Népújság, 1984. október (35. évfolyam, 231-256. szám)

1984-10-19 / 246. szám

NÉPÚJSÁG, 1984. október 19., péntek ŐSZI KUPA Dicsérik magyarokat A LEGJOBB NÉGY-NÉGY CSAPAT RÉSZVÉTELÉVEL Rájátszás kézilabdában A szerdai világbajnoki se­lejtező mérkőzésekről hosszú kommentárokat közölnek a nagy hírügynökségek. Talán nem meglepő, hogy a legna­gyobb terjedelmet a Hollan­dia—Magyarország találkozó érdemelte ki, köszönhetően annak, hogy Mezey György csapata az úgynevezett pa­pírformára alaposan rácáfol­va 2—1-es győzelmet harcolt ki Rotterdamban. íme né­hány igazán jóleső dicséret a csütörtökön reggel érkezett telex-jelentésekből: AFP: A magyarok az egyé­ni és csapatjátékban is mes­teri teljesítményt nyújtottak, ügyesen, szervezetten véde­keztek, megfelelően szere­peltek a középpályán, csak a támadásban voltak egy kicsit pontatlanok. A rotter­dami 2—1 után a hollandok Ciprus társaságában sereg­hajtók, míg a magyarok biz­tosan vezetik a „csoporttáb­lát”, s aligha kétséges, hogy november 17-én a Ciprus el­leni mérkőzésen még tovább javítják helyzetüket és gól­különbségüket. AP: A hollandok Willem Kiejt gólja után azt hitték, hogy övék a mérkőzés, de Üjabb fordulóval folytató­dik a női röplabda-bajnok­ság. Ma a körcsarnokban az Eger SE pályaválasztó. El­lenfelük a Szolnoki Vegyi­művek gárdája. Tavaly is nagy küzdelmet hozott a két csapat össze­csapása, ezúttal is hasonló várható. Az ESE a BVSC-t tévedtek, mert Détári nagy­szerű egyenlítő -találata után a magyarok teljes mérték­ben „ellenőrzésük alá” von­ták a mérkőzést. Ügy tűnt, mindig tudják, hogy a hol­landok mire készülnek. A hazaiak a végén még örül­hettek, hogy az -eredmény nem 1—3, hanem csak 1—2 lett... Reuter: A magyar váloga­tott Ausztria 3—1-es legyő­zése után ismét közel volt egy hasonló tekintélyes eredmény kiharcolásához. El kell is­merni, a rotterdami stadion­ban nemcsak a házigazdák, hanem a vendégek is erőtel­jes támadó futballt játszot­tak, s ebben a küzdelemben a magyarok egy pillanatra sem játszottak alárendelt szerepet. A 90 perc talán leg­szebb momentuma Csongrádi hajszálpontos indítása, Ester­házy pompás átvétele és gólt eredményező higgadt megol­dása volt. A hollandok egyet­len „mentsége” hogy a csa­patátszervezés korszakát élik, nem kevesebb mint hat 23 éven aluli játékost vonul­tattak fel, Persze a magya­roknál is akadtak remény-tel­jes ^kezdők”. egyszer legyőzte a nyitányon, míg a szolnokiak kettős ve­reséggel rajtoltak, az újonc TFSE bizonyult jobbnak ná­luk. Az Eger SE—Szolnok ta­lálkozó 16 órakor kezdődik, a visszavágót majd vasár­nap játsszák a Tisza-parti városban. A megyei felnőtt kézilab­da-bajnokság . végeredmé­nyét ezúttal is a legjobb csapatok rájátszásos tornája után hirdetik ki. A szövet­ség a hét végén az egri Ke­mény Ferenc Sportcsarnok­ban