Népújság, 1985. augusztus (36. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-10 / 187. szám
4. NÉPŰJSÁG, 1985. augusztus 10., szombat Három könnyű futam Egyre népszerűbbek — Gyógyszer helyett — Reuma ellen csalánlevél — A kamillától a sáfrányos szeklicéig Érlelik az idei gyógynövényeket száj-, haj- és fogápolo. vérigy szabályos A kocsmában vidáman röpködtek a legyek. — Inkább ők. mint a sö- röskorsók — mondta Ernő bácsi. A vendégek általában söröket kértek, vagyis árpa- szörpöt. itt így nevezték a kedvelt italt. Ernő bácsi fizetett : — Négy korsó volt. — Hatvan forint, hatvan fillér lesz. — Az nem lehet! — Már miért ne lehetne? — csodálkozott a pincér. ' — Mert ez az összeg nem osztható néggyel. — Ja. .. akkor hatvanöt forint. — így sem jön ki.. . — És ha hatvannyolc. ..? — Az jó — nyugodott bele Ernő bácsi. Aztán kifizette a pénzt. A legyek még mindig vidáman röpködtek, mikor a pincér — öt forint felett kötelező! — számlát adott. Ceruzáját elegáns mozdulattal tette a felső zsebébe. maid mosolyogva közölte: — így szabályos... Kocsonya Meleg nyári este. Az utolsó vonat még nem indult el, várja a csatlakozást. Az utasok meg a vonatot. Szabályos pályaudvari kép. A büfé előtt áildogál néhány ember. üdítőt, szendvicset, cigarettát kérnek. Egy férfi és egy nő buzgón számolgatja a pénzét, közben néha tanácstalanul ránéznek az elárusító leányra: — Mennyibe kerül a kocsonya? — Tizenháromhatvan. — Sajnos, hibádzik tiz fillérrel. — Nem érdekes. adják ide! A leány megszámolja a pénzt, aztán felnéz. — Ez csak hat forint. Hosszú csend következett. aztán a férfi hirtelen hangoskodni kezdett. — Persze. tegnap még csak tiz forint volt. ma már tizenháromhatvan, hogy van — De hiszen ez mindig tizenháromhatvan voltÚjra csend lett. a sor pedig csak nőtt. A kínos helyzetet az elárusítólánv unta meg hamarabb. — Tessék, itt van. vigyék! A férfi fölcsattan. — Nem tudsz számolni, asszony? Azt mondtad, hogy csak tíz fillérrel kevesebb. Ilyen kellemetlen helyzetbe hozol minket? A házaspár eltűnik az épület, sarkánál a nyári estében. — Jó vásár volt — suttogja az asszony. Nagy kedvvel majszolják a hideg, hatforintos kocsonyát. Láthatóan jól esik nekik. Nem csoda; ebben a nagy melegben. . . Lövések Az éjszaka olyan volt. mint máskor: csend, sötét és nyugalom. Aztán a lakótelepen két dörrenés hallatszott. Többen is kinéztek a hirtelen világossá vált ablakokból. A jólértesültek bólintottak — miszerint lőttek .. . és mindjárt kettőt! Agyunkban átvillantak a nemrég látott krimik: Derrick. esetleg egy western- film. Természetesen Charles Bronsonnal. A tömeg lerohant az . utcára és körülállt egy halványzöld Trabantot, ahonnan állítólag a hangok jöttek. Mire a volán mögül kiszállt egy férfi, széttárta karjait és ezt mondta: — Defekt... — Az nem lehet! — vágták rá az emberek. Kettő egymásután! És különben is valaki kiabált, hogy: Állj, vagy lövök! A sofőr csak mosolygott és kezével rámutatott a leeresztett gumikra. A lakótelepiek csalódottan bandukoltak vissza otthonukba, és azzal vigasztalódtak, hogv talán éppen a lövedékek okozták a defektet. Ez némi reménységgel töltötte el őket. Aztán lassan megvirradt... radt... A nyár nemcsak a jóízű pihenések. üdülések, kellemesen eltöltött szabadságok ideje. Ilyenkor gyűjtik össze, szárítják, készítik elő a gyógynövényeket is. Gömöri György- nétöl. a nemrég megnyílt Bajcsy-Zsilínszky úti drogéria vezetőjétől afféléi érdeklődtünk, milyen újdonságokat várnak. Kaphatóak lesznek-e Egerben