Népújság, 1983. december (34. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-30 / 306. szám

2. NÉPÚJSÁG, 1983. december 30., péntek Befejeződött a Legfelső Tanács ülésszaka Határozat a Szovjetunió külpolitikájáról KAIRO: Saíei Abdel Hamid kül­ügyminiszter-helyettes veze­tésével csütörtökön a legma­gasabb rangú egyiptomi kül­döttség tanácskozott Izrael­ben azóta, hogy 1982 szep­temberében Egyiptom visz- szahívta nagykövetét Tel Avivból. MADRID: A Spanyol Kommunista Párt legutóbbi kongresszusán megválasztott új központi bi­zottsága szerdai ülésén a ve­zető testületek összetételéről tárgyalt és döntött. A 11 ta­gú titkárságba nem válasz­tották be Santiago Carrillo korábbi főtitkárt, valamint Jaime Ballesteros eddigi fő­titkárhelyettest. BEJRŰT: A megszállt Dél-Libanon lakossága csütörtökön általá­nos sztrájkkal, tömegtünteté­sekkel tiltakozott az izraeli terror, a tömeges letartózta­tások ellen. Figyelemre mél­tó, hogy a tiltakozó meg­mozdulást ezúttal a síita és szunnita mohamedán vallási vezetők kezdeményezték, mi­után a megszállók két me­cset imámját is elhurcolták. MOSZKVA: A Szovjetunióban csütörtö­kön egyetlen hordozórakétá­val Föld körüli pályára jut­tatták a Kozmosz—1519, Koz­mosz—1520 és Kozmosz 1521 jelzésű mesterséges holdat. A három szputnyik feladata az, hogy tökéletesítse annak a komzmikus navigációs rend­szernek az elemeit és beren­dezéseit, amely arra szolgál, hogy segítségével meghatá­rozhassák a Szovjetunió pol­gári légiflottája repülőgépei­nek, valamint tengeri és ha­lászati flottája hajóinak tar­tózkodási helyét. A nemzetközi helyzetről és a Szovjetunió külpoliti­kájáról szóló határozat egy­hangúlag történt elfogadásá­val csütörtökön Moszkvá­ban véget ért a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának két­napos ülésszaka. A küldöt­tek ugyancsak elfogadták a jövő évi népgazdaság-fej­lesztési tervet és költségve­tést. A határozatban, amelyet Borisz Ponomarjov képvise­lő, az SZKP KB PB póttag­ja, a KB titkára terjesztett elő, a Legfelsőbb Tanács ki­fejezi súlyos aggodalmát amiatt, hogy az imperialista erők, mindenekelőtt az Egye­sült Államok imperialistái fokozódó militari zmusának és agresszivitásának következ­tében nagymértékben kiéle­ződött a nemzetközi hely­zet. A japán miniszterelnök és az amerikai elnök egyetért a két ország közötti együtt­működés fokozásában. Naka- szo>ne Jaszuhiro és Ronald Reagan csütörtökön tele­fonbeszélgetést folytatott, s ennek során jött létre a két­oldalú kapcsolatok további elmélyítésére vonatkozó megállapodás. Reagan — mint Tokióban hivatalosan közölték — gra­Varsóban csütörtökön megnyílt a szejm ülése. A lengyel parlament az 1984. évi állami költségvetésről folytat vitát. A szejm délelőtti ülésén ünnepélyes keretek között Ezért — állapítja meg a határozat — a testület tel­jes egészében jóváhagyta Jurij Andropovnak, az SZKP KB főtitkárának, a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa Elnöksége elnökének szeptember 28-i és novem­ber 24-i nyilatkozatát. Ezek­ben a nyilatkozatokban Ju­rij Andropov mélyenszántón és sokoldalúan elemezte a nemzetközi helyzet jelenle­gi kiéleződésének okait, és megerősíti a Szovjetuniónak a béke megőrzésére és meg­szilárdítására, a fegyverke­zési hajsza megfékezésére, az államok közötti együttműkö­dés