Népújság, 1985. december (36. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-23 / 300. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1985. december 23., hétfő Színházi előadás, felvételről A tévé egyik nagy előnye, dicséretes küldetése az, hogy milliók otthonába viszi a tá­voli színházak nevezetes pro­dukcióit. Az előadásokról készített felvételek bármikor közvetíthetők, s megkímélik a nézőket a felesleges, a költséges utazgatástól, hi­szen Budapest, Pécs, Szeged, Debrecen társulataival a képernyőn találkozihat. Ilyesmi történt december 15-én este is, amikor a Ma­dách Színiház művészei mu­tatkoztak be, megjelenítve Szabó Magda Béla király című darabját, egy történel­mi trilógia záróblokkját. Érdemes volt ezt a művet a nagyközönség számára is közkinccsé tenni, mert a széles rétegek históriai isme­retanyagát bővítette. Erre Bizony nagy szükség van, mert múltunk mindannyi­unk okulására szolgáló ta­nulságai sokaknak semmit sem mondanak. Elsősorban azért, hiszen fogalmuk sincs a tények építőköveiről, s a mögöttük rejlő lényeg ösz- szetevőiről. Különösképp tragikus ez — aki jó néhányszor volt érettségi elnök hatványozot­tan tudja — a fiatalok, ese­tében. Akiknek gondolkodás- módjába így nem ötvöződ­het be a megbecsülésre mél­tó elődök hagyatéka, hol­ott ez az útravaló megköny- nyítené eligazodásukat a vi­lág dolgaiban, ráadásul ár­nyaltabbá, megfontoltabbá formálná cselekedeteiket, mert hatna rájuk a példa­képek karaktere. Többek között ezért kelle­nek ezek a műsorok, úgy véljük: sűrűbben, mint ed­dig. A látvány, s a mögöttes tartalmi, eszmei, érzelmi mag ugyanis minden csak azért- is pedagógizálásnál hatáso­sabb. Az egyéniséget bűvöli el, babonázza meg, aki olyan évszázadokkal ezelőtt élt személyiségekkel azonosulhat, illetve konfr on tálhat, ami­lyeneknek az író mintázza őket, s amilyenek — leg­alábbis alapvonásaikban — lehettek. Ezt érezte az alkotó. s emiatt teremtette meg szá­munkra a második honala­pító — ez a kifejezés is sablonjaink gazdag tárházá­ból való — hús-vér figurá­ját. A koronás főben az em­bert rajzolta meg, aki nem elsősorban egyéni vágyainak teljesüléséért tevékenyke­dik, hanem mindenekelőtt népe, országa boldogulásá­ért vívódik, ütközik, ha szükséges a legközvetlenebb hozzátartozóival is. Ekként vált maivá a teg­napi téma. Ez a titka annak, hogy vérbeli dráma bonta­kozott ki a színpadon, izzó konfliktusokkal, remekül mintázott jellemekkel, nagy­szerűen kimunkált párbeszé­dekkel. Ezek után természetes az óhaj; jussanak be a kame­rák Thália minden igényes hajlékába, s tudósítsanak bennünket kizárólag olyan értékekről, amelyek nem­csak a szellemi ínyencekért, hanem mindnyájunkért szü­lettek . . Pécsi István „Én, kérem, még nem játszottam ...” Egy rendhagyó író rend­hagyó tévéjátéka: a Villany- vonat című mű, nem a meg­szokott kerékvágásban ha­ladt. Mai életünkről úgy szólt ez a történet, hogy közben felvillantak a forga­tás pillanatai, képet kaphat­tunk magáról az alkotás fo­lyamatáról is. Vámos Miklós, a fiatal nemzedék egyik legtehetsé­gesebb képviselője, szokat­lanul szorgalmas, kötetei rendre egymás után látják meg a napvilágot. Érzékeny, egyben jó humorú alkotó: keresi a kifejezés új lehető­ségeit, igyekszik szellemesen és