Népújság, 1983. május (34. évfolyam, 102-127. szám)
1983-05-25 / 122. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! XXXIV. évfolyam, 122. szám ÁRA: 1983. május 25., szerda 1,40 FORINT AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA A külker is... Megbántani senkit sem szeretnék, de valahogy úgy tűnik: többé-kevésbé mindnyájan parasztok vagyunk. Ha úgy húsz esztendővel ezelőtt valaki nekem mondja ezt, meglehet, felmordulok. Azóta azonban fordult néhányat a föld körül a tengely, más ekével szántunk, másképpen vetünk, s ami a legfontosabb: többet aratunk. Olyat és oly módon, amire felfigyelt a világ, amivel mérhetően az élbolyban vagyunk. Pedig ez egyre nehezebb... Ha tehát ma valaki akt mondja nekem; „Na, te mezőgazda, mi van”, akkor én nem kapok késért a csizmaszárhoz, hanem nagyon is megtisztelve érzem magam, jóllehet, nincs jogom e titulushoz. Mármost — mintha csak erre felelne —, örömmel olvasom, hogy mezőgazdaságunk korszerűvé válásával, mondhatni egyenes arányban: korszerűsödik a mezőgazdaság és az élelmiszeripar exportszervezete. Ebben az ágazatban az utóbbi évek során több mint tíz külkereskedelmi társaságot, illetve irodát hoztak létre, s bővült a párhuzamos export joggal rendelkező külkereskedelmi vállalatok száma. Mintegy félszáz termelő már önállóan intézi konvertibilis exportját, illetve importját. A mezőgazdaság (és az élelmiszeripar, tavalyi konvertibilis exportjának 40 százalékát a párhuzamosan exportált termékek tették ki, és jelenleg az agrártermékek külkereskedelmében újonnan részt vevő vállalatok már öt—tíz százalékkal részesednek az éves konvertibilis exportból, s forgalmuk fokozatosan bővül. Jó tudni, hogy már több olyan külkereskedelmi szervezet is működik, amelyet önálló külkereskedelmi joggal rendelkező szövetkezetek, állami gazdaságok és vállalatok hoztak létre. A tapasztalatok kedvezőek, a termelők önálló szervezeteik révén közelebb kerülték a piachoz, s ma már lényegesen jobban alkalmazkodnak a „módosulónak” mondott, lényegében azonban egyre fokozódó igényekhez. Az agrárgazdaság korszerűsödő külpiaci szervezetének sajátos formájaként számos külkereskedelmi társaság, illetve iroda alakult. Létrehozásukat az indokolta, hogy az ágazat termelésében mintegy 1200 termelőszövetkezet és sok állami gazdaság vesz részt. Szakemberektől számos pozitív példa hallható még fentiekkel kapcsolatban, s ez — gondjaink közepette — bizony nem rossz érzés. Közben persze, egyáltalán nem tartozik más lapra, hogy minderről most gyengélkedő mezőgazdaság, élelmiszeripar esetében aligha beszélhetnénk. Ami természetesen mit sem von le a külker erényeiből. Miként — hadd higgyük — jejen írásunkéból sem okvetlen az a tény, hogy inkább csak hívei, semmint felkent papjai vagyunk eme szép témának. B. Kun Tibor Keresik a termékcsere lehetőségét A bolgár delegáció egri látogatásai Eszmecsere a MESZÖV-ben (Fotó: Tóth Gizella) A targovistei pártküldöttség, élén Ivan Ivanov megyei titkárral, szövetkezeti látogatásokkal töltötte a keddi napot. Somodi Lajosnak, a megyei pártbizottság osztály- vezetőjének és Kürtösi Károly politikai munkatársnak a kíséretében délelőtt a delegáció felkereste a KISZÖV-öt, ahol a vendégeket dr. Holló Béla elnök fogadta, tájékoztatta Túrái József alapszervezeti párttitkár társaságában. Bolgár barátaink az itteni találkozó alkalmával a megyei szövetségről