bonyolítja le az első négy helyezett női és férfi csapat részvételével a mér­kőzéssorozatot. Szombaton egész napos műsor kereté­ben két-két fordulót ren­deznek, míg vasárnapra Az egri körzeti labdarúgó­bajnokság eredményei (Zárójel­ben az ifjúságiak): Andornaktá- lya—PAKUSE 2—1 (0—1), Eger- bakta—Egerszalók 0—3 (2—2), Is. tenmezeje—Novaj 5—2 (6—0), Felsőtárkány—Egerszólát 0—1 (6—1), Verpelét—Tarnalelesz 2—0 (1—3), Hevesaranyos—Szilvásvá­rad 5—0 (1—2), Mátraderecske— Makiár 2—1 (2—2). A tabella állása: 1. PAKÜSE 9 6 1 2 30— 9 12 2. Andomakt. 9 6 1 2 18—13 13 3. Makiár 9 5 2 2 26—10 12 4. Hevesara. 9 6 — 3 21—11 12 5. Egerszalók 9 5 2 2 18—10 12 6. Egerszólát 9 5 1 3 22—12 11 7. Felsőtárk. 9 4 2 3 12—11 10 8. Tarnalelesz 9 3 3 3 13—12 9 9. Mátrader. 8 4 — 4 24—14 8 10. Istenmez. 9 2 4 3 14—19 8 11. Verpelét 9 3 2 4 13—18 8 12. Novaj 8 2 1 5 9—28 5 13. Egerbakta 9 1 — 8 4—26 2 14. Szilvásv. 9 — 1 8 4—35 1 ★ A megyei ifjúsági labdarúgó­bajnokság állása: 1. Heves 10 8 1 1 34— 9 17 2. ESE II. 10 8 — 2 42—10 16 3. Selyp 10 7 1 2 28—10 15 4. Sirok 10 6 1 3 24—12 13 5. Pétervás. 10 5 1 4 23—16 11 6. Nagyréde 10 4 3 3 25—23 11 7. Domoszló 10 4 2 4 25—19 10 8. Gy .-halász 10 4* 2 4 21—21 10 9. Tárnám. 10 3 4 3 12—12 10 10. Besenyőt. 10 4 2 4 17—33 10 11. Petőfib. 10 3 3 4 19—20 9 12. Apc 10 1 4 5 22—24 6 13. Poroszló 10 2 2 6 17—24 6 már csak egy-egy találkozó marad valamennyi résztve­vőnek. A rájátszás menetrendje. Október 20.. (szombat): Egri Finommechanika—Egri TK, 9 óra, H. Zalka SE—Füzes­abony 10.15 (férfi mérkőzé­sek). Egri TK—Heves, 11.30, Gyöngyösi SE—Füzesabony (női mérkőzések). H. Zalka SE—Egri TK 14, Füzesabony —Egri Finommechanika 15.15 (férfi mérkőzések). Csak röviden... 14. Kompolt 10 2 2 6 9—21 6 15. Boldog 10 2 1 1 12—32 5 16. Mikófalva 10 2 1 7 10—48 5 ★ Eredmények a területi ifjúsá­gi labdarúgó-bajnokság Mátra- csoportjából: Ganz-MÁVAG— Füzesabony 5—1. Edelény— MVSC 2—1, Sajóbábony—B. Ép. Volán 0—1, Nagybátony—Gyön­gyös 1—0, Hatvan—Recsk 10—0, £t. Síküveg—Borsodnádasd 2—0, DVTK II.—Bélapátfalva 1—1. A bajnokság állása: 1. Ganz-M. 9 8 — 1 25— 4 16 2. B. Ép. V. 8 5 3 — 8 — 1 13 3. Gyöngyös 9 5 2 2 42—12 12 4. MVSC 8 5 1 2 24— 5 11 5. Hatvan 8 3 4 1 23— 8 10 6. DVTK II. 9 4 2 3 23—10 10 7. Edelény 9 4 2 3 16—17 10 8. Bélapátl. 8 3 3 2 15—12 9 9. St. Síküv. 9 3 2 4 17—22 8 10. Nagybát. 7 3 1 3 9—10 7 11. Sajóbáb. 9 2 1 6 10—19 5 12. Füzesab. 8 1 3 4 7—17 5 13. Romhány 8 2 1 5 12—27 5 14. Recsk 7 — 2 5 4—53 2 15. Borsodnád. 