Népújság, 1984. augusztus (35. évfolyam, 179-204. szám)
1984-08-23 / 197. szám
rrr LTÚR A —KÖZMŰVELŐDÉS « ^ ;ä NÉPÚJSÁG, 1984. augusztus 23., csütörtök HÁROM HANGVERSENYRŐL Zenés esték Szilvásváradon Ahol Blaha Lujza is játszott... Nyolcvan éve adták át az első egri kőszínházat Nyolcvan évvel ezelőtt (1904. augusztus 20-án) avatták fel azt az épületet, amely az első önálló kőszínháza volt Egernek. Nagy lépés volt ez a kulturális fejlődés útján. A világi színjátszás itt is német nyelvű előadásokkal kezdődött a XVIII. sz. második felében. 1815-ben azonban már a feloszlott Pesti Magyar Színjátszó Társaság Miskolcra tartó részének játékát élvezhette a közönség a nyári szezonban. Ennek a társulatnak volt a tagja Déryné is, aki naplójában így írt erről: „ ... oly szives fogadtatásban részesült a társulat, hogy sokkal több ideig időztünk, mint előbb szándékunk volt. A sok meghívásnak: ebédekre, pincékbe, vacsorákra, nem volt szünete”. 1833tól kezdődően a kaszinó nagytermében tartották az előadásokat. A hely azonban egyre kisebbnek bizonyult, és a nagyobb társulatokat ennyi néző már nem tudta fenntartani. 1868-ban a városháza udvarán nyitott faszínházat állítottak fel: az ,.arénát”, ahol azonban a rossz időjárás miatt gyakran elmaradtak az előadások. A bajokat látva alakult meg 1878-ban Csiky Sándor képviselő elnöklete alatt az Egri Színkör Részvénytársulat, amelynek céljaira magánosok és intézmények jegyeztek részvényeket. Megindult a tervez- getés egy nagy színház felépítésére, amihez azonban kevésnek bizonyult a pénz. Végül 1882-ben végleges döntés született a színház helyéről: Krecsányi Ignác színiigazgató engedélyt kapott az akkori Hunyadi téren (a mai színház helyén) színkör építésére. Ezt azonban a következő évben lebontották, és újat építettek a helyére. A második már komolyabb volt, bár elődjéhez hasonlóan nagyobb részben ez is fából készült, de már 500 néző befogadására volt alkalmas. 1884-ben Zalár Józsefnek, Heves vármegye „aranytollú alispánjának” erre az alkalomra írt megnyitójával adták át rendeltetésének. Itt játszott 1890- ben Jászai Mari is. 1903-ban végre lehetővé vált az új színház felépítése, amelyet hégmann Imre állami főmérnök és Bárány Géza városi mérnök (neves úszónk édesapja) díjtalanul tervezett meg. 1904. augusztus 20-án este az új színház valameny- nyi lámpája ontotta a fényt, és a nézőteret zsúfolásig megtöltötte a közönség. A zenekar eljátszotta a Rákóczi indulót, majd a felleb- benő függöny mögötti díszletek a nézők elé varázsolták az egri vár „Setét kapuját” Dobó István síremlékével együtt. Felvonultak a színészek, s elkezdődött a prológ, amelyet Gárdonyi Géza írt erre az alkalomra „Dobó István szelleme” címmel. Egy-két bevezető szó után az egész társulat elénekelte a Himnuszt, a zenekar kísérete mellett, amelyet a közönség egy emberként állva fel hallgatott végig. A prológ után a Szózat következett, majd szünet, amíg az ünnepi előadáshoz felállították a díszleteket. A nézők pedig felfedező útra indulhattak. S mit láttak? Az előcsarnokban a pénztárat, ettől jobbra és balra ruhatárat. Innen lehetett bejutni a földszinti nézőtérre és az első emeleti páholyba. A karzatra és erkélyre külön bejárat vezetett fel az utcáról. A nézőtér alapszíne a bordó volt: ilyen színű drapériával voltak bevonva a falak. Az első emeleten cukrászda működött, de volt az épületben könyvtár, társalgó, zeneterem stb. Az egész épület helyi mesterek munkája volt, csupán a díszleteket készítették Budapesten. Kiss Péter könyvtáros Első hallásra nem látszott elfogadhatónak az a terv, hogy a