és az országos szervezetről, illetve szűkebb hazánk 24 ipari szövetkezetének tevékenységéről, eredményeiről, terveiről, a párt irányító, ellenőrző szerepéről, az állami szervekkel kialakult kapcsolatok tapasztalatairól kaptak ismertetést. A KISZÖV- elnök a beszélgetés során megjegyezte, hogy a vendégek között először köszönt testvérmegyénkből szövetkezeti vezetőt is, és örülne, ha a jövőben kapcsolataik fejlődnének. A látogatók hasonló reményüknek adtak kifejezést a búcsúzásnál. A KISZÖV-ből az Universal Szerviz Ipari Szövetkezet egri, központi telephelyére vezetett vendégeink útja. Itt Kulcsár Viktor elnök és Kálmán József párttitkár üdvözölte a társaságot, majd részletesen is bemutatták szolgáltató szervezetüket az érdeklődőknek. A mindennapi munka, az alkatrészellátás, a megrendelések teljesítésének színvonala mellett szó esett az ismertetőben a bérekről, jövedelmekről, a szakképzésről, s természetesen a pártéletről is. Különösen nagy figyelemmel hallgatták barátaink az autósszakmával összefüggő információt, s élénk kíváncsisággal tekintették meg közelebbről is az üzemeket, az alkatrészboltot, a raktárt. Kiss Sándornak, a megyei pártbizottság titkárának társaságában a delegáció tegnapi programja délután a MÉSZÖV-nél folytatódott, ahol a vendégeknek Zachar Gábor elnök, valamint Fi- czere Sándor alapszervezeti titkár engedett bepillantást a fogyasztási szövetkezeti mozgalomba. Egyebek mellett szó volt beszámolójukban a megye tizenkét álészének, tizenöt takarék- és hatezer otthont kezelő 22 lakásszövetkezetének örömeiről, gondjairól. Beszéltek a szakcsoportok jelentőségéről, sikereiről az ellátás javításában, az export növelésében. S nem maradtak kérdés nélkül a szolgáltatási együttműködések sem. Felvetődött a bolgár—magyar árucsere lehetősége is, s mindjárt megegyeztek abban a vendégek és vendéglátók, hogy mielőbb a gondolat megvalósításán fáradoznak. A MÉSZÖV-tői búcsút véve a delegáció a székház földszinti részén levő mező- gazdasági szakboltot is megtekintette, majd végül Dér Bélánénak, a városi tanács elnökhelyettesének kalauzolásával rövid sétát tett a megyeszékhely történelmi centrumában. Gyóni Gyula Derékba tört fák — Eldugult lefolyók — Megbénult a közlekedés — Áramkimaradások Zápor és jégverés Bágyasztó, meleg volt kedden szinte egész nap. Aztán úgy kettő óra körül fergeteges szél támadt, magával ragadva port, papírzacskókat, s mindenféle szemeteti Ahogy jött, úgy el is csendesült néhány perc elteltével. Ám ekkor már esti sötétség borult a megye- székhelyre, eleredt az eső. Még senki nem bánta a dolgot, mondván, legalább lehűti kicsit a levegőt, amúgy is jól jön a csapadék a mezőgazdaságnak. A növénytápláló eső valóban nagyon jól jött volna, csakhogy olyan jégzápor zúdult a városra, hogy néhol a háztetőkön összegyűlt jégdarabok percekig megmaradtak. A vasútállomás előtti autóbusz-megállóban a járművek tengelyéig ért a víz, s a lefolyók nem tudták elnyelni a zuhatagot. Ha csak percekre bár, de megbénult a közlekedés. Sőt, akik a váróterembe menekültek, azok szintén majdnem pórul jártak, mivel hogy ott is bokáig ért a víz. A Csíky Sándor és a Széchenyi utca kereszteződésében eldugultak a lefolyók a lesodort törmeléktől. Árhullám hömpölygött a Kossuth Lajos utcán, a SoA lezúdult csapadék parányi tengert hozott össze az egri Zalár József utcában, amelyen néhány autósnak