azok a növényfajták. amelyek esetleg eddig hiánycikknek számítottak? — Ellátásunk egész évben folyamatos, tehát úgynevezett idényjellegű árunk nem lesz. Körülbelül szeptember-októberre fejeződik be a gyűjtött növények érlelése, csomagolása, ekkor cserélődnek ki a régebbi készletek, s az újakat is egv évig forgalmazzuk majd. — Melyek a legkedveltebb. legkeresettebb gyógynövények? — A köznapi kamillától kezdve a fura nevű sáfrányos szeklicéig változatos skálájú a vevők igénye. A köhársvirágot C-vitamin tartalma. az előbb említett sáfrányos szeklicét természetes ételszínező hatása miatt vásárolják. Korpás fejre kitűnő a csalánlevél, de ebből például reumaelleni fürdőt A hazai és a külföldi utakon gyakran találkozhatunk zöld-sárga kamionokkal. A húszesztendős Hungaro- camiont Európában is a nagvfuvarozók között jegyzik. Ma már nem az egyetlen magyar cég. amely külföldre fuvarozza a hazai termékeket. s onnan importárut hoz. Am rria is a legnagyobb. s állja a versenyt a konkurrenciával. Amikor 1966-ban a Közlekedési és Postaügyi Minisztérium megalapította, már eleve a nemzetközi fuvarozásra szerződtek. Azóta viszont sokat változott a világ, s hol van már az a 300. jórészt korszerűtlen teherautó, amit a Tefu-tói örököltek... 1600 teherautóval — Rég bezúzták — mondja Pető Ernő. a Hungaro- camion üzletpolitikai osztályának helyettes vezetője. — Ma már 1600 járművünk járja a világot. s mindet saját erőből vásároltuk. Persze olyan tőkeerősek nem vagyunk, hogy ne szorultunk volna hitelre. de mindig pontosan törlesztettünk. A kocsiállományunk több mint húsz százaléka hűtőberendezésű. A többi jármű se mind hagyományos, ponyvás kamion. Egyre több a speciális, konténer- (konfekció) és élőállat-szállító kamion, valamint vegyi- és élelmiszerszállító tartálykocsi. A járműpark fele Rába. míg a többi Mercedes. Volvo és Renault. A hűtőszerelvényeink java Mercedes, nagyon kedvező az üzemeltetése. Sajnos, a kamionjaink öregebbek az ideális kornál, márpedig ez nemcsak a költségek miatt hátrányos. A nemzetközi fuvarozásnak ugyanis nagyon szigorúak a szabályai. így például hétévesnél idősebb hűtőj árművek nem is kapnak szállítási engedélyt. Egv kívülállónak talán úgy tűnhet, hogy a Hungais lehet készíteni, sőt egyes teakeverékeknek is alkotórésze. Hiánycikk volt a med- veszőlőlevél, most van belőle elég. Ezt főleg epések isszák, jótékony hatásáról mf is értesültünk: egyszer bejött egy bácsika és azt mondta, hogv egy műtéttől menti meg, ha tiz csomag ebből készült teát ihat. A magas vérnyomásúaknak. belső vérzéspanaszokkal küszködőknek pásztortáskafüvet. vagy fagyöngyöt ajánlunk. Közismert hashajtó a kutyabengekéreg, az influenza legjobb megelőző orvossága pedig a ginzeng- tea, vagy -likőr. Persze, nemcsak betegségek elleni gyógyfüveket kínálunk, a levendulavirágot például molyirtásra használják. a kamilla pedig kitűnő bőrápoló és babafürdetőszer. Tavaly ebből elég keveset kaptunk, úgy tűnik. az idén kielégítő lesz a választék e növényfajtából is. S még néhány szót a gyógynövényekből készült teakeverékekről. Sokan nem is tudják, hogv ezek nemcsak kellemes hűsítő és üdítő italok, hanem vannak köztük arcápoló, erősítő, étvágygerjesztő. toroköblitő. rocamion kényelmes helyzetben van. hiszen a megalakulásától máig főleg a magyar külkereskedelem szolgálatára áll. Tehát nem maradhat munka nélkül. Ámbár. a tavalyi adatok azt mutatják, hogy a megbízások negyven százalékát külföldi cégektől kapták. — A magyar cégek is válogathatnak a