8 — 1 7 4—22 1 ★ Renova SC—Egri Lendület 3—2 (2—1). Országos női labdarúgó bajnoki mérkőzés. Eger. 300 né­Egri TK—Gyöngyösi SE, 16.30, Heves—Füzesabony 17.45 (női mérkőzések). Október 21., (vasárnap)\ Egri TK—Füzesabony 9 (női), H. Zalka SE—Egri Finommechanika 10.15 (fér­fi). Heves—Gyöngyösi SE 11.30 (női). Egri TK—Füzes­abony 12.45 (férfi). Az ün­nepélyes eredményhirdetés­re. a bajnoki éremkiosztóra 14 óra után kerül sor. ző. V.: Jarosán. Lendület: Szá­va — Bata, Zuznai, Ballagó, Csányi — Ipacs (Szepesházy), Nagyné, Kollár — Soós. Mata, Vajmi. Edző: Benke Ferenc. A bajnok ellen a nagyszerűen küzdő hazaiak 0—2-ről egyenlí­tettek a második félidő köze­pén. A két pont sorsát a válo­gatott kapitányának, Bárfi Ág­nesnek a rutinja döntötte el. A Lendület gólját Nagyné és Vajmi szerezte. Jók: Száva, Zuznai, Ballagó, Bata, Vajmi. Az őszi utolsó mérkőzését va­sárnap 11 órától az egri városi stadionban vívja a Lendület, ellenfele az FTC László Kórház lesz. ★ Egri Zöldért—Ormosbánya 5—3 (2249:21*9). NB IU-as/teke csa­patmérkőzés. Ld.: Molnár Gy. 392, Nagy T. 388, Szabó P. 379 fa. ★ A gyöngyösi körzeti labdarúgó­bajnokság legutóbbi fordulójá­nak eredményei (zárójelben az ifjúságiak): Nagyfüged—Rózsa­szentmárton 2—0 (1—4), Gyön­gyöstarján— Atkár 0—0 (2—1), Visznek—Gyöngyöspata 1—0 (0—1), Visonta—Ecséd 1—2 (3—1), Detk—Adács 1—2 (0—3), Karácsond—Szűcsi 3—í (0—1), Csány—Gyöngyösoroszi 2—2 (1—1). A felnőttnél az élcsoport: 1. Atkár 17, 2. Nagyfüged 16, 3. Szűcsi 14 ponttal. Ifjúságiak: 1. Atkár 18, 2. Gyöngyöstarján 17, 3. Szűcsi 15 ponttal. Hatvani teremfoci kisdiákoknak Több szervezet segítségé­vel bonyolították le Hat­vanban. őszi Kupa elneve­zéssel az általános iskolás fiúk teremlabdarúgó-torná­ját. A versenysorozat célja a tehetségeik kiválasztása volt. az együtteseikben 5—6. osztályos diákok játszottak. Eredmények: 3. sz. iskola —2. sz. iskola 2—1, 4. sz. is­kola—1. sz. iskola 3—0, 5. 6z. iskola—3. sz. iskola 3—1, 5. sz. iskola—4. sz. iskola 2—0, 4. sz. iskola—3. sz. is­kola 0—0. 2. sz. iskola—1. sz. iskola 9—4. Az őszi Kupa végeredmé­nye: 1. 5. számú Általános Iskola (Köles, Györkis, Kiss, Balogh. Baranyi, Pálos. Sza­bó, André, Dolányi, Varga. Testnevelő tanár: Monori Géza) 4, 2. 3. számú Általá­nos Iskola (testnevelő: Boty- tyán Katalin) 3. 3. 4. számú Általános Iskola (testnevelő: Petz József) 3, 4. 2. számú Általános Iskola 2, 5. 1. szá­mú Általános Iskola 0 pont­tal. Egy-egy futball-labdával jutalmazták a kitűnt lab­darúgókat. A legjobb me­zőnyjátékosok sorrendje: Baranyi Géza, Györkis Gá­bor (mindkettő 5. sz. isk.). Karácsony József (3. isk.). A kapusoké: Szűcs Pál (4. isk.), Köles József (5. isk.). Béres János (3. isk.). A gól- lövőké: Labáth István (2. isk.) 6. Baranyi Attila (2. isk.) 4, Szabó Péter (5. isk.) 3. A díjakat a Heves megyei labdarúgó-szövetség után­pótlás bizottsága ajánlotta fel. A legtehetségesebb fia­talok a Hatvani KVSC ser­dülő csapatához kerülnek. nált remi. És aki nem haj­landó egyéni érdekeit a csapatérdek alá rendelni, az nyilvánvalóan nem való csapatba. Ezért került Pol­gár Zsuzsa helyére a tar­talék