Népújság, 1984. december (35. évfolyam, 282-306. szám)

1984-12-07 / 287. szám

4 NÉPÚJSÁG, 1984. december 7., péntek Micsoda életpálya! Már a származása is: kiváló szí­nésznőnek „törvénytelen” gyermeke; az atya történel­mi család nagyúri feje, s Laczkó Géza egyszerre vi­seli a főúri származás büsz­keségét, s a tán neki jutó nagy vagyon reményét, de azt is ami akkor még „szé­gyennek” minősült: hogy édesapja nevét kell horda­nia. De nem hoz szégyent erre a névre, bár a sors ide- oda veti: tehetsége kiemeli kolozsvári diáktársai közül. Ám ekkorra már a vándor­színész-társulat útjain az egész régi Magyarországot bejárta, betyárok fenyegeté­se éppúgy nyomot hagyott lelkén, mint az, hogy a szín­falak mögött hallgató kis­fiút Shakespeare drámái ta­nították beszélni. Érettségi után pedig Pest: az ország legjobb iskolája, az Eötvös Kollégium, aihol olyanokkal tanult, vitatko­zott, darvadozott együtt, mint Balázs Béla Horváth János, Kodály Zoltán. Kuncz Aladár, Szabó Dezső, Szek- fű Gyula, Szilasi Vilmos, Zemplén Győző. És aztán még felsőbb osztályba lép: a Nyugat köre ez; huszon­évesen lesz számottevő kri­tikussá, harmincöt évesen professzorrá — csakhogy utóbbi kinevezést a Tanács- köztársaságtól kapja, ezért pár hónap múlva eltávolít­ják a katedráról. Az irodal­mi életből mégsem tudják kiszorítani. Németh László írta róla 1932-ben: „Ha a tí­zes évek Nyugat-át egyetlen alakban kellene megszemé­lyesíteni őt választanám.” A következő nemzedék legna­gyobbja ezt nemcsak dicsé­retnek szánta; Laczkó nagy­sága épp abban van, hogy nemcsak „nyugatos”; irodal­mi körökön, klikkeken kí­vül és fölött lesz irodalmi intézménnyé kultúraközve­títővé és független kritikus­sá. A Kultúra vállalat nagy­szerű kis esszé-sorozatban hozza el hazánkba, ami a huszas évek elején Európá­ban modernnek számít: Dosztojevszkijt, Wilde-ot, Rilkét, Gide-et és a régieket is modern alkotók újraérté­kelésében nyújtja az olva­sóknak, mindezt pedig La­czkó szervezi, szerkeszti, be­vezeti. ő épít hidat a leg­frissebb nyugati szemlélet és a honi elmaradottság között. Ezt csinálja tíz év múlva az Est-lapok kiadványsoroza­tával is: klasszikusokat és modemeket adnak, jó papí­ron, korszerű tipográfiával, egészvászon kötésben, száz­ezres példányszámban — kötetenként kilencven fil­lérért, s minden műhöz Laczkó ír pár oldalas beve­zetőt, ' Poe-tól Huxley-ig a napra kész kritika széles skáláján játszva. Nemzedé­kek nevelődtek ezeken a so­rozatokon, amelyekről mint a polgári demokratizmus tő­kés kiadásának legjava vál­lalkozásáról jóformán már meg is feledkeztünk, úgy- annyira, hogy Laczkó való­ságos k'is irodalmi lexikon­ná összeálló kis esszé-reme­keit azóta sem gyűjtöttük kötetbe. Mint ahogy kriti­káinak jó részét sem mint amit például örök szerelmé­ről, a színházról írt. Kis írá­sok? Ezek a legelterjedtebb antifasiszta lapok révén ha­tottak kedvezően, sokszor olyan kollégák munkásságá­val együtt, mint Bálint György, aki így írt róla. a szépíróról: „Talán ez a leg­első, amit értékelni kell ben­ne: ez a szinte flaubert-i formatisztaság, a kompozí­ciónak — a legjobb fran­ciákra emlékeztető — kris­tályos tömörsége és a stílus­nak makulátlan előkelősé­ge.” Az „előkelőség” itt koránt­sem valami sznobizmus, ha­nem írói ön-igényesség. Ami­kor még a kortárs óriások is a szecessziós vagy expresz- szionista gesztusokon ke­resztül valósítják meg írói személyiségüket, Ady épp­úgy, mint a fiatal Móricz. Laczkó távolságot tart, visz- szafogott hűvös. És ő, az igazán franciás író, szemér­mes báij: hazafi, hatalmas történelmi