pontosan fogalmazni. For­mai játékai soha nem öncé­lúak, mindig vigyáz arra, hogy a tartalomhoz jól il­leszkedjék a sztori menete. Az a novella is hasonlóan visszaadja ennek a rokon­szenves írónak a vonásait, amelyet most televízióra al­kalmaztak. Nosztalgikusan tűnnek fel az elmúlt húsz­harminc év történései a Vil­lanyvonatban, egy család sajátos világán keresztül. A hiányok halmozódnak a különböző nemzedékekben : elérhetetlen tárgyak köré csoportosulnak ezek a vá­gyak. Az apának az Omega karóra jelentette a boldog­ság netovábbját, míg a fiú, a sztori elmesélője a villany - vonat után érez vonzódást. Megtestesítik ezek az eszkö­zök az élet teljességét, ve­lük talán határozottabbak, bátrabbak, szebbek lennének. De mivel csupán álmok ma­radnak, a tökéletesség is el­érhetetlen. Röviden így lehetne meg­fogalmazni a látottak mag- vát, bár ez nem adja az egész hű képét. Két vagy három nézőpontból is lehet vizsgálni a filmet. Egyszer­re bájos fintor, és súlyos tár­sadalmi kérdéseket hordozó elemzés. Míg szórakozunk rajta, néha végigfut a há­tunkon a hideg, s míg mo- solygunk, meg is keseredik a szánk íze. Nagyívű korképet nem vá­zol fel a Villanyvonat. Ám, az általa ábrázolt kis töre­dékekből mégiscsak összeáll a mozaik, amelyből fölsejlik valami az elmúlt évtize­dek lényegéből. Mert nem­csak nagy társadami folya­matok alkotják életünket, hanem legalább ennyire meg­határoz bennünket a család mikroklímája, s ezt jól ér­zékeltette a mű. Mert szinte minden famíliába tartozik egy Jenci bácsi-féle rokon, aki egyszemélyben képviseli a nyugati világ fényeit. Mí­tosz szerveződik köré, a két életszínvonal megítélése dé­libábos képzetekbe ringatja a honi hozzátartozókat. De aztán megjelenik az „uraságaktól levett” báli ruha, a cipő, amelyekkel ki akarják segíteni az itthon maradottaikat. Nemcsak a zsebek tartalma, hanem a mentalitás is különbözik: a két testvér soha nem értheti meg egymást, a jólmenő an­gol üzletember báty és öccse, a szegény pesti kisember so­hasem juthatnak közös ne­vezőre. A fiú persze álmodozik, mint minden gyerek. A köd­képek között ott szerepel el­ső helyen a villanyvonat, amely a keménykala­pos gentleman nagybácsi nagy-britanniai kastélyá­tól egyenesein a buda­pesti bérlakás szűkös elő­szobájáig zakatol. De hát ép­pen kiutazásakor tudja meg, hogy mily nagy a távolság, milyen sorsfordító a döntés: elmenni vagy maradni. Szá­mára már kérdésként sem merül fel a probléma: ízig- vérig ide tartozik a fiú fe­leségével együtt. Már bele sem kerülnek olyan beszél­getésbe, mint annak idején a nagybácsi a papával. Szellemesen és jól fogta meg a rendező Gát György a történetet. Kellemes perce­ket szerzett a nézőnek a fő­szereplő, Rudolf Péter is. Bár többször lenne részünk ilyen könnyed, mégis tartal­mas néznivalóban. Gábor László A Liszt-ház 1798-ban épült Liszt év 1986 Weimarban él a történelem Az ezeréves thüringiai vá­ros barokk, reneszánsz és klasszicista stílusban épült házai, kastélyai régi pom­pájukban fogadják a láto­gatókat, az ódon utcákat járva érződik Goethe és Schiller, Bach és Liszt szel­lemének sugárzása. Weimarban él a történe­lem. A Nemzeti Színház előtt a két nagy költőgé­niusz életnagyságú bronz­szobrának lábainál még ott a november 10-én, Schiller