Népújság, 1985. május (36. évfolyam, 101-126. szám)

1985-05-22 / 118. szám

TTjj NÉPÚJSÁG, 1985. május 22., szerda Könyvek — falun Beszélgetés a szövetkezeti könyvterjesztésről (Zárójellel kezdem. E so­rok írójának kerek ne­gyedszázadon át volt alkal­ma közelről figyelnie a könyvek falvai nkban való jelenlétét. Immár obsitos szövetkezeti könyvterjesz­tőként igyekszem tehát tá­jékozódni: hol tart ma könyvkereskedelmünk ez az ága.) Beszélgetésünk színtere a Könyvértékesítő Vállalat Visegrádi utcai központja. A beszélgető társak: Pata­ki Istvánné, a beszerzési és értékesítési főosztály vezetője és Szabó Gyula, a szövetkezeti osztály vezető­je. — Jól tudom, hogy a fo­gyasztási szövetkezetek a vá­rosokban — a fővárosban is — árusítanak könyvet, vi­szont a falusi könyvterjesz­tés vonatkozásában sincsenek monopolhelyzetben. Mind­ezeket figyelembe véve: hol tart ma a szövetkezeti könyv­kereskedelem? — Ha visszanézünk a megtett útra. akár büszkél­kedhetünk. A szövetkezeti könyvforgalom amely 1972- ben 158 millió forint volt. az elmúlt évben 590 millió­ra növekedett, s ez azt je­lenti, hogy hazánkban min­den ötödik könyv a szö­vetkezeti könyvkereskedel­mi hálózaton keresztül ke­rül az olvasókhoz. Ennek része a falusi könyvforga­lom, amely az 1972. évi 61 millió forintról 289 millóra nőtt. A Kiadói Főigazgató­ság adatai szerint a teljes, tehát az állami és a szö­vetkezeti együttes falusi könyvforgalom hazánkban 497 millió forint volt. pon­tosan annyi, amennyi köny­vet 1959-ben az egész or­szágban. azaz a főváros­ban és vidéken a városok­ban, a falvakban eladtak. — Bizonyára nem érdek­telen, ha megtudhatjuk: mit jelent napjainkban az a fo­galom: „szövetkezeti könyv­kereskedelmi hálózat”. A Könyvértékesítő Válla­lat 180 olyan könyvesboltot, illetve áruházi osztályt lát el könyvekkel. amelyek áfészek tulajdonában van­nak. E könyvesboltok a fa­lusi könyvterjesztés bázisai, ők látják el könyvekkel a bizományosokat. Azt ponto­san tudjuk, hogy melyik könyvesboltnak hány bizo­mányosa van. arról azon­ban. hogy hány olyan tele­pülés van az országban, ahol állandó könyvterjesztés jelenleg nem folyik, bizony nincsen tiszta képünk. Csu­pán azt vagyunk kénytele­nek tapasztalni, hogy né­mely áfész készletezési és jövedelmezőségi meggondo­lásból visszafogja a bizomá­nyosi, ezen belül a falusi könyvterjesztést. — Pedig valaha (emlékeze­tem szerint úgy tizenöt évvel ezelőtt) büszkélkedtünk az­zal, hogy az ország legkisebb falujában is lehet könyvet vásárolni. — Ma is valljuk, hogy a falvak „népességmegtartó képességének” az is egyik tényezője, hegy az ott la­kók szükségletüknek vagy ízlésüknek megfelelő szak- irodalomért és szépiroda­lomért ne legyenek kényte­lenek a városba utazni, hogy tehát a könyv — köz- gazdasági nyelven szólva — a falu alapellátásához tartozzék. Ezt azonban ed­dig sajnos nem sikerült ál­talánossá tenni: napjaink­ban sajnos, még 1—2 ezer lélekszámú községek is vannak, ahol nem lévén ál­landó könyvbizományos. az emberek nem tudnak köny­vet vásárolni. — Említették az egyes áfészeknél tapasztalható jö­vedelmezőségi meggondoláso­kat. Hogyan alakulnak nap­jainkban a falusi könyvke­reskedelem közgazdasági reskedelem közgazdasági szabályozói? — Talán éppen e vonat­kozásban a legörvendete- sebb a változás. A művelő­dési kormányzat a falusi könyvforgalom után jelen­tős mértékű (a forgalom 6 százalékát kitevő) árrés- kiegészítést ad. s az áfé- szeknek a könyvkereskede­lemben törvényszerűen je­lentkező leülepedés fedeze­tén kívül a KÖNYVÉRT visszárúzási lehetőséget is ad. Nem tagadjuk, a szövet­kezeti könyvkereskedelem­ben viszonylag jelentős ösz- szegű forgóalapot köt le (ahogy mondani szokás: esz­közigényes), ennek