Népújság, 1985. május (36. évfolyam, 101-126. szám)

1985-05-11 / 109. szám

e. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET népújság,ms. május 11szombat 4 színház szántómra: életforma Négyszemközt Zsámbéki Gáborral Az Egri Gárdonyi Géza Színház an­nak ellenére, hogy más társulatok kész előadásait fogadja, nem mondott le arról, hogy a művészeti ágat gazdagít­sa. önálló bemutatókkal lépjen elő. Mint ismeretes, március végén volt az első olyan premier, amely itt született: a budapesti Katona József Színház színészeit hívták meg. hogy Egerben vigyék színre Zsámbéki Gábor irányí­tásával Pirandello Az ember, az állat és az erény című művét. A választás nem bizonyult rossznak, hiszen ez az együt_ tes a legjobbak közé tarto­zik, Zsámbéki pedig hazánk­ban szakmájának egyik legértőbb művelője. Már megjelent lapunkban képri­port és kritika az előadás­ról. most az alkotás hátte­rét szeretnénk bemutatni, ezért kerestük fe| Zsámbéki Gábort. — Arra kérem, hogy be. mutatkozásul . foglalja össze eddigi pályáját! — Szüleim színészek vol­tak. így kerültem a pálya vonzásába. Szerencsésnek mondhatom magam hogy a Színház- és Filmművészeti Főiskolán Nádasdy Kálmán tanítványa voltam. A vég­zés után a Kaposvári Csiky Gergely Színházhoz kerül­tem. amelytől tíz év után, 1978-ban ’váltam meg. Ezt követően lettem a Nemzeti Színház rendezője, majd amikor kivált a Katona Jó­zsef Színház társulata, an­nak művészeti vezetésével bíztak meg. Említést érde­mel még, hogy tanítok a Színház- és Filmművészeti Főiskolán, többnyire a ren­dezők képzésében veszek részt. Jelenleg színészek van­nak a kezem alatt, Major Tamással és Székely Gábor. ra) együtt készítjük fel őket a hivatásra. Közülük .hár­man is szereplői az egri be_ mutatónak. — Ezek szerint mindig a „dolgok sűrűjében” volt, vagyis ott, ahol a legérdeke_ sebb színpadi művek szület­nek ... — Valószínűleg azért, mert sohasem az egyes pro­dukciók érdekeltek, hanem a színház maga. Arra vágy­tam. hogy rátaláljak arra az életformára, amely összhang­ban van velem. Ügy vélem, mindig megújuló ismeretei vértezik fel az alkotót, mi. vei hamar lejárhat a meg­szerzett tudás. Üj és új kifejezőeszközök formálód­nak ki, ezért azokat a társula­tokat becsülöm, amelyek a lépéstartást, sőt a kísérlete­zést tűzik ki célul maguk elé. — Hogyan lehet kiemel­kedni a hétköznapok meg- szokottságából, mi viheti előbbre az alkotót? — Figyelemmel kell kísér­ni a változásokat. Követni szükséges, hogyan alakul a színházi világ, de azt is tudni kell, milyen folyama­tok zajlanak a társadalom­ban. — Sokszor felmerül a mű_ vészekben hiányérzet: nem tudják hathatnak-e az élet. re? — Minden más vélemény­nyel szemben hiszek a mű­vészetek jelentőségében. Elsősorban megismerésben nyújthatnak sokat. Azzal se. githetnek a való életben, hogy' tudást, tapasztalást ad­nak át. A különböző alko­tásokban — néha nemcsak a remekművekben — olyan helyzetekbe nyerhet bepil­lantást az ember, amellyel még nem találkozott. — Hogyan Ítéli meg a ha­zai és a nemzetközi színhá­zi élet kapcsolatát, akad­nak-e ma követhető meste­rek? — Szerintem szükség vol­na nagyobb vérkeringésre még hazánk szomszédságá­ban is jelentős társulatok „virágoznak el” anélkül, hogy hatásuk érvényesült volna. A csak nyomokban fellelhető, felszínes formai átvételek a bántok, az ilye­nek járatják le az újabb és újabb eszközök használatát, válnak ellenérvvé a nem mozdulók kezében. Nagyobb nyitottsággal, tájékozottság­gal, érdekesebb előadáso­kat lehetne létrehozni. Ter­mészetesen ma is vannak mesterek, akik hoznak fris. seséget magukkal. Egy tár­sulat addig lehet emelkedő ágban, amíg 8—15 év alatt ki nem fut egy nemzedék lendülete, ' akkor máshol föllép egy újabb. — A modern technikai eszközök, amelyek nagy ha­tást gyakorolnak