fogathajtó-világbajnokság idején komoly zenei műsorok szólaljanak meg Szilvásváradon. Az elgondolás mégis sikert hozott, mert a klasszicista stílusú körtemplom két estére jól fogadta érdeklődő vendégeit. Kovács Endre és Pászthy Júlia estje Az egri székesegyház hangszeréhez szokott fülnek pénteken este a szilvásvárad! körtemplom orgonája — akusztikája eleve nem nyújthatta azt, amit a nagy igényű művek megkívántak. Így Kovács Endre, az Országos Filharmónia orgonaművésze le is mondott többek között Hidas Frigyes Fináléjának az előadásáról. A műsor tengelyében így is Bach maradt; újabb hangulati elemként vagy bevezetésként elhangzott a XVI. századi holland Sweelinck- nek egy toccatája és ugyancsak toccata a Bachot előző korból, Pachelbeltől. S mintha a két mű derűje a toccatának és a kornak minden művészi szépségét közelebb hozta volna hozzánk. Kovács Endre Bach két korálelőjátékát, h-moll prelúdium és fúgáját színesen, árnyaltan játszotta, mintegy a hangulatát teremtve meg annak a két Bach-áriának amit a Máté-, illetve a Já- nos-passióból énekelt Pászthy Júlia. Az Operaház kiváló magánénekesét az akusztikai viszonyok meglepték, de hamar úrrá lett rajtuk. A János-passió áriáját, majd Mozart c-moll miséjének „ ... et incarnatus”-át már teljes biztonsággal, élményt adón énekelte. Kovács Endre a műsor második részében egy Brahms-korálelőjátékot, Mendelssohn G-dúr prelúdium és fúgáját, zárószámként pedig Liszt Korálfantáziáját játszotta. A műsor hangvétele, a himniikús befejezés, nagy hatást váltott ki a hallgatóságból. Két egri kórus és a Kaloda Szombaton, ugyancsak a körtemplomban rendezték meg az Egri Kamarakórus és az Építők Heves megyei Kórusának a hangversenyét. Az Egri Kamarakórus — Tar Lőrinc karnagy együttese — Hassler két művével kezdte műsorát, beiktatva Peuerl, a XVI. századi osztrák, steyeri orgonás egy kórusművét Mozart Ave ve- ruma elé, hogy aztán Kodály blokkjával — Köszöntő, Esti dal, Adventi ének és a Horatii carmen — váljék a vegyeskar fellépése ünnepi hatásúvá. A műsornak ebben a részében adta elő a templom orgonáján Marik Erzsébet Bach F-dúr pasto- ráléjából a 3. és 4. tételt. A Kaloda együttes — Faj- csók Attila, Horváth Attila, Kamrás Lajos, Okos Tibor — István napi köszöntőkkel tarkította a műsort, majd Bornemisza Péter, XVI. századi szerző népi hangvételű énekét szólaltatta meg. Az Építők Heves megyei Kórusa középkori himnuszfeldolgozással indított, majd Palestrina, Purcell, Beethoven és Brahms művei sorjáztak, hogy aztán az augusztus 20-i ünnep Bárdos Lajos (Ave maris Stella ...) és Kodály Zoltán (Ének Szent István királyhoz) műveitől legyen fénylőbb. Zárószámként Marik Erzsébet orgonakísérete mellett Bach 29. kantátájából a nyitókórus és a korái hangzott fel. A körtemplomi hangversenyt befejező kedves meglepetésként Kodály Esti dalát és Cohors generosa című kórusművét énekelte együtt a két vegyeskar a templom előtti téren. A két karnagy — Tar Lőrinc és Ocskay György — nemcsak a kötelező tiszteletkört énekeltették le kórusaikkal Szilvásváradon, de színvonalból és lelkesedésből is jelesre vizsgáztak. Vízizene a Szikla-forrásnál Az Egri Szimfonikus Zenekar rézfúvós kamaraegyüttese — Antal Oszkár és Bo- zó István trombita, Panyi Zoltán kürt, Rampasek Tamás harsona, Palásti József tuba, művészeti vezető: Farkas István — szombaton délután, a szilvásváradi Szikla-forrásnál, a kirándulóknak adott műsort Händel, Scott Joplin, Farrady, Farkas Ferenc, valamint Phillipe Jones műveiből. Itt elsősorban az alapötlet, a kiindulógondolat volt szellemes. A forrásnál az előtér eléggé kiöblösödik