kiszélesítésére és elmé­lyítésére irányuló változat­lan politikáját. A Legfelsőbb Tanács tel­jes mértékben támogatja és jóváhagyja azokat a gyakor­lati lépéseket és intézkedé­tulált Nakaszonénak abból az alkalomból, hogy ismé­telten ő alakított kormányt. A szigetország kormány­fője biztosította Ronald Reagant arról, hogy nem lesz változás az eddigi japán külpolitikában, s maximális erőfeszítéseit ígérte a két ország között fennálló — elsősorban kereskedelmi — problémák rendezésére. emlékezett meg az Országos Nemzeti Tanácsnak, a népi Lengyelország első parla­mentjének 40 évvel ezelőtt, 1944. január 1-én történt megalakulásáról. sekef, amelyeket az SZKP és a szovjet kormány tett a Szovjetunió védelmi képes­ségének erősítésére, a szov­jet nép és szövetségesei biz­tonságának szavatolására. Felhívják az emberiség figyelmét arra, hogy hogy az imperializmus értelmet­len kardcsörtető politikája veszélyezteti a békét. Ez a politika mindenekelőtt az Egyesült Államoknak és NATO-szveteségeseinek ab­ban a törekvéseiben nyilvá­nul meg, hogy mindenáron megbontsák a kialakult és a nemzetközi biztonság alapjául szolgáló katonai egyensúlyt, s Nyugat-Euró- pában — lehetetlenné téve ezzel a genfi tárgyalások folytatását — új amerikai atomrakétákat állítsanak hadrendbe. Nyugat-Berlin Megállapodás az S-Bahn-ról Több mint kéthónapos tárgyalássorozat után az NDK közlekedésügyi mi­nisztériuma és a nyugat­berlini szenátus képviselői csütörtökön Nyugat-Berlin- ben parafálták a városi gyorsvasát (S-Bahn) üze­meltetéséről szóló megálla­podást. A megegyezés értelmében az S-Bahn nyugat-berlini szakaszán a forgalom fenn­tartása a nyugat-berlini köz­lekedési vállalat hatásköré­be kerül. A vállalat átve­szi az S-Bahn nyugat-berli­ni alkalmazottait és beren­dezéseit. A megállapodás — amelyet pénteken írnak alá az NDK fővárosában — 1984. január 9-én lép ha­tályba. Reagan gratulált... Nakaszone ígérete A szejm előtt a jövő évi költségvetés-( Kül^oiitika] kommentárunk )­Bűnbakvadászat, amerikai módra NEM KELTETT KÜLÖNÖSEBB MEGLEPETÉST az amerikai hadügyminisztérium jelentése a tenge­részgyalogosok elleni, október 23-i merényletről. A 241 amerikai katona halálált okozó robbanás, amely azótta is élénken foglalkoztatja a világ közvélemé­nyét. a jelek szerint nem befolyásolta a washingtoni politikát. Bűnbakot találni mindig könnyebb, mint megálla­pítani az igazi felelősök kilétét. A tengerészgyalogo­sok közvetlen parancsnoka, Howard Gerlach őrnagy tehet róla — így szól a jelentés —. hogy 350 katona zsúfolódott össze egyetlen épületben, hogy az őrök töltetlen puskával látták el a szolgálatot, hogy nyit­va volt a kapu. hogy nem szervezték meg a védel­met. Csak az nem derül ki a gondosan szerkesztett dokumentumból, hogy miért vannak amerikai kato­nák Libanonban. Amikor annak idején a tengerészgyalogosok Bej- rútba érkeztek, Reagan elnök gyors sikert ígért. A tervek szerint a négyhatalmi (amerikai—francia— olasz—brit) békefenntartó erők szétválasztották volna a polgárháború harcoló feleit, higy kisvártatva átad­ják a területet és a hatalom gyakorlásának lehetősé­gét Amin Dzsemajel elnök kormányzatának. Az idő múlásával kiderült, hogy ez az eleve nem túl szilárd elképzelés megbukott. A központi kormány nem hogy nem erősödött meg, de gyengébb pozícióba ‘került, ellenfelei