dr. Kas Rita. A leg­utóbbi elnökségi ülésünkön egyébként az elnökség elfo­gadta az említett döntése­ket. s olyan határozatot ho­zott, amely szerint Polgár Zsuzsát a továbbiakban fér­fi sakkozóként kezeli. Ez részint azt jelenti, hogy eredményei alapján a fér­fi nemzetközi mesteri cím odaítélését kértük számára a nemzetközi sakkszövetség­től. másrészt azt. hogy ver­senyeztetését, utaztatását a magyar férfi ranglistán el­foglalt helyének megfelelő­en intézzük, illetve finan­szírozzuk. Sokkal fontosabb, hogy olimpiai csapatunk tag­jai megfelelő hangulatban készülnek Szalonikire, s hogy a felkészülési tervben előírt versenyeken vettek, illetve vesznek részt. — Mi a férfi és a női válogatott további program­ja, s milyen eséllyel uta­zik Szalomkibe? — A játékosok október 31-től november 10-ig kö­zösen készülnek a tatai ed­zőtáborban. majd november 15-én este ülnek repülőre. Ami az esélyeket illeti, a szovjet csapatot megelőzni mind a férfiaknál, mind a nőknél szinte csodaszámba menne. Rajtuk kívül férfi- versenyzőink legnehezebb­nek ígérkező ellenfelei Jugoszlávia, az Amerikai Egyesült Államok, Csehszlo­vákia és Anglia csapatának tagjai, míg a nőknél Jugo­szlávia, Románia is Len­gyelország csapata a dobo­góra esélyes konkurrencia. Mindenesetre bízom benne, hogy december hetedikén mindkét csapatunk sikeres versenyről érkezik haza. — Milyen színű éremmel? — A csodáról sem mon­dunk le. de a reális elvá­rás mindkét csapattól a do­bogós helyezés. Mégpedig in­kább ezüst, mint bronz. Olimpia előtt Beszélgetés dr. Lakó Lászlóval, a Magyar Sakk Szövetség főtitkárával November 19. és decem­ber 5. között sakkolimpia lesz a görögországi Szaloni- kiben. A magyar sakkozók a korábbi olimpiákon ered­ményesen képviselték ha­zánkat; a női csapat több alkalommal szerzett ezüst­érmet. a férfiak pedig arany­érmesek is voltak Buenos Airesben 1978-ban. majd az olimpiai bajnok Szovjetunió csapatával azonos pontszám­mal szereztek második he­lyezést 1980-ban Máltán. A vártnál valamivel gyengéb­ben szerepeltek a legutóbbi 1982-es sakkolimpián a nők. akik harmadikok let­tek. s a remélhetőnél sok­kal gyengébben szerepeltek a férfiak, akiknek csak az ötödik hely jutott. Az idei olimpiai felkészü­lést ha nem is gátolták, de mindenesetre zavarták az utazó csapatok összeállítá­sára vonatkozó személyi kérdések, amelyekről. s lé­nyegében az egységes csa­patok kialakításának fon­tosságáról dr. Lakó László­val, a Magyar Sakk Szö­vetség főtitkárával folyta­tott beszélgetést a Központi Sajtószolgálat képviseleté­ben Aczél Gábor. — Az olimpiára utazó vá­logatott csapatokat idejeko­rán kijelölték. Közismert a Magyar Sakk Szövetség szeptember második felé­ben megjelent közleménye, amely szerint Polgár Zsuzsa és Pintér József önmagukat zárták ki az olimpiai ke­retből, mert