ahhoz, hogy ott a jövőben tutajszerű színpadon, némi akusztikai tömörítéssel, pódium adódjék szabadtéri hangversenyek megrendezésére. A turisták áramlása, leállása nem zavarta, inkább lelkesítette a zenészeket. Farkas András GÁRDONYI GÉZA Előjáték Az egri színház megnyitására 1904. augusztus 20-án (Részlet) DOBÖ: Értem. Es szívem szinte fölhevül. A művészet a békesség virága: romok kövén felzöldülő borostyán. S most a fennuralkodó planéta hazám egén a Béke csillaga. Nem tapossák a mezőt harci mének, s nem veri fel az éjszakáknak csendjét az ellenséges kürtök szózata. Kiállók olykor holdvilágos éjjel a várfokra, és elmerengve nézem, miként épül és terjed lent a város. Hajdan a vár volt nagy, és a város kicsiny. A köveket alulról ide hordták: s magasodott a vár, fogyott a város. Aztán hogy elmúltak a viharok, a kövek innen visszatértek ismét, s fogyott a vár, emelkedett a város, így szép, igy jó. Te kovács vagy, úgy-e? KOVÁCS: Az vagyok uram. DOBÖ: En mellettem is voltak kovácsok, derék hős fiúk, kiknek üllőjén kardok vasa csengett. Verj te kapát most a kardok vasából s ekét a páncélból az egri földnek. S amíg körül az Isten-áldáB zöldül a hegyeken s az almagyari rónán, ti színészek, a nyugvó egri népnek emeljétek fel gondolatait. Emeljétek fel érzésben őket a művészetnek hattyúszárnyain egy magasztosabb lelki tartományba, ahol a földi pornak nyoma sincs. Játsszátok el a nagy küzdelmeket, amik minékünk igaziak voltak! játsszatok harcot, hogy lássák a békét! játsszatok gyászt, hogy tudják mi az élet! s játsszatok örömet, hogy gondjaikra égi sugár derítsen szép szivárványt. Elmúlt időknek szellemképe, én nyugodni térek. S tovább álmodom, hogy a vérből, mely e falakra omia, rózsák fakadnak az újult századokra, s én porladozva márványágyamon, Eger virágzásáról álmodom! GRABÓCZ GÁBOR Mindenütt jó, de legjobb — máshol? Rozogaságát meghazudtoló iramban szelte a zöld Peugeot a domb hátán domb táj ívtelen kanyarjait. Ez Ardeche, Franciaország egyik legelmaradottabb, leg- szűzebb vidéke. A volánt zsonglőrösen pörgető, huszonöt év körüli fiú Valence után, a Rhone túlsó partján vett föl. Reggel Grenoble- ból indultam, s a Rhone mellé aléltató délutáni hőségben értem. A kék lepedőfolyó fölött gyalog izzadtam át magam félszekémyi Spolo hátizsákommal. Másfél órás ácsorgás után végre rám mosolygott a szerencse a mezítlábas, tetovált karú srác személyében. A szokványos „Honnan jössz?”, „Hová mész?”, „És az élet Magyarországon?” kérdések után a kocsit kis híján levegőbe kapó kanyar kellős közepén várakozó kíváncsisággal lesett rám: — Fű van nálatok? — Nincs. — Nem is próbáltad? — Nem, nem hiányzik. És te? — néztem most én rá várakozón. — Ha hozzájutok, szívom, de csak ritkán.. . Rászokni nem jó — s a jobb karjára bök, ahol dohánylevélhez hasonó fűféle virít kéken. Majd a szembevágó napba hunyorítva folytatta: — Minden vallás szentesít valamilyen élvezeti szert: a kereszténység például a bort (Krisztus borivó volt), a buddhizmus pedig a kábító füveket... Fél év múlva Indiába utazom! — A fű miatt? — Nem, nemcsak. Itt minden rohad, a fiatalok semmire sem vihetik, a potro- hos vének jóléti társadalma ez! Dolgoznék ott két-há- rom évet, és megtisztulva hazajönnék. Lelki purgató- rium lenne... — És a családod? — A fiamat meg a feleségemet is vinném. Nem árt nekik sem, ha tisztulnak kicsit. Porfelhőt verve állt meg a kocsi egy pár házas falu közepén: — Én eddig jöttem. Itt van egy kemping is, ha ma már nem akarsz továbbmenni. — Kösz, szia! — vágtam be a liffegő ajtót. A kis tó szélén meghúzódó kemping családias volt