sikerűit, másoknak nem az átkelés... mogyi és a Csíky Sándor utcákban. Még szerencse, hogy nem sokáig tartott. Ahogy elvonult a vihar, munkához láttak a tűzoltók, s az ÉMÁSZ szakemberei. Kisebb áramkimaradások voltak a Baktai úton és a várállomás környékén. A tűzoltóknak pedig derékba tört fákat kellett eltakarítaniuk a járdákról, úttestekről. Sajnos, a jérverés súlyos károkat okozott a mezőgazdaságnak is, „csupán” az Egri Csillagok Termelőszövetkezet területén 300 hektár közös és száz hektár háztáji szőlőt tett tönkre. Egy bátor — tegyük hozzá: szerencsés — motoros (Fotó: Pilisy Elemér) Kádár János fogadta a görög miniszterelnököt Kádár János fogadta Papandreu görög kormányfőt (MTI fotó — Népújság telefotó — KS) Andreasz Papandreu, a Görög Köztársaság miniszterelnöke, aki hivatalos látogatáson tartózkodik Magyarországon, keddi programját budapesti városnézéssel kezdte: a Budai Várban, majd a kelenföldi lakótelepen járt. Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács elnöke kalauzolta a vendéget, és elkísérte Dobos István, hazánk athéni nagykövete is. A program délelőtt a Halászbástyán kezdődött, ahonnan Budapest panorámájában gyönyörködött vendégünk, majd betért a most is sok hazai és külföldi érdeklődőt vonzó Mátyástemplomba. Ezután — miként a házigazdák mondták — a főváros legnagyobb középületeként számon tartott, újjáépítésével nemzeti kulturális intézmények otthonává lett Budavári Palotában a Budapesti Történeti Múzeum gyűjteményeit és kiállításait tekintette meg. Ezt követően a Magyar Nemzeti Galériában vár- ták-fogadták a görög miniszterelnököt, aki — rövid program keretében — a Mátyás király és a magyar reneszánsz címmel látható gyűjteményes tárlatot nézte meg. A múzeumi sétákról a várban élő Makrisz Agamemnom szobrászművészhez vezetett Papandreu útja. A görög származású idős mester, Kossuth-díjas, kiváló művész bemutatta a szívélyesen fogadott vendégnek műtermét, készülő alkotásait. A miniszterelnök városnéző útja — a kora délutáni órákban — a kelenföldi lakótelep megtekintésével zárult. Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára kedden délután a KB székházában fogadta Andreasz Papandreut, a Görög Köztársaság miniszterelnökét. A szívélyes légkörű megbeszélésen tájékoztatták egymást országuk helyzetéről és véleménycserét folytattak a nemzetközi élet időszerű kérdéseiről, különös tekintettel az európai biztonság és együttműködés problémáira. Elégedetten állapították meg, hogy országaik együttműködése gyümölcsözően fejlődik, és megerősítették készségüket a kölcsönösen előnyös kapcsolatok további elmélyítésére, amely megfelel a magyar és a görög nép érdekeinek. A találkozón jelen volt Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke, Karolosz Pa- puliasz, a Görög Köztársaság külügyminisztériumi államtitkára, valamint Dobos István, hazánk athéni és Pan- telisz Ekonomu, Görögország budapesti nagykövete is. A görög kormányfő kíséretének több tagja délelőtt az Ikarus székesfehérvári gyárába látogatott. Az évi kilencezer autóbuszt — az Ikarus termelésének több mint felét — előállító járműipari nagyüzemben a vendégeket a gyár vezetői tájékoztatták a nagy múltú hazai iparvállalat eredményeiről. Az Ikarus-buszok egyébként nem ismeretlenek Görögországban sem: az elmúlt években kilencszáz darabot exportált ottani partnereinek az üzem. Apad a víz és a forgalom