Népújság, 1983. október (34. évfolyam, 232-257. szám)

1983-10-27 / 254. szám

NÉPÚJSÁG, 1983. október 27., csütörtök SZOVJETUNIÓ Tadzsikisj Ián m űem ilet iei Óriási történelmi és kul­turális örökség van a Szov­jetunió területén. Szám sze­rint 150 ezer a történelmi, archeológiái és építészeti műemlékek száma. Az utób­bi évtizedben külön nagy gondot fordítanak az építé­szeti műemlékegyüttesek, egész, történelmileg értékes területek felújítására, illetve a feltárásra váró helyek megóvására. Ilyen például a Gisszari történelmi védett Szabadtéri múzeum a Gisszar-folyó völgyében A restaurátorok a Nau medresze helyreállításán dolgoznak (Fotó: R. Rodnyakov felv.j terület a közép-ázsiai Tád­zsikisztánban. Az archeológusok újabb és újabb leleteket hoznak napvilágra, paloták, hajdani közművek, lakóházak és műhelyek maradványait, egykori használati tárgya­kat, dísztárgyakat, érméket. Az ásatások során előkerülő leletek a mai Tádzsikisztán területén egykoron élt ősi népek magas fokú kultúráját' bizonyítják. Tádzsikisztán középkori műemlékeinek j helyreállí­tásával tudományosán kép­zett szakemberekből álló restaurátorműhelyek fog­lalkoznak. A Gisszari védett területhez tartozik a Hiszor nevű ősi erőd, két medresze, (muzulmán papnevelde), va­lamint Magdumi-Azam mau­zóleuma. A restaurációs munkák befejezése után a Gisszari műemlékegyüttest megnyitják a látogatók előtt és szerepel majd az idegenforgalmi program lát­ványosságai között is. CSEHSZLOVÁKIA A jégkorszak A Duna medrének mélyí­tése során a bagger meg­akadt. Többszöri nekifutás után kitűnt: áthághatatlan akadályba ütközött. Végül darut hoztak, amely jó né­hány météres mélységből egy több mint húsz tonnás, vagy huszonnégy méter hosszú hatalmas fatörzset emelt ki a meder mélyéről. Amint leszállt az este, a monumentális fatörzs a homályban titokzatos fényt bocsátott ki magából. Mint­ha a régmúlt idők üzenetét hozta volna magával, felkel­tette a figyelmet: vajon mi­féle fa lehet? Hogyan és miért dőlt ki gyökerestől és hogy került a víz medrébe? Itt nőtt-e fel, vagy a Duna vize hozta valahonnan ma­gával? És egyáltalán: milyen régi lehet? A kérdéseket komolyan vették. Megválaszolásába be­kapcsolódtak a régészek, a biológusok és más tudo­mányágak szakértői. Sokan vizsgálódtak, tanácskoztak, míg végül kimondták: tudo­mányos szenzációba botlot­tak. Bebizonyították, hogy a fa a Csallóközből való. Meg­állapították, hogy tölgyfa, s eredetileg körülbelül 40 mé­ter magas lehetett. Kinyo­mozták, hogy magányos fa volt, nem facsoportban nőtt fel, s tiszteletreméltó kort, 560 évet ért meg. Éppen ennyi idős volt, amikor va­lamilyen ismeretlen erő tö­vestül kicsavarta. Mi történ­hetett? A Csallóköz éghaj­lati viszonyainak „évköny­véből” következtetve, a le­Ludwig Krkos szobrászművész az alkotó szemével figyeli a nyolcezer éves tölgy tulajdonságait (Fotó: ORBIS — Dr. Ester Plicková felv.) vegő nedvességtartalmában hirtelen nagy változás áll- hatot be, ami itt ezen a Duna menti alföldön nem ritka jelenség, s valószínű­leg ez okozta a fa halálát. A legnehezebb, s a döntő feladat —, annak megálla­pítása, hogy mikor élt a fa? — a pozsonyi Komensky Egyetem atomfizikai tanszé­kének, név szerint a Pavol Povinec professzornak jutott. És megszületett a szenzáció. A számítógép a mintákból kiszámította, hogy a tölgy 8138 évvel ezelőtt élt! Ami nem kevesebbet jelent, mint hogy annak a hirtelen fel- melegedésnek és a nyomá­ban