pedig nem haboztak kihasználni a lehetősé­get. Ma már alig hiszi valaki is, hegy Dzsemajel Bej- rúton túlra is ki tudná terjeszteni hatalmát. Kiderült az is. hogy a libanoniak többsége ellenzi a külföldi csapatok jelenlétét Az amerikai kormányzat pedig ahelyett, hogy az!t fontolgatná, miképpen távozhatna tisztesen a süllyedő hajóról', újabb kötelezettségeket vállal. Reagan amerikai elnök, megelőzve a jelentés köz­zétételét gyorsan nyilatkozott. Mint mondta, magá­ra vállalja a felelősséget a tengerészgyalogosok ha­lálért. senkit sem enged megbüntetni. A Fehér Ház ezt a jelentest ismertetése napján azzal toldotta meg: Washington továbbra sem mond le a libanoni jelen­létről. pedig a dokumentum szervezői javasolták, hogy más, nem fegyveres eszközöket keressenek az amerikai érdekek érvényre juttatására. A Pentagon azzal vádolta a kormányt, hogy nem vette figyelembe az egyre feszültebbé váló helyzetet' és nem gondos­kodott megfelelő módon a katonák biztonságáról. ARRÓL NEM SZÓ A TÉMA, hogy mikor vonják ki a fölöslegesen veszélynek kitett amerikai katoná­kat. Az olaszok és a britek a hírek szerint már fon­tolgatják ezt a lépést, bár túl sok illúziót nem fűzhe­tünk ehhez sem. Az amerikaiak maradnak, a Fehér Házat és urát a jelek szerint nem túlságosan izgat­ja katonádnak sorsa. A játszma tétje nagyobb, mint néhány emberélet. Horváth Gábor Az ENSZ elnöki székében Beszélgetés egy diplomata életútjáról A magyar „Ki kicsoda?” nem ismeri Hollai Imrét. Ezzel szemben magam tapasztaltam, hogy az ENSZ székházában nagykövetek és teremőrök egyaránt mesz- sziről köszöntik és elnök úrnak szólítják. O az egyik legismertebb magyar diplomata, amióta a közgyűlés 37. ülésszakának elnöke volt. Milyen mérföldkövei vannak annak az útnak, amelyik idáig vezetett? Erről az útról, állomásairól New Yorkban beszélgettem Hol­la! Imre külügyminiszter-helyettessel. — Az első állomás talán az einstand volt... — Ezt a szót csak a Pál utcai fiúkból ismerem ... — Az én időmben viszont az einstand azt jelentette, hogy valaki inasból segéddé vált. Tehát ha az ember ki­tanult egy szakmát, megsze­rezte a segédlevelet, akkor einstandot tartott és mind­azok, akik addig tanították, koccintottak vele, szaktárs. sá fogadták, felnőttként ke­zelték ... Persze, amikor én műszerészsegéd lettem, ez a koccintás szerényre sikerült, mert sem pénz, sem hangu­lat nem volt hozzá. — Mikor történt? — 1943 februárjában. Rész­letezzem? — Munkásként meddig dolgo­zott? — A fizikai munkát tulaj­donképpen már hatéves kor­ban elkezdtem, mert anyánk egyedül nevelt minket, de mint műszerész, 1949. január 16-ig dolgoztam. Akkor irá­nyítottak más pályára. — A külügyminisztériumba? — Az első jelentősebb el­beszélgetés során katonai pá­lya került szoba. Lehet, hogy ezért restellnem kell maga­mat, de azt mondtam: elv. társak, én annyi szomorú dolgot láttam a háborúban, hogy nem érzek kedvet eh­hez a hivatáshoz... Meg az­tán arra gondoltam, hogy to­vábbtanulok és talán mérnök lesz belőlem. Megjegyzem, a tanulási vágy erősen meg­volt bennem, mindenféle brosúrát elolvastam, tanfo­lyamokra jártam, beiratkoz­tam a középiskolába... Az első elbeszélgetést azonban újabbak követték, és végül a külügybe kerültem. Elő­ször futárszolgálatra osztot­tak be. Mi tagadás, nem na­gyon tudtam akkor, mi