ellenére, éppen a kedvező közgazda- sági feltételek eredménye­képpen jövedelmező „üzlet­ág”. Még akkor is ez a hely­zet, ha egyes áfészek. a könyvszakmával járó kész­letezési problémák elkerülé­se miatt, lemondanak a könyvforgalomról és ennek nyereségéről. Talán éppen ez a magyarázata annak, hogy a jelenleg működő 282 áfész közül több, mint száz azoknak a száma, ame­lyeknek nincs könyvesbolt­ja, vagy önálló áruházi könyvosztálya. — Annak idején elég gyakran hangoztattuk, hogy a falusi könyvterjesztés nem lehet a fogyasztási szövetke­zeti mozgalom magánügye. Történt ez irányban változás, fejlődés? — Bizony nem sok. Az olyan tanácsi szerv vagy pártbizottság, mint például a nagykőrösi, dabasi. sik­lósi, hajdúsámsoni, amely erre odafigyel, még min­dig kivételnek számít. A többinél úgy tűnik. hogy üléseik napirendjén, ha a kereskedelem témája szere­pel. a mi munkánk azért nem kap helyet, mivel úgy ítélik — helyesen —, hogy ez csak félig kereskedelem, a másik felében a közmű­velődés kategóriájába tar­tozik. Ha pedig a közműve­lődés kérdései állnak a fi­gyelem középpontjában hir­telen e tevékenység keres­kedelmi vonásait helyezik előtérbe. Amint tapasztal­juk. a párt- és tanácsi szer­vek az áfészek tevékeny­ségében elsősorban a la­kosság alapellátásának hely­zetét kísérik figyelemmel, a könyvet pedig — mint. említettük — nem sorolják ebbe a kategóriába. De hát valljuk be. a könyvkereske­delem szervezése falun fő­képpen mégiscsak elsősor­ban a szövetkezeti mozga­lom aktivitását igényli. Per­sze a Könyvértékesítő Vál­lalatnak is megvannak a maga feladatai. Akit érde­kel, ellenőrizheti, hogy a könyvújdonságok jó idő óta a fővárosi könyvesboltok­kal egy időben ott vannak a szövetkezeti könyvesboltok és áruházak könyvosztályai­nak kirakatában. polcain; Vállalatunk igen jelentős összegeket költ a színvona­las szövetkezeti könyvpropa­gandára. Mindez persze nem pótolhatja maguknak a fo­gyasztási szövetkezeteknek az aktív szervező- és pro­pagandamunkáját annak érdekében, hogy a könyv- kultúra terjedésének még mindig meglévő fehér folt­jai minél gyorsabban zsu­gorodjanak. majd eltűnje­nek. Hadd mondjuk itt el: a SZÖVOSZ elnöksége a múlt év novemberében fo­gadott el egy ajánlást „a fogyasztási szövetkezeti könyvterjesztés korszerűsí­tési, továbbfejlesztési fel­adatainak megoldásához". Ha - a fogyasztási szövetke­zetek megszívlelik az eb­ben foglaltakat, az eredmény nem fog elmaradni. Az obsitos szövetkezeti könyvterjesztő ehhez csupán annyit tehet hozzá: ebben pedig a városi emberek majdnem annyira érdekel­tek, mint abban, hogy mi­lyen a búzatermés. V. S. Jerzy Debski: Jogügylet Reggel felhívtam az ügy­védemet. — Kedves ügyvéd úr. szeretnék önnek megbízást adni. Az ügyvéd igen meg­örült, és így szólt: — Kitalálom, miről van szó. Betört egy ékszerüz­letbe. Apróság. Hivatko­zunk nehéz gyermekkorá­ra. Az üzlet vezetőjét vi­szont elmarasztaltatjuk a hiányos felügyelet miatt. — Nem erről van szó — — szakítottam félbe. — Kedves ügyvéd úr, tejet rendeltem házhoz szállítás­sal. De ahelyett, hogy na­ponta megkapnám, csak kétszer egy héten szállít­ják, vagy egyáltalán nem küldik. Ami még rosszabb, az egyik üvegben egyszer döglött egeret találtam. Mit szól hozzá? A telefon elnémult. Be­lefújtam a kagylóba. Sem­mi. Csönd. Csak hosszú szünet után hallottam meg az ügyvéd diadalmas kiál­tását: — Aha! Már értem! Ak­kor hát térjünk a tárgyra! Először is állapodjunk meg abban, hogy százezer zloty legyen a kártérítés nagysá­ga az egér fölfedezése kö­vetkeztében átélt sokkért! — Nem, nem — tiltakoz­tam. — Nem erről van szó. — Hanem miről? — nyug­talankodott az ügyvéd. — Csak arról, hogy kér­jenek tőlem bocsánatot. Pillanatnyi