Népújság, 1985. január (36. évfolyam, 1-25. szám)

1985-01-05 / 3. szám

NÉPÚJSÁG, 1985. január 5.. siómba! MŰVÉSZETÉS IRODALOM Sosztakouícs kora Sosztakovics kora címmel rajzokból, grafikákból, festményekből, plakátokból nyílt kiállítás a Magyar Nemzeti Galériában. Vlagyimir Dmitrijev: Önarckép Alexandr Sendorov: Sosztakovics portréja jobban mint e szalmagyűrű szívünk kútját védeni. Milyen furcsa füstünk árnya a túlsó tető haván: mintha távol emlék szállna rokon szívbe tétován. Ki gondolhat ránk e csöndben, míg körülvattáz a hó? Titkos lánc nyúl át a földön összekötve aki jó. ra jöttek az alispán úr ebé­déi, cigarettái és borai. Bár tudta, hogy a tiszt nem veheti el. mégis űzte az; hogy dacoljon a világ­gal és játsszék a lehetetlen­nel. A játékból szerelem lett. Boriska kisasszony egyik nap elsápadt, s dél­után, öt óra körül, amikor Schmidt érkezését leste, szí­ve feldobogott. Ez az érzés eddig ismeretlen volt nála. Sírva fakadt az örömtől és a fájdalomtól, mert ez már egy megmérgezett és elfá- sult lélek végső erőfeszíté­se és mosolya volt. Tudta, hogy e csüggedt ifjúság ké­sei virága ott rejtegeti szir­maiban a halálos férget is. De ahogy az anya tapad haldokló gyermeke ajkára, úgy csüggött ő is ezen az érzésen. Pár hónappal később Schmidt áthelyezését kérte, vissza a császárvárosba, ahol a család megelégedés­sel konstatálta, hogy fiúk tíz kilót szedett magára. Boriska kisasszonyt pedig, az elmaradhatatlan családi vihar elcsitulása után feled­ni és üdülni küldték a Tát­rába, a rokonokhoz. Távolléte alatt a család elhatározta, hogy minden­áron férjhez adja, s azon­mód szemet vetettek a nagy­bácsi fogalmazójára, a szor­galmas és türelmes termé- szatű bunyóra, Sztipa Past- rovicsra, akiinek kitűnő tu­lajdonságai vannak : hízás­ra hajlamos, és mindig el­pirul, ha kezet fog az alis­pánnal. G. NAGY ILIÁN: Pusztuló madaram Pusztuló madaram gyémánt-szárnyú Páva megrontott hiteim csontváz magánya Üszkösödö szivemnek suhogj fölébe énekelek érted remények reménye Pusztuló madaram hárfa-tollú Páva szél ujjait ne hagyd odafönn magára Lássam halljam szép nászotok újra zengjenek hiteim zengjenek újra Támadj föl madaram zászló-szárnyú Páva támassz föl engem dalaim királya téli MfZ i nyom! ba irába .1 áll a út cálla. fut. rű A Leányvásár szerzője Jacobi Viktor emlé­kezete I Napjainkban a rock. a musical színházi világában sokszor parentálták el az operettet, mint divatja múlt színpadi műfajt. De amikor méltó szereposztásban kitű­zik a Leányvásárt vagy a Sybillt. a közönség megro­hanja jegyekért a pénztára­kat, hogy a szép régi meló­diák hallgatásakor elábrán­dozzék. így történik ez min­den esetben, amikor Jacobi Viktor operettjeit játsszák. A zeneszerző mindössze har­mincnyolc éves volt, mi­dőn távol a házától, New Yorkban elhunyt. A Markó utcai főreál'iskó­lában tanult, ahol 1901-ben érettségizett. Akkor már jól beszélt angolul és franciá­ul. s ügyesen zongorázott. Szülei azt akarták, hogy a gazdasági életben helyezked­jék el, ezért beiratikozótt a Keleti Akadémiára. Az in­tézet nem volt ínyére, ott hagyta az iskolát, s jelent­kezett felvételre a Zeneaka­démián. A zeneszerzőt sza­kon Koessler János volt ak­kor a professzor, aki felis­merte Jacobiban a tehetsé­get. és szívesen vállalta ta­nítványának. Növendóktár­sai közül Kálmán Imre és Szirmai Albert lettek legjobb barátai. Alig múlt húszéves, amikor megírta első színpa­di művét a Rátartás király­kisasszonyt, s benyújtotta a Népszínháznak. Ebből az időből származik róla és mes­teréről egy anekdota. Meg­kérdezték Koesslert. hogy három, a könnyebb műfaj felé orientálódó növendéke közül melyiktől várja a leg­többet? Válasza így hang­zott: — Legtöbbet tud Szirmai Albert, legtöbbre viszi Kál­mán Imre. legzseniálisabb Jacobi Viktor. Jacobi egyik életrajzírója. Koch Lajos színháztörténész szerény, sovány embernek jellemzi Jacobit. Olyan volt. mintha arcát sohasem érte volna nap. Hajlékony, simu- lékony. tapintatosan alkal­mazkodó. A század elejének pesti színházi világában egé­szen különös jelenség. Em­lített első darabjának té­mája HOlger Drachmann dán mesejátékából született, de nem lett volna siker Heltai Jenő alapos átdolgozása nél­kül. Jacobi néhány közepes librettó után végre megta­lálta az igazit. 1911. novem­ber 11-én mutatta be a Ki­rály Színház a Leányvásárt. Fedák Sári, Király Ernő, Petráss Sári és Rátkay Már. fon vitték sikerre a mind­máig népszerű munkát. Az­tán elkövetkezett az első vi­lágháború kitörésének éve, 1914. február 27-én játszot­ták először a Sybillt, amely nemzetközi tekintélyt szer­zett a zeneszerző Jacobinak, A külföldi kiadók verse- ! nyeztek a darab jogaiért. Jacobi júliusban Angliába utazott, hogy részt vegyen operettjének londoni próbá­in. Ott érte a világháború kitörése, a hadüzenet napja. A Sybill próbái azonnal meg­szakadtak. Rövidesen tudo­mására hozták, ha nem hagyja el Angliát, internáló táborba kerül. Jacobinak az utolsó órában sikerült az Olympic nevű óceánjárón Amerikába áthajóznia. New Yorkha is eljutott már a Leányvásár és a Sybill híre. Szívesen fogadták a zene­szerzőt. Komponált. sok pénzt szerzett, de gyötörte a honvágy. Am hazáját nem tudta viszontlátni többé 1920 végén ugyan átjött Eu­rópába a Sybill megkésett londoni bemutatójára. s Bécsben meg is látogatta ba­rátját. Kálmán Imrét, aki meghökkenve tapasztalta, mi­lyen vézna, beteg ember lett Jacobiból. Könyörgött neki, maradjon Ausztriában.' hiszen Amerika nem való ilyen megrongált egészségű alkotónak. Jacobi gazdag zenei véná­jából még számos darabra futotta. Ilyen volt Mölnár Ferenc Farkas című vígjáté­kénak zenés változata, vala­mint az Almavirág, amelyet Fritz Kreislerrel együtt kom­ponált. Akkor már halálos beteg volt. s az orvosok fe­hérvérűséget állapítottak meg nála. A New York-i Woodlawn temetőben egr sir márványkövére egyetlen szót véstek: Jacobi. Kristóf Károly . I Kazimir Malevics: ÁCS (Hauer Lajos rep.ojükciót — KS) £ A Fővárosi Operettszinház 1981-ben újra bemutatta a Leányvásárt (MTI Fotó — KS)

Next

/
Thumbnails
Contents