bizonyos sza­bályokat nem tartottak be. Most Pintér ismét tagja az olimpiai sakkcsapatnak, Polgár Zsuzsa nem. Mi in­dokolta mindezt? — Formailag kétségkívül nagyon hasonló a két eset, s látszólag mindkét ver­senyző azonos vétséget kö­vetett el. Ez azonban nem így van. Válasszuk ketté a két ügyet... — Kezdjük a férficsapat­tal. Mit követett el Pintér József? — Tulajdonképpen sem­mit. A kizárásra azért ke­rült sor. mert a szövetség illetékesei csak arról sze­reztek tudomást, hogy Pin­tér József nem azon az egyéni versenyen fog ját­szani, amelyet számára a szövetségi kapitány szüksé­gesnek ítélt az olimpiai fel­készüléshez. Ehhez tudni kell, hogy Pintér általában akkor jön formába, ha erős mezőnyben versenyez. Nem lebecsülve a baráti hadse­regek sakkcsapatversenyé­nek résztvevőit, ez a tor­na a partik számát illetően is kisebb terhelést jelent. A szövetség vezetői ilyen in­formációk birtokában dön­töttek Pintér k/zárásáról. s csak miután az ezt tartal­mazó kommüniké megje­lent. tájékoztatott ben­nünket a Honvéd SE ve­zetése. hogy Pintért már több hónappal ezelőtt köte­lezték a baráti hadseregek sakkcsapatversenyén való részvételre, s így a nagyjá­ból ugyanebben az idő­ben Szocsiban lebonyolítan­dó egyéni nemzetközi tor­nán önhibáján kívül nem tud asztalhoz ülni. Az ezt követő megbeszélésen, ahol a Honvéd sakkszakosztályé, nak vezető edzője is elis­merte felelősségét, lényegé­ben csak helyreállítottuk Pintér József kerettagságát. Így maradt az eredeti csa­pat: Adorján András, <Srósz- péter Attila, Pintér József, Portisch Lajos. Ribli Zoltán és Sax Gyula. — Ügy tudom, hogy a női válogatott összeállítá­sa már eredetileg sem volt ilyen egyértelmű. — És ezért is alapvetően más Polgár Zsuzsa esete. Mielőtt a sajtóban közzé tették, hogy Ivánka Mária, Módi Ildikó, Polgár Zsuzsa és Verőczi Zsuzsa képviseli a hazai színeket a női sakk­csapat-olimpián. július ele­ién megállapodást írtam alá Polgár Zsuzsa édesapjával. Ebben a szövetség vállalta, hogy bár Polgár Zsuzsa semmilyen válogató jellegű versenyen nem vett részt, a férfimezőnyben nyújtott teljesítménye alapján figye­lembe veszik a női váloga­tott összeállításánál. Pol­gár László vállalta. hogy beválogatása esetén Zsuzsa lánya játszik az olimpiai csapatban, s hogy az olim­piáig nyugati versenyen nem vesz részt, nem kéri a szövetségtől, hogy utaz­hasson. Ennek fejében a szövetség hozzájárul, hogy az olimpia után Polgár Zsuzsa bármilyen külföldi verseny résztvevője legyen, s hogy utazási költségét a szocialista országokban ren­dezendő versenyekre a szö­vetség fizeti. Csak ezután a megállapodás után került be Polgár Zsuzsa a váloga­tottba. — És mit követett el, amiért kizárta magát a ke­retből? — Miután nem jelent meg a válogatott keret megbe­szélésén, amelyre egyébként Mádl Ildikó