Népújság, 1984. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-04 / 2. szám

NÉPÚJSÁG, 1984. január 4., tmda Csáka Pál: „.. .emlékszem, nagy sikerrel játszottuk a színielőadásokat." Polgár József: Sokat gyara­podtunk az idén. Maczkó Jánosné: Azon vi­tatkoztak, kell-e ma népszín­mű falun Szórakozás régen és ma — Megújult a művelődési ház — Kell-e a népszínmű? — Óvodások a könyvtárban Hét közben Verpeléten Csáka Pál az ezerkilenc- százhúszas években került Verpelétre, adóügyi jegyző­ként. Amikor a közelmúlt­ban megkerestük, arra vol­tunk kíváncsiak,, milyen volt az élet annak idején a fa­luban, mivel töltötték sza­bad idejüket az emberek. — A gazdaköri összejöve­telekre emlékszem vissza. Már akkor is volt kultúrház a faluban, csakhogy oda in­kább a módosabbak járhat­tak. Bálokat rendeztek, dél­utánonként tudományos elő­adásokat. Kis hangversenye­ket is tartottak, jómagam csellóztam. — Voltak-e klubok a hú­szas-harmincas években? — Itt, Verpeléten legföl­jebb kártyázni ültünk ösz- sze. Volt aztán szinielőadás is, emlékszem, nagy siker­rel játszottuk A Noszty fiú esete Tóth Marival című Mikszáth-darabot. Házen- feld Gyurka, az akkori sző­lőbirtokos rendezte. A taní­tók, Arany Géza, Katona Fe­ri, Vasas Ferenc játszottak benne. Többnyire vasárnap találkoztunk a kultúrházban, mert szombaton is dolgozni kellett. ★ És milyen ma az élet Ver­peléten? Beszélgettünk Polgár Jó­zsef tanácselnökkel: mit nyújt ma a község az itt élőknek? Milyen lehetősége­ket kínálnak szórakozásra, művelődésre? — A községi tanács vég­rehajtó bizottsága minden évben értékeli az elért ered­ményeket és meghatározza a feladatokat. Ügy ítéljük meg, hogy ebben az évben so­kat fejlődött a közművelő­dés helyzete Verpeléten. Kö­zel egymillió forintért fel­újítottuk a művelődési há­zat. A nagyterem ma már alkalmas a nagyobb rendez­vények megtartására, korsze­rűbb lett a színpad is. Az általános iskola felújítására 800 ezer forintot fordítot­tunk; korszerűsítettük a fű­tést. — Verpelét közművelődé­si életében milyen részt vál­lalnak a pedagógusok? — A tantestületben sokan vannak, akik kijárnak ide tanítani. Ez már önmagá­ban meghatározza a lehető­ségüket. A könyvtár mun­kájába szívesen besegítenek, nem egy órát ott tartanak meg. Lehet, hogy ez a mai kor szelleme: a tanítók, ta­nárok legfőbb feladata ma már nem az, hogy „lámpás­ként” dolgozzanak a faluban. Munkájukat az iskolában be­csülettel ellátják, de a 32 pedagógus közül csupán öt­hat, aki részt vállal munka­idő után is a művelődésben. — Véleménye szerint pezs­gő életet a művelődési ott­hon igazgatója, a népműve­lő teremtheti meg? — Olyan népművelő kell, akit elfogad a falu. Ismer­je el és tisztelje. Régeb­ben volt egy művelődésiház- igazgatónk, aki máshonnan jött, és nem találta meg a hangot az itteni emberek­óvodások a könyvtárban (Perl Márton felvételei) kel. Aki most áll a ház élén, annak teljes mértékben si­került. ★ Maczkó Jártosné, a műve­lődési ház igazgatója: — Három éve vezetem a házat. Azóta szereztem meg a hivatásos népművelői ké­pesítést. Ügy érzem, a leg­népszerűbbek nálunk a kis­csoportos foglalkozások. A fotószakkörünkben közel hú­szán dolgoznak; teljes föl­szerelést biztosítunk nekik. A népitánc-csoportunkban főlek középiskolásokat látha­tunk. Februárban újra in­dul a társastánc-tanfolyam, és jól működik a citeraze- nekarunk is. — Mit jelent Eger közel­sége? — Sokan járnak innen színházba, moziba. Az