születésének napján elhelye­zett koszorú, a jénai egye­tem tanári kara kegyelettel emlékezett a néhai profesz- szortársra. Az llm folyó völgyében lévő, 65 ezer lakosú város jelentős kulturális, tudo­mányos és oktatási központ az NDK-ban. Legnevezete­sebb műemlék palotájában, a Schloss néven ismert négy épületszárnyas, díszudvaros, tornyos kastélyban a hí­res — a középkortól a XX. századig terjedő korok né­met festészetét bemutató — gazdag anyagú képtára mel­lett, itt kapott helyet a Klasszikus Német Iroda­lom és Emlékhelyek Nem­zeti Kutató Intézete. Nem­zetközi kapcsolatai kiter­jedtek, a többi között ha­zánkkal is együttműköd­nek különböző tudományos elméleti munkákban. Az el­múlt években a budapesti Petőfi Múzeum közremű­ködésével Petőfi, Madách, Ady, József Attila életét és munkásságát bemutató ki­állításokat rendeztek itt. A történelmi parkban pedig Petőfi-szobrot állítottak fel. Viszonzásként tavaly a magyar fővárosban Goethe thüringiai rajzaiból nyílt tárlat. A magyar irodalom- tudomány iránti érdeklő­dést bizonyítja az is, hogy állandósult a kapcsolatuk a Széchényi Könyvtárral : biblibgráfiai munkákban vesznek részt, rendszeres­sé vált a 'folyóiratcsere a Magyarországot járja és Egerbe is eljutott Gömöri Vivianne, a magyar szár­mazású francia zongora- művésznő. Szövetkezett Havas Judit előadóművész­szel, s kettejük vállalkozá­saként megszületett a Ká­nyád! verseim által fém­jelzett francia—magyar műsor. Gömöri Vivianne, aki tíz­éves gyerekként kezdte mu- zsikusi pályáját, először De- bussy-darabokkal mutatko­zott be. A leírt zenét kris­tálytisztán szólaltatta meg a zongorista; a lejtés és a len­dület olyan fegyelmezett áramlásával, amit külön ér­tékként vettünk észre. Mert igaz az, hogy a kottaértékek eleve meghatározzák, mit kell játszania a művésznek, mégis: nem szabadosság, ha két intézmény között, s köl­csönösen fogadják egymás kutató munkatársait. Dr. Siegfried Seifert fi­lozófus professzor, a wei- mari kutatóközpont fő­igazgató-helyettese ottjár- tamkor elmondta, hogy a jö­vőben még szorosabbra sze­retnék fűzni kapcsolatai­kat: — Weimar egyetlen vá­rosa az NDK-nak, ahol a magyar irodalomtörténé­szek segítségével értékes kiállításokat mutatunk be. Közös tervünk, hogy 1987- ben Kassák Lajos munkás­ságáról adjunk teljes képet Weimar lakóinak és az ide­látogató irodalombarátok­nak. Mi viszont Goethét, mint műgyűjtőt mutatjuk be jövőre Budapesten. A közös, tudományos munka- kapcsolatok bővítését és továbbfejlesztését szolgál­ja majd az a konferencia is, amelyet 1989-ben Weimar­ban tartunk, a nagy tapasz­talatokkal rendelkező Pe­tőfi Múzeum kezdeménye­zésére. A kutatóintézet helyettes vezetője megemlítette: az utóbbi évtizedben sokat tet­tek a város gazdag öröksé­gének megmentéséért, Wei­mar ellenáll az idő ostro­mának. 