Népújság, 1983. január (34. évfolyam, 1-25. szám)
1983-01-25 / 20. szám
NÉPÚJSÁG, 1983. január 25., kedd !• JOHANNA VAROSA Műemlékek Orleans-ban ',' *5 1 ‘ > JL ímmm® FI jetiin Atfff 9B 1 0 f 1 i É A helyreállított Cabu-palota Párizstól délre, 120 kilométerre fekszik Orleans, Franciaország geometriai középpontjának közelében. Ez a város a régi római időket, Jeanne d’Arc-ot, a francia történelem nagy alakját és a reneszánsz időket egyaránt felidézi. A várost a III. században még Aureliands-nak hívták, később lett belőle Orleans. Kulturális szempontból nagy múltú város, egyetemét még- 1305-ben alapították. Orleans a múzeumok városa is. A Crénaux-palota ad helyet a Szépművészeti Múzeumnak. Anyagában nagy értéket képviselnek azok a festmények, amelyek a XVII. és XVIII. századi francia iskolák anyagait foglalják magukba. A reneszánsz időket idézi a híres Cabu-palota, amelynek termeiben történeti és régészeti gyűjteményt helyeztek el. A második világháborúban leégett az épület, és csak a hetvenes évtizedben fejezték be restaurálását. A múzeum büszkeségét a római—gall művészet ritka emlékei jelentik: 1861-ben került a felszínre több bronzszobor az ásatások során. A csaknem természetes nagyságú szobrok, amelyek vaddisznót, lovat, szarvast ábrázolnak, valószínűleg egykori római templom díszítését szolgálták. A Cabu- palota középkori anyaga is gazdag, ezek között említést érdemel egy Szent György- fej. Orleans igen gazdag város volt a reneszánsz időkben, és ezt számos múzeumi emlék és tárgy is dokumentálja. Jeanne d’Arc emlékét múzeumi anyagok őrzik, valamint a város szívében egy szobor, amely lóháton ülve ábrázolja Johannát. Aforizmák A politikusok és funkcionáriusok szaknyelve kísérlet arra, hogy eltitkolják a katasztrófákat. És mivel az emberek érzik, hogy eltűnt a valóság ebből a nyelvből, már nem fogadják be az ilyen szavakat. (Peter Turrini) ★ Mit ér számunkra egy vegytiszta Elba, ha csak munka- nélküliek fűrödnek benne? (Egy hamburgi SPD-képviselő) ★ A modern ultimátumnál nem háborúval, hanem segéllyel fenyegetőznek. (George F. Kennan) ★ Amerikában minden gazfickó elnök lehet, és úgy vélem, ez azoknak a kockázatoknak az egyike, amelyeket vállal. (Adlal Stevenson) ★ Látom a jövőt, amikor a számítógépek táplálják majd az embereket. Akkor végre minden pontosan történik a világon. (Engen Gfirster) ★ Az egyetlen szabadság, amellyel az ember egész életében szüntelenül rendelkezik: módja van rá, hogy bármikor eldobja az életét. (Stefan Zweig) ★ A tengerészek Ideális férjek, feltéve, hogy kétévi távoliét után elismerik apaságu kát. (Maud Shield) ★ Adjatok nekem hat sort a legeslegbecsületesebb embertől, és én találok benne valamit, hogy fel lehessen akasztani. (Richelieu) ★ Az ifjúság csodálatos dolog. Milyen kár, hogy a gyermekekre pazarolják. (G. B. Shaw) ★ Minden újságíróból lehet államtitkár, de nem minden államtitkárból lehet újságíró. (Bismarck) KEZELIK A RETTEGÉS ATYJAT Veszélyben a Szfinx? A Szfinx homlokán töredékben maradt Ureusz-kígyó a királyi hatalom egyik jelképe volt (Fotó: Elekes Éva felvétele — KS) A titokzatos mosolyú Szfinx éppúgy összeforrt az egyiptomi fővárossal, mint ahogy az Eiffel-torony Párizzsal, vagy a Colosseum Rómával. A gizehi piramisok tövében levő, több mint négyezer esztendős, a felkelő nap irányába néző alkotás a Kairóba özönlő turisták egyik fő célpontja, kedvelt látványossága. Érthető hát az aggodalom, amely a közelmúltban a szobor állapotának fokozatos romlását kísérte. Számos szakértő — s még több szenzációra éhes hírlapíró — kongatta meg a vészharangot: veszélyben a Szfinx, pusztulás fenyegeti a „Rettegés Atyját!” (így nevezték el az arab hódítók a hatalmas, 57 méter hosszú, 20 méter magas kolosszust.) Jókora beomlás keletkezett 1981 végén a