itte­ni filmszínház hetente há­romszor vetít és a helyőr­ségi alakulatnál is van mo­zi. Az ifjúsági klubunk elő­adásokat, vetélkedőket, ba­ráti találkozókat nyújt a fiataloknak. — A fiatalok megtalálják hát a helyüket Verpeléten? — Van egy mag: 15—20 ember, aki bármilyen segít­ségre kapható. Segítettek pél­dául a művelődési ház fel­újításán. A színjátszó cso­portba szívesen járnak. Évente hét-nyolc előadást tartunk. Igaz, a legutóbb megtartott területi versenyen nem arattak sikert. A Piros bugyelláris című népszín­művet adták elő, és a zsűri megkérdőjelezte: kell-e ma a népszínmű falun. A ku­darc nem törte le őket. Már készülnek arra, hogy jövő­re bemutassák Móricz Ma­dárkáját. — Nyílik-e lehetőség a házban nagyobb rendezvé­nyek megtartására? — Százötven személyes a nagytermünk, így hát az itteni helyőrségi művelődési otthonnal kooperálunk, ahol 400 személyes a nagyterei: Az idén a Népszínház négy előadást tartott és több ORI- rendezvényre is sor került. # Ellátogattunk a községi könyvtárba. Nemcsak az ál­talános iskolások, hanem az óvodások is gyakorta meg­fordulnak itt. Számos fog­lalkozást tartanak az olva­sóteremben. Esténként pedig író-olvasó találkozókat ren­deznek. Amikor az olvasók iránt érdeklődtünk, megtudtuk: főképp a fiatalok és a nyug­díjasok látogatják a könyv­tárat. A „középkorosztály” csak elvétve kölcsönöz köny­vet, legalábbis a könyvtár- napló tanúsága szerint. Izgalmas feladat lenne megnyerni őket is... Mikes Márta Fekete Gyulának „vannak állandóan visszatérő témái: példáuf a haza, történelmi tudatunk, magyarságtuda­tunk, a fiatalok helyzete a társadalomban, az anyaság megbecsülése, a népszaporu­lat, az erkölcsi normák új meghatározása, köznapi éle­tünk legkirívóbb hibái, ellent­mondásai. Sokan ezért má­niákus vitázónak tartják”. (Rádióújság.) Ez az 1963-ban megjelent kisregénye — Az orvos ha­lála —, melynek középpont­jában egy észrevétlenül, szinte névtelenül élő kisem­bert állít, az értelmes élet kérdőjeleit, az értelmetlen és erőszakos tettek következ­ményeit vizsgálja. Egy be­teggé vált fiatalembert gyó­gyítva mondja az élet tisz­teletéről és megbecsüléséről: „Régen csalódott szerelme­sek ittak mérget, meg állás­talan péksegédek, meg hóla­pátoló történelemtanárok, ma ez is csak póz, megun­tam az életet, merő affektá- lás ... A fiatalok azt hiszik — tisztelet a kivételnek —, hogy a nagykorúsággal együtt megkapják az önren­delkezési jogot is, azaz, t)ogy szabadon rendelkezhetnek magukkal.” A regény bonyodalma a szívritmuszavarokkal küsz­ködő falusi körorvos nyug­díjazása körül mozog. Az utódot azonban, mielőtt el­foglalná állását, az utolsó pillanatban felrendelik a minisztériumba. El is terjedt a faluban a hír, hogy az öreg nem adja át helyét a fiatalnak. Pedig dehogynem. A megyei főorvos kéri tőle, hogy amíg nem találnak új orvost, akár úgyis, hogy le­kapcsolják a körzet külterü­leteit 1—2 hétig, hónapig vállalja a munkát. így szól az egyezség, amiből azonban kimaradt a hivatás. Amikor az egyik tanyán világra se­gít egy újszülöttet, még hall­ja sírását, de itt éri utói a halál. Élete után nem ma­radt semmi elintézetlen ügye, és jó, hogy ez most és így történt. Egy közbeékelt epizód, az érettségi találkozó módot nyújt arra is, hogy megvizs­gálják, visszatekintve az el­múlt évtizedek^ tapasztala­tait. A Nyugatra szakadt hídépítő mérnök nem bol­dog. A háború előtt is hi­dakat tervezett, de a