érkező, erőteljes vege­tációs időnek tanúja lehe­tett, amely az utolsó jég­korszakot követte. Az ered­mény annyira hihetetlen volt, hogy az atomfizikai tanszék munkatársai megis­mételték a mérést „atom­óra” segítségével, de meg­közelítően hasonló ered­ményre jutottak. Ezzel a fa története még nem ért véget. A hatalmas törzset három 'részbe vág­ták és újabb megfigyelések­hez vettek mintát belőle. A faóriás egyik része egy szobrászhoz, Ludwig Krkos érdemes művészhez került, aki egész életét a fameg­munkálásnak szentelte. Az őskor e türelmes tanúja ma a művész pozsonyi műterme előtt áll, újkori polietilén fóliába csavarva. Az ihlet megszületésére és a véső munkájára vár. Miloslava Kodonová összeállította: Gyurkó Géza LENGYELORSZÁG N Látogatóban a toruni Elana Műszálgyárban A toruni „Elana” Műszál­gyár dolgozóival folytatott beszélgetések során a szó gyakran fordul magyar té­mák felé. Nem csoda, hi­szen az üzem szoros kap­csolatokat tart fenn Magyar- országgal, az export 90 szá­zaléka magyar piacra kerül. A gyakori kereskedelmi és termelési tárgyalások nyo­mán fokozódott az érdeklő­dés Magyarország, a magyar nép iránt. Az „Elana” több dolgozójának vannak baráti kapcsolatai magyar ismerő­sökkel, családokkal. — Együttműködésünket Magyarországgal — mondja Miroslaw Furmanek üzlet­kötő — hagyományosnak nevezhetjük, noha maga az üzem még fiatal: ebben az esztendőben tölti be husza­dik évét. Lengyelországban ez az egyetlen — és Euró­pában az egyik legnagyobb — műszálgyár, amely gyap­jú- és patmuszerű terméke­ket gyárt. Üzemünk más vonatkozásban is egyedülál­ló: néhány tíz hektáron vol­taképpen több vegyiüzem működik, kezdve az alapve­tő vegyitermékek előállítá­sán és félgyártmányokon át egészen a végtermékig, a szintetikus szálig. Az üzem végtermékei kö­zé tartozik a gyapjú- é£ pa­mutszerű tergál (lengyel ne­vén elana, amelyről az üzem a nevét kapta), a torlen né­ven ismert poliészter-selyem, és a poliészterszálból előál­lított sokféle keresett cikk, főként paplanok, párnák, hálózsákok. Az idei tergál- és műse- lyemtermelés együttesen 72 000 tonna lesz, de ez még nem az üzem kapacitásának csúcsa. A legközelebbi évek­ben el fogjuk érni az évi 80 000 tonnát. Hozzá kell tennünk, hogy a jelenlegi termelés így is magasabb az 1980—82. évinél, amikor 65 000 tonnát állítottunk elő évente. A válság a mi üzemün­ket sem kerülte el — foly­tatja Miroslaw Furmanek, — nehézségeink voltak az anyagellátással és a koope­rációval. Híján voltunk olyan alapvető nyersanyagoknak, mint a paraxilén, glükon, daraszén,, fűtőolaj. Ezeken a nehézségéken már túljutot­tunk, de továbbra is érez­zük egyes adalékanyagok és gépalkatrészek hiányát. Úgy­szólván egész gépparkunk nyugati országokból szárma­zik és szükség van rendsze­res karbantartásukra, de ezt a problémát részben meg­oldja az exportunkért járó deviza-jóváírás. Az üzem termékeinek zö­me hazai piacra kerül, 10— 15 százalékát exportáljuk, s mint már említettük, az ex­port 90 százalékát a Magyar Népköztársaság veszi át. A magyar piacot az Elana minden esztendőben 3500— 4500 tonna műselyemmel, valamint 4000—4500 tonna tergálszállal látja el, körül­belül 15 millió rubel érték­ben. Jelentős a műszálgyár­tásnál keletkező hulladék­anyagok kivitele is. Az év első negyedében a nyugati országokba az üzem 300 ezer dollárért műszál- és vegyi- anyag-tömböt exportált. En­nek az összegnek egynegye­de az üzem rendelkezésére