1982-ben befejező­dött a Goethe-lakóház és a hozzá csatlakozó múzeum újjáalakítása, évente ne­gyedmillió látogató keresi fel a halhatatlan művöket alkotó költő-író egykori rezidenciáját. Most ősztől elkezdődött az 1777-ben épült Schiller-ház restau­rálása is, mögötte múzeum épül, az egész épületkomp­lexumot 1988-ban nyitják majd meg. E nagyméretű, ígényes munkát, mint mon­dotta dr. Siegfried Seifert professzor, a XI. pártkong­resszusra tett felajánlásaik között a tudományos Iro­dalmi értékek gazdagítása címén tartják számon. Weimar 1986. évi prog­ramjai között a legnagyobb szabású a Liszt Ferenc-ün a motívumok, a dallam fi­nom kis közeiben az átélő zenész elhelyezi azt a bizo­nyos többletet. Mozartot játszva, vagy Liszt Koncert-etüdjét, az II sospiro-1 felélénkítve, ez a nemes vonásokat felmutató asszonyi lélek nagy álmodo­zó is. S mégis: hiába tud a művésznő kitűnően magya­rul, hiába vette fel a prog­ramjába Bartók két számát is, a Burlesque-t (Op. 80. No. 3.) és Rondo népi dalla­mokkal címűt, vagy Kodály Marosszéki táncát, az ide­gen zenei nevelés kitetszik: a mi művészeink másképp közelítik meg ezeket a mé­lyen magyar tőről fogant dallamokat. Itt is nagyszerű teljesítményt nyújtott Vi­vianne Gömöri, de ezt az árnyalatnyi különbséget fel kell jegyeznünk! Havas Judit Weöres Sán­dor 111. szimfóniájával lé­nepségsorozat lesz. Az egész világon ismert zon­goraművész, zeneszerző szü­letésének 175. és halálának 100. évfordulójára készül­nek. Liszt egykori házában lé­vő emlékmúzeumba éven­te több mint 50 ezren láto­gatnak el a föld minden részéről. A német zenei élet fejlődésében jelentős sze­repet betöltő Liszt Ferenc emlékének nemcsak a ma­gyarok, hanem a weimariak is nagy tisztelettel adóz­nak. Közösen a berlini ma­gyar kulturális intézettel az NDK számos városában •— Berlinben, Eisenachban, Lipcsében — különböző ki­állításokat rendeznek. Az évforduló alkalmából Liszt­emlékérmet bocsátanak ki, Liszt és kora címmel egy reprezentatív képes album is megjelenik. A nagy mű­vész kezdeményezésére a még 1872-ben alapított Ze­neművészeti Főiskolán, má­jusban, Hans Rudolf ve­zényletével ünnepi Liszt- koncertet rendeznek, ahol fellépnek a Weimarban ta­nuló magyar zeneművésze­ti növendékek is. Most először adják elő Liszt Goethe Faust-jára komponált kórusművét. A Schloss-beli látogatás után a parkszéli szolid ház­hoz vitt utam. A kétszin­tes épület falát borostyán futja be, kertjében kispad hívogatja a fáradt idegent. Itt élt, ide tért mindig visz- sza minden idők egyik leg­nagyobb muzsikusa. .. A szobák eredeti bútorzata, a két zongora, amelyeken a mester és tanítványai ját­szottak. a színes szőttes függönyök, a szőnyegek a száz esztendővel ezelőtti otthon hangulatát idézik. Ez az örökség mindazok örök­sége, akik ide belépnek. Köszönet érte a hagyomány­tisztelő wetmariaknak. pett be a műsorba. Ezt a mindennapi valóság felett járó, zeneileg is eléggé bo­nyolult költeményt magától értetődő, a színészi eleme­ket sem nélkülöző gesztusok­kal hozta hallgatósága elé. A két óra úgy röppent el, hogy csaknem egy évszázad zenei és versemlékei között járva megállapíthattuk: Ver­laine vers-ideálja óta sókat változott a világ. Még „van­nak vidékek”, jobban meg kellene becsülnünk vala­mennyit. A közönség mint­ha nem is ismerné ezeket az irodalmi és zenei tájakat! Pedig ezek vannak „legbelül”, ahogy Kányádi Sándor is esküszik rá. Értékes este telt az az If­júsági Házban. Akik hallot­ták a műsort, emlékezni fognak rá. (farkas) A Julie kisasszony hatvani bemutatójáról A századforduló svéd tár­sadalmát, mint Európában mindenütt, éles osztálytago­zódás jellemzi. Johan Au­gust Strindberg, aki érzé­kenyen reagál