fuvarozók között, s még az sem számít, hogy valutában kell fizetniük — mondja Pető Ernő. — Amikor egy magyar vállalat importál, tucatnyi engedélyt kell beszereznie, ám amikor külföldi fuvarozót bíz meg. akkor még a 100 ezer márkás megbízáshoz sem kell engedély. Az európai fuvarozók többsége pedig kisvállalat. néhány járművel, s így fölöttébb rugalmasak. Természetesen sem a kapacitásuk. sem a szolgáltatásaik nem hasonlíthatók a magunkfajta mammut fuvarozókhoz. Helytállnak a versenyben — Egyébként a Hungaro- camion meglehetősen speciális helyzetben van a magyar vállalatok között. Az országhatárokon túl kell boldogulnunk, hiszen például egy 4,5 ezer kilométeres közel-keleti útból mindössze 200 kilométer fut hazai tájakon. Szocialista nagyvállalatként kapitalista környezetben kell helytállnunk. iMég a magyar termékeket is gyakran tőkés speditőrök, vállalatok megbízásából fuvarozzuk. És természetesen sok külföldi fuvart is vállalunk, így rendszeresen szállítunk Nyugat-Európából a Közel-Keletre. Az ottani magas fuvardíj lehetővé tette, hogy itthon évekig nem emeltük az árainkat. Ma már sajnos kevesebb a megbízás a háborúk miatt, úi fuvarozók léptek be. — Egyre több török, lengyel és bolgár kamionnal tatisztitó, sőt elhízás, dohányzás elleni szerek is. E két legutóbbi mostanában a legnépszerűbb. Legtöbben az első tüsszentés után vitaminokért. Kal- mopyrinért nyúlunk, ha fáj a fejünk egyszerűen bekalálkozunk. — Az utóbbi esztendőkben olyan híreket is hallani, hogv a Hungaroca- mion több piacról kiszorult a konkurrencia miatt, s ezért kényszerült idén 300 sofőrt kölcsönadni a BKV-nak. .. — Nem szorultunk ki egyetlen piacról sem. de az igaz. hogy kevesebb a fuvar, s több a vállalkozó. Húsz külföldi kirendeltségünk gondoskodik arról, hogv ne maradjunk munka nélkül. Viszont meg kell gondolnunk. hogy mit vállalunk el. Áron alul nem fuvarozhatunk. Kirendeltségeink érdeme. hogy kamionjaink ritkán járnak üresen. A hazafelé tartó járatok 80 százaléka árut hoz. Lehetőségeink persze olykor korlátozottak. hiszen kétoldalú államközi egyezmények szabályozzák. s ezek nem mindig liberálisak. Triesztben közös vállalatot működtetünk a Terimpex-szel Eu- rocar néven, míg bécsi székhellyel leányvállalatot alapítottunk Peklar Transport néven. Egyetlen lehetőséget sem hagyunk ki. hogy még jobban megvessük lábunkat a szinte naponta változó piacon. Idén a kereskedelmi szervezetünket is átszerveztük. ígv például külön osztály foglalkozik a hűtő- és speciális járatokkal. hogv gyorsabban intéződjenek az ügyek. Körzeti irodák — A magyar külkereskedelmi vállalatok ma már nem egyeduralkodóak az export-import le bonyolításában. hiszen egyre több vállalat kap önálló külkereskedelmi jogot és! ez bizonyára az önök piaci munkáját is megváltoztatja. — Beláttuk, hogy a régi módon már lehetetlen boldogulni. A külkereskedelmi cégek ugyanis a fővárosban vannak, s keveset tudnak a punk egy Qualer'mt, vagy Algopyrint. magától érthetődön nyeljük le egymás után a nyugtátokat. Talán jobb lenne, ha ezek helyeit inkább a gyógynövények között találná meg mindenki a számára megfelelő orvosságot. . . megyékben tevékenykedő termelő vállalatokról, akik feladják és fogadják az árut. Számunkra is előnyösebbnek látszott, ha közvetlen kapcsolatot építünk ki. Ugyanakkor az önálló külkereskedelmi jog révén a vállalatok maguk is kénytelenek foglalkozni a nemzetközi fuvarozással, de tapasztalat híján nincs köny- nyű dolguk. A fontosabb közúti átkelőknél már régóta vannak kirendeltségeink, amelynek a forgalomszervezésben és a vámkezeléskor segítik a sofőrjeinket. 