Tapolcáról, Ve­rőczi Zsuzsa pedig történe­tesen Athénból utazott Bu­dapestre. újabb beszélgetés­re kértem Zsuzsa édes­apját. Ügy véltem, hogy Polgár Zsuzsának sem le­hetnek a többi sportolóktól lényegesen eltérő jogai. Pol­gár László közölte velem, hogy mivel a lánya kisko­Adorján András ismét csa­pattag lett rú. a magyar és a nemzet­közi sportéletben példa nél­küli privilégiumokra tart igényt. Nem vállalta, hogy a lánya részt vegyen a vá­logatottak fordulók előtti taktikai megbeszélésén, az edzőtáborban való részvéte­lét pedig kerek-perec meg­tagadta. Annyi igaza van, hogy egy sakk-edzőtábor nem (íasonlítható össze más sportágak edzőtáborozásai­val. alhol ez a formába ho­záshoz is szükséges lehet, ám a csapat összekovácso­lásához. az egymástól való tanuláshoz az együttlét a sakkozóknak is nélkülöz­hetetlen. Nem véletlen, hogy a sakk-edzőtáborban a nyolcszoros világbajnokje­lölt Portisch is hasznosan tudja eltölteni az idejét... Ami pedig a taktikai meg­beszélést illeti, ott a sakko­zót jogi képviselő nem he­lyettesítheti ... — Nem elfogadható állás­pont, hogy Polgár Zsuzsa győzni akar, * hogy ehhez nem kell taktika? — Egyéni versenyben tisz­teletre méltó álláspont, csa­patversenyben elfogadha­tatlan. A megbeszélés arra való. hogy például a pár órával korábban megismert ellenfél stílusjegyéit , is­mertessék a versenyzőkkel, s hogy a csapattagok a sa­ját tapasztalataik alapján segítsék társukat az adott játszmára felkészülni. A követendő taktika megbe­szélése azt is jelentheti, hogy az adott versenyszi­tuációban feltétlenül nye­résre kell-e játszani, mert a döntetlen kevés, avagy a döntetlen biztos kézben tar­tása mellett lehet csak nye­résre törekedni. A taktikai megbeszélés témája le­het, hogy az esetleges kom­binált döntetlen ajánlatra mi a csapat előzetes állás­pontja. Elképzelhető ugyan­is. hogy két vagy több táblán célszerű döntetlenben megállapodni. s csak a fennmaradón törekedni a győzelemre... — Nem olyan ez, mint egy-egy bundameccs a fo­ciban? — Egyáltalán nem. A meg­állapodásos döntetlen hozzá­tartozik a sakkhoz. Volt olyan férfi sakkolimpia, amelyen például az ameri­kai csapattal a játékidő né­hány órája után. tisztázat­lan helyzetben mind a négy táblán egyszerre dön­tetlenben egyeztek meg a csapatkapitányok. s így mind a két csapat sokkal pihentebben állhatott ki a következő, sorsdöntőnek Ígérkező fordulóra. S hogy kapitányunk azonnal elfo­gadta az ellenfél kombinált döntetlenajánlatát, ennek a döntésnek a helyességét a következő fordulóban el­ért csapatgyőzelem igazolta. A mostani olimpia verseny- kiírása nagyon kemény, hosszan tartó szellemi mun­kára kényszeríti a verseny­zőkét, s bizony ilyen ver­senyben sorsdöntő lehet egy-egy pihentető komtoi­Röplabda, ma a körcsarnokban ESE—Szolnok

Next

/
Thumbnails
Contents