művek alkotója is. Zrínyiről ír, aztán (mind­halálig) Rákócziról, páratlan történelmi fölkészültséggel, pozitivista adathalmazzal, ám mindent megelevenítve, még („mellesleg” nagyszerű nyelvész is volt!) a régi ma­gyar nyelvet is rekonstruál­va, és korhű jelleggel, stili- záltan újra megszólaltatva. Száz éve született, s a fel- szabadulás után, mikor vég­re irodalmi életünk és be­fogadói ízlésünk is megért arra, hogy igazán megért­sük és méltányoljuk. Ám jobb későn, mint soha — még megtehetjük. Kristó Nagy István Iskolaszövetkezetek vetélkedője Gyöngyösön, a Mátra Mű­velődési Központban tartot­ták meg a MÉSZÖV és a gyöngyösi áfész rendezésében azt az iskolaszövetkezeti ve­télkedőt, amelyen számos közép- és általános iskolai diák vett részt. Mintegy 20 iskola csapata mérte össze tudását. A középiskolások kategóriájában az első he­lyet az egri Dobó gimnázi­um. a másodikat a hatvani közgazdasági szakközépisko­la 2-es csapata szerezte meg. Az általános iskolások kate­góriájában az .első helyen az egri 1-es számú Általá­nos Iskola tanulói, a máso­dik helyen a detki iskola tanulói végeztek. GERŰ JÁNOS Lélekvesztou — Oda? Látták itt ezt a nyomort? Ugye. borzasztó?! Ceylonban ennek a több­szörösét fogják tapasztal­ni.. . Mi Burmába me­gyünk. Ebben maradtunk ... III/3. — De tudomásom szerint maguk nincsenek olyan jó­ban! — mondja Mr. Ke­nedy felháborodva. Mert az mégiscsak dis^nóság az ő szemében, hogy mi szebb és drágább lakosztályban la­kunk. mint kis családja. A párbeszéd után kínos csend következik, Majd is­merős, és már elhunyt új­ságírók után érdeklődik egykori hazánkfia. A hajó utasainak az arcát egyéb­ként érdemes figyelni. Alig­hanem sok nyelvet értő közönségünk van. de teljes biztonsággal kijelenthető, hogy egyetlen szót sem ér­tenek ebből a különös tár­salgásból. Ha feltennénk a kérdést; ugyan. mondanák már meg, miféle nyelven cseréljük ki gondolatainkat, aligha találná el valaki. A kérdésekre kapott vá­laszok után Kenedy úr ar­ca sem kevésbé csodálko­zó, mint a közönségé. Hi­szi is meg nem is, hogy a kérdezett újságírók valóban jól vannak és dolgoznak — már amelyik az emberi természet törvényei szerint meg nem halt közben. Az ezerkilencszázhetvenes évek elején Mr. Kenedy még ott tart, hogy bíróság elé állít­ják, aki haza mer látogat­ni. Hiába nyugtatjuk meg: ha apját-anyját nem ölte meg, és betöréses lopásért nem körözik. nyugodtan Magyarországra jöhet, mert a font sterlingért ' különbül kiszolgálják, mint minket .^bennszülötteket”. Néz ránk. mint a hülyé­re. Biztosan tudom, érzem, nem hiszi, amit mondunk. Még talán az is megfordul­hat a fejében, hogy titkos­rendőrök vagyunk, hogy ilyen „vonalasán” beszélünk. Közben a hajó ringat, és engem enyhe hányinger ke­rülget. Kikötés előtt pedig Kenedy úr még egyszer re­mekel. Megkérdezi, hogy Indiából tovább utazunk-e, vagy megyünk hazafelé. S miután a legtermészetesebb hangon közöljük: tovább megyünk Ceylonba, rosszal­lóan rázza a fejét: A szigeten. Harapurán, viszont kárpótoltak minket a majmok. Feledtettek bosz- szúságot, vitát, félreértést. A sziget közepén kis ven­déglő áll. Körülötte a fá­kon majomcsaládok ugrál­nak. sürgölődnek. Egészen közel merészkednek, nem bántja őket senki Ök vol­tak Siva isten játszópajtá­sai is. mint az a szobrok­ból kiderül. Aki teheti, föl­dimogyorót dob a majmok­nak. Nagy ricsajjal vetik rá magukat, ha a hím hagy­ja. Amikor azonban a csa­ládfő tart igényt az olajos­magra, sem a nőstények, sem a kicsinyek nem mer­nek odamenni. Kenedy úrral itt találko­zunk utoljára. A lányaira