1984- ben viszont azt is elhatároztuk, hogy kiépítjük körzeti fuvarvállaló irodák hálózatát. Idén tavasszal nyitottuk meg Győrben az első irodát. Tapasztalataink kedvezőek. További 3—4 iroda felállítását tervezzük a fontosabb ipari centrumokban, előreláthatólag Szegeden, Miskolcon és Pécsen. — A győri iroda csak fuvarszervezéssel foglalkozik? —Nem. a tájékoztatás legalább olyan fontos feladata. A megyékből is gyakran felhívtak bennünket, érdeklődnek. hogyan kell szabályosan szállítani. Tudják, hogy mi ismerjük a külföldi előírásokat, s ez a csomagolásra is vonatkozik. Ha a körzeti irodáink tanácsot adnak, akkor egyúttal ajánlják a saját szolgáltatásainkat. s ha nem is mindig, de gyakran fuvar is lehet a tájékoztatásból. Többnyire úgy ajánljuk magunkat, hogy próbálják meg. Ház- tól-házig fuvarozzuk az árut és gyorsan. Nálunk nincs átrakás, mint a vasúton és arra is képesek vagyunk, hogy az árut terítsük, azaz kívánság szerint több helyen lerakjuk. Bevezettük az expressz áruszállítást is, amely gyorsaságban csaknem felveszi a versenyt a légi szállítással. D. L. ez! Havas András Tekintettel egymásra Magamra csukom az ajtót, nem érdekel a világ! — ]<j ne gondolta volna már valamikor életében elkeseredel- len, vagy ki ne hallotta volna valaki mástól ezt a gondolatot. Hát pedig nem megy! Valamiféle közösségbe mindannyian beletartozunk. So. toljam? Család, munkahely, autóbusz, bolt. ahol vásárolunk, bölcsőde, iskola, egyetem, lakóház, utca. falu. öregek napközije, szociális otthon, kórház. Ki-ki hozzáteheti, ami még az eszébe jut. Ügy nem lehet élni. hogy az ember — bármelyik közösségben is — ne legyen tekintettel a másikra. Talán a családiban adódik a legtöbb ütközési felület, pedig az emberek többsége úgy véli (és remélhetőleg így is van), hogy családtagjait szereti a világon a legjobban. Néha a túlzott szeretet okoz tapintatlanságot. Akit szeretek, az minden idejét velem töltse — hányán gondolkodnak így! Pedig az igazi szeretet a szabadságot is megengedi a másiknak és nem rabságot jelent. (Nem a hűtlenséget, a csavargást, a másik kárára való naplopást értem.) Sokszor kamasz gyerekeinken vesszük észre, hogy terhes számukra állandó beleszólásunk minden percükbe Tekintettel lenni egymásra azt is jelenti, hogy beosztjuk. ki mikor tartózkodik a fürdőszobában: hogy nem üvöltetjük a magnót, rádiót, amikor a másikat az nem érdekli; hogy ha kész az ebéd, akikor nem váratjuk fél órát a háziasszonyt; ha a házastársam este hamarabb akar elaludni, mint én. akkor sötétítőt borítok az olvasólámpámra. És így tovább, és így tovább. ... De ugyanez a helyzet a szélesebb köbben is. Az iskolában nem piszkálom a másikat, ha én unatkozom, ót viszont érdekli, amit a tanár mond; a munkahelyemen nem traktálok senkit olyan történeteimmel, amelyek valószínűleg őt nem érdeklik; az üzletben nem furakszom a másik elé és a nagy ABC pénztáránál nem akkor kezdem keresni a táskámban az erszényt, amikor a hátam mögött már húszán várnak arra, hogy sorra kerüljenek. Szinte végtelen lehetne a példák sora. Folytatni felesleges (tegye meg ki-ki önvizsgálatot tartva. ha úgy akarja), de figyelmeztetni rá talán nem hiábavaló. Emberi társadalomiban élünk, s ha egymással csak egy kicsit figyelmesebben éljük az életünket, akkor magunknak is, környezetünknek is könnyebb, jobb. kellemesebb lesz. — sm — KIS ORSZÁG MAMMUTVALLALATA Húszéves a Hungarocamion