gáz­kamrákat is mérnökök épí­tették és „a hidak türelme­sen hátukra vették a tan­kokat, meg a kiürítő szerel­vényeket.” „Anyagi bizton­ságban él, csakhogy az anya­gi biztonság még nem jó közérzet.” „Az ember job­ban tiszteli magát annál, hogy könnyen éljen. Egy bizonyos határon túl, sosem a kereset számít, hanem az ember jó közérzete.” A rádióra történt alkalma­zás Simon Lászlónak az ér­deme, mert bár az élet. Dr. Weisz Dezső élete sem men­tes a drámai feszültségektől, nem akart rádiódrámát írni. A regény nem túlságosan nagy hullámokat verő ese­ményei (az érettségi találko­zó, a sakkparti, a feleség zsörtölődése) noha hordoz­nak drámai elemeket, nem ébresztenek villámló szenve­délyeket, hacsak azt a tanul­ságot nem: Engedjétek őket békével a szívükben elmen­ni! Hiszen még nem látták a tengert, hadd műveljék kiskertjeiket, vagy vegyenek részt véget nem érő kártya- csatákban. Benkő Gyula és Szabó Ottó ta patikus) olyan öregeket hoztaik kö­zelségünkbe, akik becsülettel törlesztették a hazától ka­pott adósságot és akik végig­élvén a munkás éveket, megérdemlik a boldog öreg­séget, az aranykor ormait, ha erre a sors még lehető­séget ad. De ezt nem sza­bad tőlük elvenni. Ebergényi Tiber I. országos agrárfilm- és videoszemle Gödöllőn Az I. országos agrárfilm- és videoszemlét február 22— 24. között rendezi meg a Mezőgazdasági és Élelme­zésügyi Minisztérium a Gö­döllői Művelődési Központ­ban. A szemle célja, hogy megismertesse a szakembe­rekkel az 1983-ban készült, az ágazat termelési és tudo­mányos eredményeit repre­zentáló színvonalas szakfil­meket. A rendezvényre ed­dig beérkezett filmek közül igen sok foglalkozik környe­zetvédelmi, energiatakaré­kossági, munkaszervezési kérdésekkel, valamint a fa­lu életének átalakulásával. Az agrárfilmszemlén 16 és 35 milliméteres, színes és fe­kete-fehér filmekkel és vi- deoalkotásokkal lehetett részt venni. A legjobb fil­mek készítői értékes díjakat kapnak. A videofilmeket versenyen kívül bemutató jelleggel vetítik a filmszem­lén. Vothf Zsuzsa: Rendkívüli és meghatalmaisfl* n/i/ Angolul saját elhatározásomból akartam megtanulni, nem kényszerített rá senki, semmi. Egész egyszerűen irigykedtem min­denkire, aki tud angolul, míg én nem. Engem, ha megszólít egy angol az utcán, mit mondok neki? Semmit, csak azt a nya- fogós plizt. „Pliz, pliz." Mennyivel máskép­pen hangzana, ha el tudnám neki magya­rázni, merre találja a Hiltont, a Margit­szigetet, nem beszélve annak előnyéről, ha majd én megyek Angliába. Kiválasztottam hát egy tanfolyamot, úgy hirdették KRASZNAI-FÉLE NYELV­STÚDIÓ, és beiratkoztam. Az iskola a szom­széd utcában volt, és talán ez a jótékony közelség tette, hogy ősztől tavaszig nem sok órát mulasztottam. Ha gyakrabban hiány­zóm, talán már az első hónapban kimara­dok. •Vathy Zsuzsa Írása a KOspontt •aJtószalRáUt 1983. évi novella- és tárcapályázatán III. dijat nyert novellakategóriában. Az órákat egy iskolává átalakított alag­sori lakásban tartották, tantermünk ablaka egy sötét, belső udvarra nézett. Szeptember­ben ebbe a kertbe — néhány percre — a nap is besütött, de mikor jött a tél, a te­remben csak a mennyezetről lógó, csupasz körték világítottak. a A tankönyveket a KRASZNAI-féle nyelv­iskola tanárai írták, egy harminc évvel ko­rábbi politika várakozásainak megfelelően, így szerepelt benne mezőgazdasági kombi­nát, ahol eredményesen kísérleteznek a gyapot és cukornád hazai meghonosításá­val, és