kiabál angolul: — Ne dobjatok nekik annyit! Pocséklás! A lányai azonban nem fogadnak neki szót. Ez né­miképp megnyugtató. . . (Végei A cél: egységes szemlélet kialakítása Megalakult Heves megye Művészeti Tanácsa Csütörtökön délelőtt — Egerben, az Ifjúsági Ház­ban — megtartotta alakuló ülését Heves megye Művé­szeti Tanácsa. A rendezvényen — többek között megjelent — Kiss Sándor, a megyei pártbi- eottság titkára. A résztvevőknek Lövei Gyula, a megyei művelődé­si osztály vezetője vázolta az alapvető elképzeléseket. Elmondotta, hogy a testület — amelynek működési sza­bályzatát mindenki kézhez kapta — legfontosabb célki­tűzése az, hogy hozzájárul­jon az egységes szemlélet- mód kialakításához, még­hozzá minden művészetág­ban. Ennek megfelelően for­málódik feladatköre. Közre­működik a távlati tervezés­ben és valamennyi fejleszté­si kérdés megvitatásában, ál­lást foglal azokban a témák­ban amelyekre felkérik, vé­leményezi az egyes tárlatok­kal összefüggő ötleteket, a környezetformáió beruhá­zásokat, javaslatot tesz mű­vészeti díjakra, kitüntetések­re. Emellett arra törekszik, hogy motiválója legyen a központi intézkedések meg­valósításának méghozzá úgy, hogy figyelembe veszi a helyi érdekeket és igénye­ket is. Az osztályvezető azt is ki­emeltei hogy csak a kollektív bölcsesség jegyében érde­mes munkálkodni, felkarol­va minden arra méltó kez­deményezést. A szót kérők a „zászlóbon­tást” üdvözölték, s jelezték azt, hogy a leglényegesebb az együttes cselekvés, a tet­tekben megmutatkozó job­bító szándék. Konkrét érve­ket felsorakoztatva ezt kör­vonalazta a megyei pártbi­zottság titkára is. A tanács elnöke Pók La­jos, a Heves megyei Mozi­üzemi Vállalat igazgatója, titkára Juhász Csaba, a me­gyei művelődési osztály mű­vészeti főelőadója lett. DIÁKOK A PÓDIUMON Színjátékok—fakó színek Pillanatkép a gyöngyösi Vak Bottyán szavalókör műsorából (Fotó: Kőhidi Imre) Kevés olyan pillanata volt a nemrégiben Füzesabony­ban megrendezett megyei diákszínjátszó találkozónak, amely „átforrósította a le­vegőt”. Hat csoport mutat­kozott be. A szereplőktől senki sem várt érett színé­szi teljesítményt, korszakal­kotó rendezői bravúrokra sem számítottunk — lel­kesedésre, fiatalos lendület­re annál inkább. Sajnos ebből jutott a legkevesebb. A zsűri véleménye szerint szűkebb hazánk képviselői semmiben sem maradtak az országos színvonal alatt. Vagyis nem ők a hibásak. Bizonyára nem is a mozga­lom központi irányítói. „Manapság ilyen idők jár­nak" — mondta az egyik szakember. Érdemes az elmúlt idők­re visszapillantani. Rég volt. amikor a középiskolák egyik legjelesebb ünnepe a mű­kedvelő diákok színielő­adása volt. Az évszázadok során játszottak Shakes- peare-t és népszínművet, la­tin nyelvű iskoladrámát és önképzőköri diákkomédiát egyaránt. Játékuk színvona­la az iskola rangját nagy­ban meghatározta. Felsza­badulásunkat követően fő­leg politikai, agitációs ora­tóriumok váltották fel ezt a sokszínűséget. A közvetlen hatásra törekedtek a szín­padon. A hatvanas évek új hangjai fellazították ezt a merev formát. A kísérlete­zések korszaka kezdődött. A látvány legfőbb elemévé a mozgás vált. A tánc és a pantomim egyre fontosabb lett. Ez a divat sokszor a végletekbe csapott. Terjedt a minden áron való mo­dernkedés, hagyományossá vált a formabontás. Igaz, ez kevésbé jellemezte a di­ákcsoportokat. A színpad- vezető pedagógusok a kon­venciók tisztelői maradtak, Ezzel ugyan kivédték a túl- kaipásokat, de jó ötleteket is szép számmal elfojtottak. Nem véletlen, hogy a szín­játszómozgalom élcsapatát spontán