áll. — Számunkra a magyar piac a legfontosabb — mondja Miroslaw Furmanek. — Az együttműködést a kölcsönös szállításokra vo­natkozó, több évre szóló kormánymegállapodások sza­bályozzák. Az Elana termékeikért cserébe Lengyelország egye­bek között PVC-t, növény­védő szereket, gépjármű-gu­miabroncsokat kap a magyar féltől. Együttműködésünk 1968-ban indult, s ez idő alatt megismerkedtünk több tucatnyi magyarországi üzemmel, amelyek műszál­szükségletét gyakran 80 szá­zalékban az Elana szállítá­sai fedezik. Tergálszálunk legnagyobb átvevője a Pa­mutfonó Kombinát, a mű­selyemé pedig a Magyar Se­lyemipari Vállalat. Mint már mondottuk, a termelési és kereskedelmi kapcsolatok nyomán fo­kozódott a Magyarország iránti érdeklődés az Elana dolgozói körében. Torun óvá­rosában, két műemlékház­ban működik az üzemi kul­túrotthon, amelynek man­zárdját magyar klubnak ren­dezték be, magyar csárdát idéző bárral, a falakon gyö­nyörűen pingált kalocsai vi­rágokkal. — Körülbelül száz tagunk van — mondja a klub meg­alakítja és vezetője, Janusz Bilski, — de szívesen lá­tunk bárkit, aki kellemes hangulatban, egy pohár bor mellett meg akarja kóstolni konyhánk specialitását, a paprikás krumplit, aki ma­gyar muzsikát szeretne hall­Készül a műszál gatni, érdekes emberekkel találkozni, részt venni a magyar táncesten. A klub­tagok számára minden év­ben kirándulásokat szerve­zünk Magyarországra, így már sokaknak volt alkal­munk megismerkedni a ma­gyar tájak szépségeivel, bensőségesebb kapcsolatot teremteni a magyarokkal. A résztvevők minden útról rengeteg szép élménnyel tér­nek haza. A klubtagok zöme fiatal, ami érthető, hiszen az Ela­na hétezer dolgozójának 60 százaléka még nem töltötte be harmincadik évét. Közel másfél ezren a Lengyel Szo­cialista Ifjúsági Szövetség tagjai. — Ifjúsági szervezetünk szintén kapcsolatban áll Ma­gyarországgal — mondja Kryzsztof Mordaka, a szö­vetség üzemi szervezetének elnöke. — A KISZ-szel együttműködési megállapo­dást írtunk alá, amelynek keretében minden esztendő­ben, devizamentes alapon kb. 20 fiatal látogat el Ma­gyarországra és viszont. Ter­veinkben a csereüdülés is szerepel. Üzemünknek több üdülője van a tengerparton, a Mazuri-tavaknál, a hegy­vidéken, ahol szívesen lát­nánk vendégül magyar ba­rátainkat. Veronika Ziellnska (Interpress — KSj KUBA Az ifjúság szigete Isla de Pinos (a Fenyők szigete) Havannától mintegy 155 kilométerre délre fek­szik, területe alig 2 ezer négyzetkilométer. Területét nevével ellentétben — még­sem fenyők, hanem citrusok uralják. 1959 januárja, a kubai forradalom győzelme óta itt is óriásit változott a világ. Megváltozott a táj ar­culata, az egykor elhagyott és gyéren lakott sziget bené­pesült, élettel telt meg. Aki manapság Neuva Geronába, a sziget székhelyére látogat, annak aligha juthat eszébe, hogy a kis földdarab valaha rettegett martalócok biro­dalma volt, a XIX. század elejéig csak úgy emlegették: a kalózok szigete. A világtól távoleső, jó kikötőkben bő­velkedő sziget valóban ideá­lis búvóhely lehetett. A spa­nyol gyarmattartók a múlt században börtönszigetté változtatták, itt raboskodott például a kubai független­ségért folytatott küzdelem vezető alakja, Jósé Marti is. A szigeten ma már több mint negyven iskola működik, s a 25 ezer diák — agrárszak­emberek felügyelete mellett — 23 ezer hektár ültetvényt gondoz. Nagy Csaba üzenete Az Elana-gyár Torunban (Fotó: Imterpress — KS)

Next

/
Thumbnails
Contents