csönd, majd az ügyvéd így szólt: — Ismételje meg! Va­laki belépett a vonalba, és ostobaságokat fecseg holmi bocsánatkérésről. — Én voltam, ügyvéd úr. Kérem, járjon el annak ér­dekében, hogy kérjenek tő­lem bocsánatot! A tejért és az egérért. — Kedves uram — vála­szolta az ügyvéd. — Ha ar­ról lenne szó, hogy meg kell önt mentenem a kö­téltől egy szegény öreg­asszony nyereségvágyból vagy szexuális őrületből el­követett meggyilkolása mi­att, akkor szíves örömest, ön azonban túl sokat kí­ván tőlem. Évekig elhúzó­dó perbe akar belesodor­ni, melyben szakértők se­rege vesz részt, és arra kényszerít, hogy nézzek át több tucat kötetnyi aktát. Megbocsátani lehet, mond­juk a feleségnek, ha meg­érdemli. Na de ügyfélnek, kérelmezőnek, fogyasztó­nak? Sajnálom, de nem vállalom. Viszont, ha eszé­be jutna, hogy mégis meg­fojtsa azt a szegény öreg­asszonyt. .. Letettem a kagylót. Én nem fojtok meg öregasszo­nyokat bár nincs kizárva. Lengyelből fordította: Adamecz Kálmán (Fotó: Szántó György) ’okk szobrok kiállítása Tihanyban A tihanyi múzeumban megnyílt az idei balatoni szezon első kiállítása, amely a dunántúli barokk szob_ rászmű veszet válogatott anyagából ad áttekintést. A XVII—XVIII. századi egy­házi rendeltetésű faszobrá- szat negyven alkotását a A téma: Fülep Lajos, a Bükk és a kortárs irodalom írótalálkozó Egerben Heves. Borsod és Nógrád megyek irodalomszerető kö­zönsége. esztéták. írók és költők népes tábora töltöt­te meg vasárnap délelőtt az Egri Ifjúsági Ház tanácster­mét. A Magyar Írók Szö­vetségének miskolci csoport­ja. a Napjaink szerkesztősé­ge és a Heves Megyei Iro- dalombarátok Körének tag­jai szervezték azt az össze­jövetelt. amelyen születésé­nek 100. évfordulója alkal­mából. a kiváló filozófusra. Fülep Lajosra emlékeztek, s szűkebb hazánk irodalmi életének eseményeit villan­tották föl a vendégek. ízelí­tőt adva a legfrissebb alko­tások némelyikéből. A Magyar írók Szövetségé­nek alelnöke. Fodor András, mint egykori Fülep-tanítvány emlékezett mesterére, pró­zában s versben egyaránt. Hogy éppen c szólt, annak külön aktualitása is van: nemrégiben fejezte be azt a munkát, amely kétezer ol­dalon rendezi e példás éle­tű gondolkodó életútját. Ve- kerdi László tudománytörté­nész szintén személyes is­merőse volt Fülep Lajosnak. Rövid, magas hevületű elő­adása külön színfoltot jelen­tett. „Fülep a polisz embere volt — mondotta —, hívő és szocialista, aki -utolsó ma­gyarként- harcolt közösségi­nek csorbíthatatlan érdekei­ért, s az emberségért. Azon kevesek egyike volt, aki az internacionalizmus eszméjét úgy látta át, hogy szemléle­tében a magyarság sorskér­dései is helyet kaptak." A megemlékezést követő­en Sándor András, a Kiállí­tás a kövekről című könyv szerkesztője a Bükk és az irodalom kapcsolatáról be­szélt. Megállapította, hogy e hegység kevéssé tartozik ih­letet adó tájegységeink kö­zé. Herman Ottó és Fülep Lajos számára viszont a leg­kedvesebb vidékek egyike volt, erről az utóbbi alkotó következő szavai is tanús­kodnak: „A Bükk emberi táj. nem úgy mint a Mátra, s a nagy marha osztrák he­gyek.” Ezek után Serföző Simon költő, a Napjaink főmunka­társa tartott rövid tájékoz­tatót a Magyar írók Szövet­ségének miskolci csoportja tevékenységéről, majd e fo­lyóirat főszerkesztője, Papp Lajos vette át a szót. Ô szerkesztette ugyanis azt a/, antológiát, mely Élet jel ll. címmel a közeljövőben je­lenik meg. s a Heves Me­gyei Irodalombarát Kör tag; jajnak írásait tartalmazza. Papp Lajos elmondta, hogy a rendelkezésére bocsátott anyagból igyekezett igénye­sen válogatni, a műfaji egy­ség megteremtésére is ügyel­ve. Nagyobb sikert jósol.en­nek az antológiának, mint a már megjelent elődjének. Az Életjel Il-ben