új civilizáció, mely holnapra meg­változtatja a világot. Szerepeltek még hevenyészve fogalmazott, hosszú, unalmas olvasmányok, és ezeket ellensúlyozó anekdoták. „Haldoklik a skót felesége, és utoljára azt kéri férjétől, ígérje meg, hogy teme­tésére sógornőjével, Jannel fog elmenni. A skót hosszú gondolkodás után azt vála­szolja, nem bánom, Margaret, megteszem, de az egész napom el lesz rontva.” Fiatal tanárnőnket Alice-nek hívták, Alice-nek dérékig érő, lenszőké haja volt, hátul, a divatnak megfelelően, durva, nagy csattal volt összefogva. Ezek a színes csatok úgy lógtak hátul a hajában, mint egy-egy eldobott borotva. Alice az órákra sportos nadrágban és pulóverekben járt, de szolid öltözékéhez ragyogó gyűrűket, karperece­ket, súlyos aranyláncokat hordott. Talá­nyos ember volt Alice, igazi öröm csak akkor volt az arcán, ha megszakítás nél­kül, hosszan beszélhetett angolul. Hamarosan rájöttünk, tanárnőnk úgy szenved itt, ebben a nyelviskolában, mint egy kalitkába zárt madár. Egy büdös, sötét kalitkába zárt madár, akinek fiatal élete örömtelenül, föld alatti robotban telik el. „Miattatok van” — vádolt bennünket te­kintete —, „ti vagytok az okai, hogy ilyen nyomorult az életem.” A legelső órán történt: tantermünk aj­taján hórihorgas, idős férfi rontott be, vé­gigcsörtetett a termen, és mikor Alice-hez ért, ordítani kezdett: „Miért nem fejezi be? Nem látja, hogy véget ért az óra? Azonnal fejezze be!" A tanárnő mozdulatlan arccal nézett, mi, tanítványok pedig megszégye- nülten hallgattunk. „Mit akar itt ez a fia­tal nő?" — találgattuk. — ,ßii kényszeríti rá. hogy ebben a föld alatti iskolában, a pálya szélére sodródott embereit között ke­resse kenyerét?" De hiába törtük a fejün­ket, a rejtélyt nem tudtuk megoldani. Délelőtti kurzus lévén, társaságunk nagy­részt nyugdíjasokból, családdal és háztar­tással foglalkozó asszonyokból állt. Néha fiatalok is föltűntek, fiúk könnyelmű, vé­kony ingekben, melyek sehogy sem illettek az alagsori terem zordságához; ás jöttek fiatal lányok, fülükben függőkkel, hajukban színes gyöngyökkel. Ezek a fiatalok két- három hétnél tovább sohase maradtak. Mire megszoktuk volna nevüket, eltűntek, elrepültek, mint a véletlenül idetévedt, színes madarak. Végül is csak mi marad­tunk, öten-hatan, mindenre eltökélt, el­szánt emberek. A tél valahogy eltelt, tűrhetően megta­nultam a feltételes módot, és szókincsem is gyarapodott. Megismertem néhány dip­lomáciai kifejezést is, mint ahogy extra­ordinary and plenipotentiary=rendkivüli és meghatalmazott, az állatkert összes álla­tát, a teljes zöldségeskertet, rebarbarától a feketeretekig, és a fizikára áttérve, hogy „a föld, mint tudjuk, lebeg a világűrben”. Időközben áttanulmányoztam néhány angol nyelvkönyvet is, és egy kicsit javult a véleményem a miénkről. A többi sem volt fenomenális. Csupa szófogadó gyerek­ről szólt, akik nagyapjukat születésnapju­kon virággal köszöntik, lunohe-re mindig pontosan hazaérnek, este a kertben segíte­nek szüleiknek, és ezután — de csak ezután — televíziót néznek. A gyerekek szigorú, de jóságos családban éltek, a családok pedig tapintatos, mindenki javát szolgáló társadalomban. Így, mikor, vasárnap este házi feladato­mat ' körmöltem, már semmi kivetnivalót nem találtam az ilyen példamondatokban: „Ha azonnal ném hagyja abba az tvást, tönkreteszi egészségét és jövőjét." (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents