban jelentkező miskolci gyorsvonati utasforgalmat nyáron a Keszthelyről Miskolcra közlekedő gyorsvonat bonyolítja le. Szeptembertől kezdve pénteken 20.10 órakor hétvégi gyorsvonat indul Budapestről Miskolcra. A személyvonati összeköttetésekben újdonság a Budapestről 7.15 órakor induló és ellenirányban 8.05 órakor érkező miskolci távolsági személyvonat. A távolsági személyvonatok Budapest— Gödöllő—Hatvan vonalszakaszon gyakrabban megállnak. A hétvégeken nem közlekedik a Budapestről fél egykor induló Miskolc— Nyíregyháza személyvonat. Budapest—Miskolc között a személyszállítási szállítások színvonalát emeli a már ismert, naponta kétszer közlekedő komfortkocsi. Hatvanból a több évig tar. tó korszerűsítés miatt — az egri és a salgótarjáni gyorsvonatok jelenlegi egyesített közlekedését megszüntetik. A gyorsvonatok Budap>est— Salgótarján és Budapest— Eger között mindkét irányiban önálló szerelvényként közlekednek. Ennek hatására Egerbe 10—20 perccel csökken a menetidő. Az építkezésekkel kapcsolatosan a lapunk képviseletében jelenlévő munkatársunk, Kis Szabó Ervin megkérdezte, hogy a füzesabonyi állomás rekonstrukciós munkálatai miért haladnak olyan lassan, mikorra várható a végleges megoldás? A vezérigazgató nem tudott bíztató dolgokat mondani. Azt válaszolta, hogy azoknak a munkálatoknak kell elsőbbségeet biztosítaniuk. amelyeket a mindennapos üzemeltetés szükségessé tesz. így késik a füzesabonyi építkezés, nem lehet biztosat tudni a végleges befejezésről sem. Lázár György prágai látogatása Lázár György, a Minisztertanács elnöke, Lubomir Strougalnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya elnökének meghívására a közeli napokban baráti munkalátogatásra Csehszlovákiába utazik. Befejeződött a KGST- tanácskozás Egerben A szocialista országok gépipari tudományos egyesületei Egerben tartották 9. elnök-főtitkári tanácskozásukat május 12—14-ig, A háromnapos ülésen a bolgár, a csehszlovák, a jugoszláv, a lengyel, az NDK-beli, a szovjet és a magyar delegáció vett részt. Megvitatták azokat a tennivalókat, amelyek az egyesületekre hárulnak a gépipari automatizálás kiemelt programjainak végrehajtásában, és a szakemberképzésben. Az automatizálásról szóló vitában elsősorban a rugalmas gyártórendszerek gyors elterjesztéséről, a cad/dam és az elektronika fokozott alkalmazásáról volt szó. Ebben a témában konkrét gyárak együttműködését is szorgalmazták. A szakemberképzéssel kapcsolatban a tanácskozás úgy ítélte meg, hogy a gépipari tudományos egyesületeknek fokozott szerepet kell vállalniuk a felnőtt továbbképzésben, különösen a számítástechnika, az automatizálás területén. Ugyanakkor megállapodtak abban is, hogy mind a szakember- képzésben, mind az automatizálás fejlesztésében fokozottabban együttműködnek. A megállapodás szorosan illeszkedik a KGST 2000-ig elfogadott programjához. Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára szerdán este beszédet mondott a szovjet televízió esti híradójában, a Vremja című műsorban. Önök mindannyian tudják, hogy nemrég baj ért bennünket, szerencsétlenség történt a Csernobili Atomerőműben. A szerencsétlenség fájdalmasan érintette a szovjet embereket, megrázta a nemzetközi közvéleményt. Először kerültünk ténylegesen szembe egy olyan félelmetes erővel, mint az ellenőrzés alól kiszabadult nukleáris energia. Figyelembe véve a Csernobilben történtek rendkívü-' liségét és veszélyességét, a politikai bizottság vette kezébe a szerencsétlenség lehető leggyorsabb felszámolására, következményeinek korlátozására irányuló munkák megszervezésének egészét. Kormánybizottságot hoztunk létre, amely azonnal az esemény helyszínére utazott, a politikai bizottságon belül pedig Nyikolaj Ivanovics Rizskov vezetésével csoportot alakítottunk az