a világ kö­rötte zajló eseményeire, moz­gásaira, továbbá ismerője Marx, Engels filozófiai té­ziseinek, egy időre így válik a szociális eszmék, törekvé­sek hívévé. E rokonulásból aztán több olyan írásműve is születik, amelyek — csa­ládi környezetre szűkítve bár! — a maguknak többet, teljesebb életet követelők, vagy pedig a társadalmi ki­hívást elfogadók minden­napjait állítják a cselek­mény fókuszába. És Strind­berg nem hagy kétséget afe­lől, hogy kikkel tart, kikkel érez! Légyen az esetünkben a Hatvani Galéria-Játékszín nemrég bemutatott új da­rabja, a Julie kisasszony, amely lényegét tekintve sza­bályos szerelmi háromszög, de végső kicsengésében nem pusztán az erkölcsi rossz elvetése, hanem ítélet, s a ház úrnőjén keresztül egy osztályt támad szembe. Nem szeretnénk a színpa­di mű meséjét, drámai vo­nalvezetését részletezni. Elég talán annyi a rendezői, szí­nészi feladatok és a játék egészének vizsgálata szem­pontjából, hogy szerencsé­sen, célratörően egyetlen éj­szakába sűrűsödnek a cse­lekmények. És az inast ked­vesétől, a cselédlánytól meg­fosztani, elnyerni akaró Ju­lie egyszerre hajlik közön­séges, pőre ösztöneire, illetve követi a hoppon maradt fő­úri menyasszony hiúságdik­tálta, belső parancsát. Kü­lönben ez a kettős indíték, ezek összekuszálódása viszi el az önítélkezéshez is, amely a dráma végső akkordja A produkciót tekintve im­már: Tasnádi Márton ren­dezői munkája kívánkozik az élre, ami persze nem rangsor. Ahogy megfigyel­hettük, Tasnádi elsősorban a belső monológok művészi kifejezésére összpontosít. Rendezése ugyanakkor szá­mol a cselekményt előre len­dítő, a színpadi világot áttü- zesítő konfliktushelyzetek egymásra építésével, és kel­lő rutinnal, fokról fokra gyorsítja fel a hangsúlyos jeleneteket. Erénye továbbá, hogy jó egyensúlyt teremt a három jellem, a három kü­lönböző színpadi figura fel­vázolásában, a karakterek megformálásában. Sorolva a szereplőket, úgy véljük: Tóth Éva ideális Julie kisasszony! Kihasz­náltságában, könyörtelensé­gében egyaránt telitalálat­ként tárja elénk a kívánt nőalakot, és van színe, erő­tartaléka hozzá, hogy to­vább gazdagítsa azt a vég­ső meghasonlás pillanatai­ban is. Jean, az inas, ami­ként Balkay Géza átlényegí- tette a darab kulcsalakját, hasonlóképpen összetett, gaz­dagon árnyalt figura. Funk­ciójából adódóan tud fölé­nyesen hűvös, hidegen iro­nikus, ugyanakkor pedig bel­ső megfontoltságból kegyet­lenül ítélkező is lenni. Kevesebb szöveg, de annál inkább jó poentírozási le­hetőség jutott a színen a Kristint megformáló Sándor Erzsinek! A megcsúfolt cse­lédlány alakját néhány em­lékezetesen szép, szívig ható pillanattal építette az elő­adás matériájába. Vele, ál­tala válik teljessé a környe­zetnek szánt írói minősítés, társadalmi és valláserkölcsi tendencia, amely Strindber- get mindannyiunkhoz köze­liként mutatja fel a mában is. Érdemes volt tehát le­verni a port a Julie kisasz- szony szövegkönyvéről, ame­lyet annak idején olyannyi­ra nem szenvedhetett a klé­rus, vagy még inkább a szá­zadelő urolkodó osztályának a prüdériája. (m—ö) H. A. Zenés irodalmi est az Ifjúsági Házban „Vannak vidékek” Egy hét... A Bechstein- zongorán egykor Liszt és tanítványai játszottak (Fotók : KS)

Next

/
Thumbnails
Contents