megjelenő írásokból válogatva a kül­tagjai néhány verset és no­vellát is felolvastak ízelítes- ként. Egyébként a válogatás egy része a Magyar Ifjúság jövő pénteken megjelenő szá­mában is olvasható lesz. Az összejövetel záróprog­ramjaként Lökös Istvánnak. az egri Ho Si Minh Tanár­képző Főiskola tanárának Magyar délszláv irodalmi ta­nulmányok című kötetét méltatta Sípos Lajos, az Eöt­vös Loránd Tudománvegye- Jem docense és Kovács J. Béla, irodalomtörténész, a Budapesti Gorkij Könyvtár munkatársa. A RÁDIÓ FÚVÓSÖTÖSE AZ IFJÚSÁGI HÁZBAN Kamarazene innen-onnan Az Ifjúsági Ház színház- termében adott hangver­senyt a Magyar Rádió Fú­vósötöse. A Drahos Béla (fuvola) Kollár Béla (oboa). Veér István (klarinét). Ke. veházi Jenő (kürt) és Vajda József (fagott) összeállítású együtteshez egy Mozart-szám erejéig csatlakozott Marik Erzsébet is zongorán. Elöl­járóban ímeg kell jegyeznem hogy a hangverseny érde­kes. maradandó élményt nyújtott az inkább szakmai körökből jelentkező hallga- t óságnak. Kamarazenélni — nem valami hálás feladat manap­ság. Ezt a meghitt hatású műfajt a mindennap je_ lentkező újabb és újabb zenei hangoskodások. diva­tok félreszorították. A ka­marazenéhez szükségelte­tik a zeneszerző oldaláról a vallomás tiszta őszintesége, az előadók részéről pedig a teljes és biztos technikai fel- készültség. a lelki kondíció­ról nem is beszélve. A kvar­tett vagy a fúvósötös né­hány hangszer együtt zené­lése. párbeszéde. Miközben a harmónia, a dallam, a játék önmagát pörgeti előbbre ki­tetszik. mit tart fontosnak, közlendőnek a kompozitor a saját lelkiállapotáról. A nagyzenekari feldolgozások­nál is a szerző adja a té­mát. hiszen nem bújhatik ki saját valójából, de ez a néhány hangszer, ez a né­hány hang jóval kevesebb lehetőséget ad a rejtőzésre, mint az. ha hangszerek tu­catjai működnek közre a felnagyított olykor túlbonyo­lított „témák” előadására. Ezen a hangversenyen ép­pen a művek plasztikus, érett, kiérlelt megszólaltatá­sa győzött meg arról, hogy Rossini a IV. kvartettjében legszemélyesebb érzéseit vetette papírra, mint aho­gyan MoZart Esz-dúr zongo­raötöséből is (KI. 452.) ki­tetszik. hogy minden önfe­ledt játékossága ellenére egy zaklatott sors gondjai. ,netán keserűségei is beleve­gyülnek a lírai hangvételű panaszkodásba. S ha már a hangverseny hatása bennem ebbe az irányba tolódott el. nem hallgathatom el azt az aggo­dalmaimat, kérdésemet, amely Kocsár Miklós III. Fúvósötöse nyomán támadt bennem. Hát ennyire magá­nyosak lennénk mi, itt. a XX. században, annak is a harmadik harmadában? Eny_ nyire csak panaszkodni tu­dunk vélt, valódi gondja­inkról, sebeinkről. a ma­gányról? Csak azzal fejez­hetjük ki lelki tartalmain­kat. ha tudatosan úgy be­szélünk egymásnak, magunk­ról. mintha valaki idegen hallgatna minket? S akkor Hidas Frigyes II. Fúvósötö­se. a La svago visszaszól nekem, hogy embere válo­gatja még ma is. mit tar lényegesnek. Mert Hidas op­timista. benne van derű és árad belőle az o kellemes lelki otthonvasdág amit any~ nyira szeretnénk mindnyá­ján birtokolni. Es a jóked­vet a műsor fináléjában felfokozta még M. Arn°ld Három tengerész dala. S ha most csak röviden méltatom a Rádió fúvós­ötösét (remekül játszottak, élményt, gondolatot ébresz. tettek bennünk a zenével), az azért van. mert az álta­luk művelt kamarazenének szerettem volna propagandát csinálni. Mozart Esz-dúr zongora- ötösében Marik Erzsébet ült a zongoránál. A fúvósak összeszokott gárdája olykor elcsípett a zongora elől olyan hatáslehetőséget, amely — ha esetleg több próbát tartanak — másképp formálódik. Farkas András veszprémi püspökség Egy­házmegyei Múzeuma bocsá­totta a kiállítás rendelkezé­sére.

Next

/
Thumbnails
Contents