a külügyi munka; tréfásan úgy szoktam mondani, hogy valójában nem értettem azt sem, mi a különbség az út­levél és a vízum között. — Es a külügyi „einstand”? Mikor volt? — Ilyenre nem került sor. A külügyi pályát hamaro­san a minisztériumon kívül folytattam, 1949 nyarán ugyanis átkerültem a párt­központba, 1951-ben pedig a pártfőiskolán folytattam ta­nulmányaimat. — Közben nyelvet is tanult? — A középiskolában kezd­tem el az angolt. — S hol tanulta meg? i— Én nem hiszem, hogy egy idegen nyelvet felnőtt fejjel tökéletesen meg lehet tanulni. Az mondják, jól beszélek angolul és az el­múlt években sokszor töb­bet érintkeztem ezen a nyel­ven, mint magyarul, de sze­rintem perfektül egy másik nyelvet nem lehet elsajátí­tani. — E nyelvterületre, ha Jól tu­dom, 1956-ban került. Egyben ez volt első külszolgálata. — 1955-ben, amikor fel­vettek minket az Egyesült Nemzetek Szervezetébe, is­mét a Külügyminisztérium­ba helyeztek, hogy 1956 ta­vaszán diplomataként kijö­hessek New Yorkba. — Milyen érzés-élmény volt minden külföldi gyakorlat nélkül, 1956-ban. ellenséges környezetben rögtön egy országot képviselni? — Roppant nehéz dolog volt, ezt röviden el sem le­het mondani. — Hány éves volt akkor? — Harminc. S a misszió- vezető-helyettesként az első tennivaló az volt, hogy egyál­talán felállítsuk a képvise­letet. A fiatalságon, tapasz­talatlanságon kívül azonban .más is volt, ami különösen bonyolulttá tette a helyzetet. Csak jelzésszerűen mondom: otthon, a pártban akkor már megkezdődött a „cikk-cakk”; Moszkvában épp hogy vé­get ért a személyi kultusz- szál leszámoló XX. kongresz- szus, és mi a New York Times-ban olvastuk az úgy­nevezett titkos előadói be­szédet. Az ország, ahová ke­rültem — akkor így mond­tuk — az imperializmus fel­legvára volt és tény, hogy aktívan ügyködött a szocia­lista Magyarország társadal­mi rendjének aláásásán. A legelső munka talán jól jel­lemzi a légkört, számomra mindenképpen nagyon emlé­kezetes marad: 1956 áprili­sában az ENSZ gazdasági és szociális tanácsa a következő napirendi pontot tárgyalta: kényszermunka a szocialis­ta országokban ... így kez­dődött, de ennél sokkal rosz- szabb volt, ami azután kö­vetkezett, hiszen néhány hó­nap múlva Budapesten ki­tört az ellenforradalom.' Ma talán kevesen emlékeznek rá: az úgynevezett magyar kérdés vitája 1962-ig tartott és nekem sikerült a javát ki­fognom. Főleg azután, hogy nem álltam be a sorba, nem szajkóztam, amit az ellen, forradalmárok mondtak, meg azért, mert — most már nem titok — nem hajtottam vég­re azt, amit Nagy Imre ide­táviratozott, hagy Magyar- ország semleges, kilép a Var­sói Szerződésből és ehhez ké­ri az ENSZ támogatását. — Az utóbbival nem keveset kockáztatott, hiszen számolnia kellett azzal, hogy ha a dolog kitudódik, ottmarad, saját kor­mánya támogatása nélkül ... — Én ezt a konfliktust úgy oldottam fel magam­ban, hogy mint diplomata, a Magyar Népköztársaság Alkotmányára esküdtem fel, nem pedig egy miniszterel­nökre, akinek egyébként nincs is joga, hogy egymaga döntsön ilyen fontos kérdé­sekben. — A politikai harc azonban folytatódott. .. — Valóban. Olyannyira, hogy kétségbe vonták man­dátumunkat, naponta szid­tak, gyaláztak, provokáció­kat szerveztek ellenünk, reg­gelig . tartó ülések folytak ügyünkben a Biztonsági Ta­nácsban .. . — Talán