verbuválódott, ön­tevékeny, felnőtt együttesek alkották. A hetvenes évek elején például a Manézs. az Arrabóna, majd később a Stúdió’’K’' nemzetközi hír- néyre tett szert. A diákcso- iportok közül viszont csak kevés együttest lehetett ve­lük egy napon emlegetni. Az utolsó évtizedben csu­pán annyi változott, hogy a nagynevű felnőtt csapatok sorra felbomlottak és a kí­sérletező kedv is alábbha­gyott. A hagyományos és az újszerű irányzatok békésen megférnek ma egymás mel­lett. Az idei bemutatók során mintha sok diák arcára az lett volna írva: itt vagyok, mert itt kell lennem. A zsűri véleményére alapoz­va, tanulságokat keresve érdemes kitérni a részletek­re. A gyöngyösi Vak Bottyán Szavalókör produkciójának sikerét hátráltatta, hogy a gyermekekről* szóló játékból kimaradt a gyermekiesség, hibás volt a rendezői kon­cepció. Az egri Alpári Gyula Közgazdasági Szakközépis­kola színjátszói szereplésé­nek néhány jól sikerült pil­lanata azt sejtette, hogy a szerkesztett irodalmi össze­állítások aktuális tartalom- mái • töltve ma is nyújthat­nának maradandó élményt. Nagy hiba volt, hogy a sta­tikus színpadkép merevvé, rádióműsor-szerűvé tette a feldolgozást. Szabó Magda Abigéljét még televíziós sorozatban is nehéz feldolgozni. Az egri Gép- és Műszeripari Szak- középiskola színjátszói — úgy tűnt — nagy fába vág­ták a fejszéjüket. amikor ennek a színpadi változatát formálták meg. Rendezőjük — reméljük — képes lesz „megkoronázni” nagy vál­lalkozását. ehhez viszont még hosszú munkára van szükség, mert a darab fél­kész. Az egri Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakikö­zépiskola és Szakmunkás- képző Intézet diákjai, akár­csak az „alpárisok”, orató­riummal álltak pódiumra. Bizonyára nem a véletlen műve. hanem korunk kór­képe, hogy őket is az atomháború késztette szó­lásra. Indokolatlan rnozgás- sorok terelték el a tarta­lomról a nézők figyelmét, és a technika is mintha elle­nük esküdött volna. Telje­sítményükből viszont kide­rült. hogy színészi adottság­gal rendelkező szereplők is dolgoznak közöttük. Sajnos nem volt módjuk kibonta­kozni. Rokonszenves benyomást keltett az egri Mezőgazdasá­gi Szakközépiskolások gro­teszk. álomképszerű be­mutatója. Mindvégig érez­tük. hogy a szereplők és szerepek egymásra találtak. A diákok kedvvel játszot­tak. Az egri tanárképző főis­kolások — saját bevallásuk szerint — ennyire rosszul még sosem játszottak. Nem baj. így is olyan színvona­lat nyújtottak amellyel a „hőskor” nagy csapatait idézték. Az együttes nem­csak megjelenített egy kész művet hanem saját egyé­niségére formálta azt. Kocz- ka József és Berta István alakítása figyelemre méltó volt. A zsűri négy produkciót minősített. Szerkesztett mű­soraikért országos bronz fo­kozatot kapott az egri Al­pári Gyula Közgazdasági és a Kereskedelmi Szakközép- iskola csapata. Ezüstre mi­nősítették a mezőgazdasági szakközépiskolások^ műso­rát, akik Boldizsár Péter Félálmaink című darabját vitték színre. A tanárkép­zősök VA.34 nevű együtte­se Capek Képek a rovarok életéből című produkciójá­val arany fokozatot ért el. Ha rossz képességű szín­játszók léptek volna fel e napon, nem szólhatnánk semmit. Ez van, ezt kell szeretni — belenyugodnánk. Ezek a diákok viszont az előtérben improvizálgatva olyan felszabadultan, szelle­mesen tudták egymást szó­rakoztatni, hogy azt élmény volt látni. , Több hozzáértéssel, jobb darabválasztással és na­gyabb bizalommal elérhet­nék a. pedagógusok, hogy a diákok a színpadra lépve se „álmosodjanak el”. Szabó Péter Laczkó Géza i

Next

/
Thumbnails
Contents