az életre, milyen átalakulást hozhat­nak művészeti ágában? — Nem látom lényeges szerepüket. Esetleg próbá­kon felhasználhatóak. Pél­dául J. Menzel hozott ma­gával videoberendezéseket, amikor nálunk rendezett. Felvételeket készített, ame­lyeket elemezett színészei­vel. De hát ő filmes is, ezért természetesnek látszik, hogy él ezzel az eszközzel. — Akkor inkább beszél­gessünk a legősibb kapcso­latról, ami a színház törté­netét végigkíséri: színész és rendező viszonyáról! — Engem ez érdekei leg­jobban; más a képalkotást, esetleg a/ irodalmi elemzést részesíti előnyben. A kü­lönböző megnyilatkozások alapján a közönség már va­lami folytonos botrányálla­potot sejthet e kapcsolatban, pedig a két fél tökéletesen egymásra utalt. Különösen rendezők esetében látvá­nyos ez, hiszen mire menné­nek szereplők nélkül. De a leginkább önérzetes. a rendezők ellen ágáló színé­szek olykor a legtanácstala­nabbak, leginkább segítsé­get igénylők az alakítás for­málása közben. — ön kivételes helyzet­ben van, mivel a_ Budapes­ti Katona József Színház társulata — eléggé szokat­lat módon — vonzódásul: alapján szerveződött közös. séggé... — Az olyan emberek, akik több évig dolgoznak egyült. szerencsés esetben kialakít­hatnak egy olyan közös nyel­vet. amelyen jól megértik egymást. Ez megvan már együttesünkben. Még inkább abban a részében. amely Egerben játszik. Mentesü­lünk íey a próbák időrabló részétől mert mindenki egy hullámhosszon van. ugyan­úgy gondolkodik. így példá­ul Benedek Miklóssal dara­bok során hangolódtunk ösz_ sze. Nyilvánvalóan beállhat egv megfáradás a víszony- baft. amikor kinek-kinek szüksége van új egyénisé­gekre. de ez még esetünk-, ben nem következett be. — Mi alapján választja ki a színre vitt darabokat? — Alapvető szempont, hogy élő legyen a mű. De fontos a társulat foglalkoz­tatottsága is. Figyelembe kell venni természetesen a műsor sokszínűségét is. hogy válogathasson a kö­zönség. — Mi szólt az Egerben be­mutatásra került Pirandello- darab mellett? — Figyelembe kellett ven­ni az egri helyzetet és a Katona József Színház igé­nyeit. Eger nem teljesen ismeretlen világ előttem. 1970-ben a Miskolci Nemze­ti Színház színészeivel itt rendeztem Szakonyi Károly Adáshibáját. Az együtte­sünk számára is egy jó sze­repeket kínáló klasszikus vígjáték kelllett. Pirandello műve iránt már az is felkel­tette az érdeklődésemet, hogy eddig mindössze három al­kalommal került hazánkban színre, érdekes korszakok­ban, izgalmas, parádés sze­reposztásban. Ugyanakkor a szakmában és a kritikában is egyfajta zavarodottságot vettem észre az előadások körül. A műben tulajdonképpen egyszerű alaphelyzetet lát­hatunk, másrészt az író el­lentétes dolgokat közöl a szereplőkről. Az alakoknak vannak olyan hirdetett élet­elveik. amelyeknek látvá­nyosan nem tudnak megfe­lelni. Ez a szemlélet Piran­dello más. ismertebb da­rabjaiban is felbukkan. Az alkotó nem hisz abban, hogy megvilágítható a pil­lanat, a valóság. A figurák szembesülnek szerepeikkel, s görcsösen igyekeznek igazol­ni azokat. — Mintha ez a helyzet, ez az emberi probléma más rendezéseiben is feltűnne... — Valóban érdekel ez a szituáció, sajátságos módon az olasz filmvigjátékokban és darabokban gyakorta elő­kerül. Nevetségessé teszik az önmagunkról kialakított kép védelmét. Az egybeesés lehet; hogy véletlen, de hát az ember végül is végiggon­dolja problémáit. Így válha­tott hasonlóvá az előző elő­adásokhoz ez is. Gábor László A 40 év, képekben I. V fotóriporter nap mint nap teszi a dolgát: eseményeket fényképez, a hétköz­napok villanásaiból választ ízlése, tehet sége szerint. fis ezenközben — szinte szándéktalanul — a történelem króniká­sává szegődik. Mai, és jövő heti miivé szeli mellékletünk képanyagát a Néprajzi Múzeumban rendezett tárlat