és olcsó. Letáboroztam. — Üdvözlöm szegény, de annál szebb földünkön! — lépett oda hozzám este a kempinges nő kajla fülű férje. Miután valamelyest magához tért döbbenetéből, hogy én keletről, Magyarországról jöttem, hosszú sóhajjal lendületet vett: — Tudja, itt Ardeche-ben jószerivel már csak hollandok élnek. Pár éve kezdtek ideszállingózni az elhagyott tanyákra, főleg a fiatalok, családostul. Itt ugye csönd van, fenyők, fagyalok, szederbokrok, szóvei kellemes. — És mihez kezdenek itt? — Termelnek. Főleg őszit, meg meztelen barackot. — Az mi? — A szíva és az őszibarack keresztezése, nem túl nagy, az őszinél keményebb, levesebb. Majd kósolja meg, ha még nem evett. De fiatalok vannak itt franciák is. Párizsból meg a nagyvárosokból menekülnek ide csapatostul. Aztán itt, az eldugott hegyek között kolóniákat szerveznek, kalyibákat tákolnák, mint az ősemberek. Az egyik kecskét tart a tejért, sajtért, a másik kis táblán búzát vet, van aki kovácsol, farag, sző, és így tovább. Esténként meg vallási és filozófiai előadásokat tart a csoportnak egy- egy önjelölt prédikátor. A viták kiindulópontja mindig a mai társadalom pocs- kondiázása. — Jacques, gyere segíts bevinni az asztalt! — kiáltott a lakókocsi-iroda előtt toporgó fürdőruhás asszony. — Jó, megyek! Hát pihenjen jól, és legalább egy hétig maradjon nálunk! Kétnapi fürdőzés és hegyi séták után fölszedtem a sátorfámat. A madár- és tücsökdalt félóránként ha megtörte egy elzúgó kocsi zaja, aztán hosszú ideig megint semmi, csak a természet hangjai. Már kezdtem -föladni a reményt, mikor lassít egy nyugatnémet rendszámú, piros R 4-es. Két fiú ült benne, szőke hajuk vállig ért. Boldogan préselőd- tem be a hátsó ülésen tornyosuló csomaghegyek kö- zés. Megtudtam, hogy a bozontos sofőr hamburgi diák, nem kevésbé bozontos útitársa meg hannoveri segédmunkás, akit az előbbi egy hete vett fel Nizzánál, s azóta együtt járják Franciaországot. Az autóstopos sorstárssal nem kellett keresni a közös témát: — Nem nagyon vesznek föl a franciák, ugye? — fordult hátra, könyökét az üléstámlára fektetve. — Nem, keservesen megy. Csak a fiatalok állnak meg, de közülük is csak azok, akik valaha szintén stopol- tak. Ilyen meg egyre kevesebb van, hisz minden tizennyolc évesnek első dolga, hogy kocsit vegyen. — Nálatok könnyebben megy? — érdeklődött. — Igen, jobb. — A középkorúak, idősebbek nálunk Németországban sem vesznek föl senkit, pláne hosszú hajjal nem. Félnek. Csak ahhoz értenek, hogy a melósnak bagót fizessenek. Vagy beadod a derekad, és csörtetsz előre a dzsungel-társadalomban, vagy csak robotolhatsz, pénz meg alig. Abba is hagyom pár év múlva. — És mihez kezdesz? — Már megbeszéltem négy haverommal: pár év alatt összevakarunk egy kis tőkét, aztán átjövünk ide Francia- országba, a Pireneusokban veszünk elhanyagolt tanyát, és gazdálkodunk. A többi meg el van felejtve. Azt mondják, jó ott... Előrefordult, s kis matatás után egy fél tábla csokit zi- zegtetett elő a kesztyűtartóból: — Törjél! — Kösz! Aztán a lába mellől üdítő italt emelt föl, és hátranyújtotta. A Suchard-csokit majszolva elgondolkoztam: a francia fiatalok Indiába meg az ördög tudja, hová, a hollandok, nyugatnémetek pedig Franciaországba menekülnek utált társadalmuktól. Ez lenne hát a megoldás... ? Följebb küzdöttem magam a csomaghalmazon. Bal lábam zsibbadása lassan fölengedett. Kinéztem a zötyö- gő kocsiablakon. A napos domboldalon sakktáblaszínű tehenek legelésztek gondtalanul. „Négy lábon járó camembert-ek” — nyugtázta a látványt gyomrom fél- szeg kordulással, s magamban kicsit büszke voltam humoromra.