ez Jelentette az isko­lát a későbbi, magasabb szintű diplomáciai tevékenységhez ... — Nem állítom, hogy ilyen iskola nélkül valaki nem le­het jó diplomata, de szá­momra ez az időszak az éle­tem részévé vált és olyan tanulságokat segített levon­ni, hogy nehéz helyzetekben is helyt lehet állni és vál­lalni kell a rizikót... — Hogyan tudott — egyálta­lán: hogyan tud egy diplomata — a folyosón azokra ránézni, akik az ütésteremben a legdur­vább szitkokat szórták rá? — Előfordult, hogy az, aki valóban szinte a felmenőági rokonokat szidta, utána meg­hívott egy italra és azt mondta, ne haragudj, nem tehettem mást. Az egyik ba­nánköztársaság diplomatája például egyszer kerek-perec bevallotta: ha nem szavaz­na Magyarország ellen, az USA nem venné meg az or­szág fő exportcikkét. Egyéb­ként még ideológiai, politi­kai ellenfeleinknek is gya­korta mondogatom, hogy van egy közös célunk: ha azt akarjuk, hogy .megma­radjon ez az embernek ne­vezett faj, módot kell talál­nunk arra, hogy ne lőjünk egymásra ... Ha nem beszé­lünk, még messzebb távolo­dunk egymástól. — Ezt a jelenre Is érti? — Feltétlenül. S én ezért is tartom különösen fontos­nak az Egyesült Nemzetek Szervezetét. Ismeretes, hogy sokszor bírálják az ENSZ- et alacsony hatékonysá­gáért, a határozatok végre nem hajtásáért... Ez való­ban gond, de nem szabad elfelejteni, hogy bármeny­nyire is válságos a helyzet, ez olyan fórum, ahol a leg­nagyobb ellenfelek is be­szélhetnek, beszélnek egy­mással. Olyan szervezet, amelyben valamennyi. ál­lam ki tudja fejteni véle­ményét, álláspontját a fel­merülő problémákról. S ez nem kevés. — ön az ENSZ-közgyűlés elő­ző ülésszakának az elnöke volt. Hogyan sikerült a rengeteg ér­deket tiszteletben tartania úgy, hogy közben saját országát is képviselje? — Valójában nemcsak ha­zám érdekeit, hanem a szo­cialista országokat is kép­viseltem, s úgy kellett dol­goznom, hogy erre a széle­sebb értelemben vett közös­ségre se hozzak szégyent. Meg persze, magamra se. Az alapállásom azt volt, hogy igyekeztem megérte­ni az egyes államok prob­lémáit — még akkor is, ha nem tudtam azokat elfo­gadni. S arra törekedtem, hogy a vita legalábbis ne nehezítse a tárgyalások ki­bontakozását. — Külföldön mennyi Időt töl­tött összesen? — Harmincnégy év kül­ügyi szolgálatnak mintegy a felét éltem más ország­ban. — Ez alatt, gondolom, egészen sajátos életformát alakított ki. — Hát igen, ilyenkor az ember a kiskertjét elhanya­golja. . . — Van? — Igen. S előfordult, hogy repülőgépre szálltam, ami­kor pedig éppen ásni kel­lett. volna. A decemberi ásás meg — úgy mondják — nem használ se a földnek, se a deréknak. •. No, de ami a lényeget illeti: a kül­földi élet nem könnyű. Oda­haza, ha az ember mérges, a meccsen kikiabálja ma­gát, vagy rosszabb esetben a családjával, munkatársai­val morgolódik itt azonban egyiket sem tudja csinálni. — Mégis, mit lehet tenni a fe- szültség levezetésére. Ezt úgy is kérdezem, mint külszolgálatos. .. — Semmit, önfegyelemre van szükség és szilárd, bel­ső meggyőződésre. Ezt 1956- ban ^tanultam meg. amikor először jöttem rá: az ellen­fél fő célja az, hogy kibo­rítsa az embert. Egyébként pedig az alapállás, azt hi­szem, az kell hogy legyen: ha az ember vállalt vala­mit, azt tisztességgel csi­nálnia kell. Csák Elemér

Next

/
Thumbnails
Contents