képeiből válogatta Kőhidi Imre. Megindult a voriatkö/lekedés: hit."» Készül a dekoráció: lilád ZAM TIBOR: Válogatás vereségeimből Rövidnadrágos ifjúsá­gom idején sokszor orrba vertek, ezért aztán semmi kedvem nem volt az ököl­víváshoz, de S. barátom un­szolására egyszer mégis rá­szántam magam, hogy min­den kötelezettség nélkül be­leszagolok az edzőterem le­vegőjébe. S. barátom keres­kedelmibe járt, ezért becsü­letbeli dolognak tartotta, hogy az Iparosok és Keres­kedők Sportegyesületében bokszoljon, azt nem kevés­bé, hogy új tagokat toboroz­zon a szerény keretek kö­zött működd egyesületnek, amelyben nemritkán szerzett monoklikat a szeme alá. Tar­tózkodóan léptem át a te­rem küszöbén, de a fiúk iz­zadtság szagú buzgalma, ahogy a sportág különböző gyakorlatait végezték, a szo- rítókban és akörül, feloldot­ta gátlásaimat, olyannyira, hogy mire észrevettem vol­na, klottgatyára vetkőzve már abban a sorban talál­tam magam, ahol Frici bá­csi, az edző éppen az alap­állás elemeit, főleg a kéz- és lábtartást gyakoroltatta a kezdőkkel. A későbbi edzé­seken következett a mozgás, az „eltáncolás", a „rátánco- lás", a „körbetáncolás" és pi­hentetésül a lábizmok erő­sítésére s a ritmus beideg­zésére a „kötelezés”. Hússzor, harmincszor, ötvenszer át­ugrani a bokám felé csapő- * * A szerré hágyatélcáböl. dó kötelet, fárasztóbb voll, mint gondoltam: megszoká­sáig olyan izomlázam voll a pihentetőnek mondott gya­korlat után, hogy másnap alig tudtam lábra állni. Az­után következett a homok­zsák püfölése: ez az arcta­lan, minden ütésre kemé­nyen visszalendülő, soha meg nem roggyanó ellenfél­lel szembeni helytállás volt. a leendő ökölvívók első pró­bája. Mire idáig jutottunk, jó néhányan lemorzsolódtak, de akik maradtak, azokhoz Frici bácsj oda-odaállt, ja vítgatta a hibáikat, diktálta az ütésformákat, vezényelte s módszeresen gyorsította a tempót. Azután megállította stopperóráját, és két-három szóval értékelte az ered­ményt, amely nem. mindig volt hízelgő, de mind igaz volt, mert. Frici bácsi tizenvalahány évig csillogott az IKSE színeiben. Nekem nem adatott meg az öröm. hogy aktív versenyzőként lássam, mert fénykorában taknyos kölyök voltam, kis­iskolás (akit a nagyobbak gyakran orrba vertek), de hallottam, hogy a serlegek, érmek, oklevelek, amelyeket nyert, beborítanak egy falat és megtöltenek egy vitrint. Eltelt három hónap vagy talán négy is, amikor ed­zőnk a szoritóban is össze­eresztette egymással az újon­cokat. Az első mérkőzés amolyan rangsorolás-félé­nek is számított: nagyjából a tavaszi körmérkőzéseken dőlt el. hogy az őszi házi­bajnokságon ki fog szerepel­ni. A csapat „veteránjai " ilyenkor körülállták a sző­ritől: azt lesték, hogy súly­csoportjukban kivel kell majd megküzdeniük . . . Súlycsoportomban hár­man voltunk; a közel száz­hetven centis, madárcsontu fiú alig érte el az ötvennégy kilót. Csak akkor lett volna esélye velem szemben, ha hosszú léckarjaival ügyesen és állandóan szurkál, ha nem hagy kibontakozni; de mire kipróbálta volna az egyet­len lehetséges taktikát, a karjai közé bújva megso­roztam, s egy közepes erejű felütéssel a padlóra küld­tem. Frici bácsi rászámolt, majd felsegítette, megvizs­gálta, hogy nem tört-e csontja, aztán kiküldte a ringből. A srác felöltözött. és többször nem jött edzésre. Második ellenfelem volt a kemény dió. Bakos Géza ideális alkatú bokszolójelölt volt a maga ötvennégy ki­lójával a könnyúsúly felső határán. A ringen kivüli csetepatékban, amelyeket a? egyesület kimustrált kesz­tyűiben vívtunk, szereztem tőle néhány monoklit a sze­mem alá. Bakostól azért nem volt okom félni, mert lassú­ak voltak a reflexei, de technikailag is képzetlenebb volt nálam. E kölcsönösség jegyében ő is kapott tőlem G.vapotszcdok 1953-ban

Next

/
Thumbnails
Contents