operatív kérdések megvizsgálására. Lényegében a nap huszonnégy órájában folyik a munka. Mozgósítottunk mindent, ami csak rendelkezésünkre állt az egész ország tudományos, műszaki és gazdasági lehetőségeit tekintve. A szerencsétlenség körzetében dolgoznak sok országos minisztérium és főhatóság szervezetei a miniszterek irányításával, vezető tudósok és szakemberek, a szovjet hadsereg csapategységei és a belügyminisztérium alegységei. A munka és a felelősség hatalmas részét vették vál- lukra Ukrajna és Belorusz- szia párt-, állami és gazdasági szervei, önfeláldozóan és hősiesen dolgozik a Csernobili Atomerőmű munkatársainak kollektívája. Mi is történt? A szakemberek jelentései szerint, miközben folyt a negyedik blokk terhelésének tervszerű csökkentése, hirtelen megnőtt a reaktorteljesítmény. A jelentős gőzkitermelődés és az azt követő reakció hidrogén képződéséhez vezetett, majd annak robbanásához, a reaktor összeomlásához és az ezzel kapcsolatos radioaktívkilövelléshez. Egyelőre még korai véglegesen meghatározni a szerencsétlenség okait. A kormánybizottság fokozott figyelmének tárgyát képezi a probléma valamennyi vetü- lete — az építői, a tervezői, a műszaki és az üzemeltetési problémák. Természetesen, a bekövetkezett szerencsétlenség okainak feltárását követően minden szükséges következtetést levonnak, és a hasonló események megismétlődését kizáró intézkedéseket hoznak. Mint már említettem, először kerültünk szembe olyan jellegű rendkívüli eseménynyel, amikor arra volt szükség, hogy gyorsan megzabolázzuk az ellenőrzés alól kikerült atom veszélyes erejét, és a lehető legkisebbre korlátozzuk a szerencsétlenség méreteit. Nyilvánvaló volt, hogy súlyos a helyzet. Sürgősen és szakszerűen kellett értékelni ezt a helyzetet. S amint megkaptuk az első megbízható információkat, azokat a szovjet emberek rendelkezésére bocsátottuk és diplomáciai csatornákon továbbítottuk a külföldi országok kormányainak. Ugyanezen információ alapján bontakozott ki a gyakorlati munka is a szerencsétlenség felszámolására, súlyos következményeinek korlátozására. A kialakult helyzetben elsődleges kötelességünknek — rendkívül fontos kötelességünknek — ítéltük, hogy biztonságba helyezzük a lakosságot, hatékony segítséget nyújtsunk a .sérülteknek. Pár óra alatt kitelepítették az erőmű melletti település lakóit, s később, amikor világossá vált. hogy potenciálisan veszély fenyegeti az emberek egészségét a környező övezetben, ezeket az embereket ugyancsak biztonságos körzetekbe szállítottuk. Ez az összetett munka rendkívüli gyorsaságot, szervezettséget és pontosságot követelt meg. S mégis a megtett intézkedések több embert nem tudtak megóvni. A szerencsétlenség pillanatában 'két ember halt meg: Vlagyimir Nyikolajevics Sasunok az automatikus rendszerek beállító ja, és Vale- rij Ivanovics Hagyemcsuk, az atomerőmű operátora. A mai napig 299 embert szállítottak kórházba különböző súlyossági fokozatú sugárbetegségeik diagnózisával. Heten 'közülük meghaltak. A többiek minden lehetséges orvosi segítséget megkapnak. Az ország legjobb tudományos és egészségügyi erőit, Moszkva és más városok szakosított klinikáit vontuk >be a munkába. Az orvostudomány .legkorszerűbb eszközei állnak rendelkezésükre. (Folytatás a 2. oldalon) OKISZ-üdülő épül a Mátrában A Heves Megyei Állami Építőipari Vállalat gyöngyösi II. számú fő-építésvezetőségének dolgozói kétszáz személyes impozáns pihenő központ építésén fáradoznak. A csaknem száznyolcvannégy-millió forint értékű beruházás munkálatait 1984 áprilisában .kezdték el. A háromszárnyú, korszerű épületben lesz könyvtár, játékterem, uszoda, szauna és modern vendéglátó helyiség. A komplexumot előreláthatóan 1987 májusában adják át rendeltetésének i - (Fotó: Szántó György)