Szfinx bal hátsó lábán — 120 tégla omlott le a védőborításból —, most pedig a szobor mészkőanyagának poriadása gyorsult fel. A régészeti intézet szakértői csoportjának megállapítása szerint a sivatagi szél, az éles homokszemcsék koptató hatása mellett^ a talajvíz kezdte ki igazan az óriási fekvő oroszlánalakot, amelynek emberi arca a feltevések szerint Khephren fáraót ábrázolja. A homok egyébként állandó elnyeléssel is fenyegeti; utoljára 1925—26-ban tisztították meg a környéket. A rombolásba „besegítettek” persze az emberek is az évszázadok során: az orr megrongálása például a szoborra ágyúval lövető mameluk uralkodók számlájára írható, a hiányzó szakállat pedig az angolok vitték el a British Múzeumba. (Nemrég az egyiptomi kulturális miniszter szólalt fel a töredék visszaszerzéséért.) A Szfinx orvoslásáról a tudósok heves vitát folytattak. Elhangzottak szélsőséges vélemények is, például, hogy temessék ismét vissza teljesen a konzerváló homokba, vagy hogy borítsák be hatalmas üvegburával. Mások befecskendezéssel akarnák erősíteni a kőanyagot, amerikai régészek pedig vákuumos eljárást javasoltak. Ezzel állítólag el lehetne távolítani a Szfinx sziklatalapzatából a sót, amely a talaj- vagy esővízzel felszivárog a szobor testébe, majd az elpárolgás során kikristályosodik annak felületén. Megoldást hozhatna az is, ha vízszívó téglák helyett a nedvességgel szemben ellenálló kövekkel borítanák a Rettegés Atyját. A kezelés első lépéseként a szobor nyakára kent különleges iszapréteggel szeretnék felszívatni a mészkövet pusztító ásványi sókat. A módszer remélhetőleg sikeres lesz, hiszen a Szfinx nemcsak Egyiptom, hanem az egész emberiség egyik féltett •kultúrkincse. (szegő) H eti umor ét elején — Megfigyelted, hogy ma éppen olyan idő volt, amilyet a meteorológusok jeleztek? — Hát istenem, ők is tévedhetnek! ★ A házaspár élete első autójával utazik. Egyszerre csak leáll a motor. — Biztosan a gyertyákkal van valami baj — mondja a férj. — Valószínűleg — mondja az asszony. — Nem látod, milyen erős szél fúj kint? ★ — Borzasztó, ami ezzel a szegény Napóleonnal történt! — mondja a pszichiátriai intézet egyik betege a másiknak. — Miért, mi történt vele? — Képzeld, egyszerre csak kijelentette, hogy ő Matus Háslik, és most hazaküldik. ★ — Tessék mondani, hol van az a kép, a hat meztelen nővel, amelynek a címe: A hat nimfa? — kérdezi a teremőrt az egyik múzeum- látogató. — Most a másodikon van. Mindig máshová tesszük, hogy egyformán kopjon a szőnyeg... ★ — Miért csinálsz ekkora ügyet abból, hogy elrepült a kanári? És ha én hagynálak itt? — Te talán szereztél három díjat a nemzetközi kiállításon? ★ MADÁRPIHENŐ IS Utazás a Rhőne mentén Franciaország fontos folyója a Svájcban eredő Rhone. Franciaországi szakaszának hossza 550 kilométer. Vízgyűjtő tere 99 000 négyzetkilométer. Ez az ország legbővízűbb folyója. Lobbanékony melléknévvel illetik a franciák, jelezve, hogy néha megvadul és kiárad. A Rhone partján virágzó szőlők, gyümölcsöskertek, de vízi erőművek is láthatók. A Rhőne-völgvben. Vienne és Velence között, valamint Avignon és Orange között húzódik a Cote du Rhőne kiváló szőlőtermő vidék. Néhány remek borfajta érlelődik itt: a Cote rotie, G rillet, a Tavel, a a Condrieu, a Chateau St. Joseph. Erről az utóbbiról írják a francia gasztronómiai könyvek, hogy a..királyok és költők bora”. Victor Hugónak valóban ez volt a kedvenc nedűje. Állítólag pisztrángra fehér St. Jo- seph-et kell inni, a vöröset inkább vadhús után kínálják. A Rhőne hatalmas kiterjedésű deltatorkolattal ömlik a Földközi-tengerbe. Itt fekszik két egykori mocsárvidék, a prérik és a puszták romantikáját idéző Ca- margue. és ettől keletre a Crau, ahol az öntözés jóvoltából ma zöldség- és gyümölcskertek virulnak. Ca- margue vidékén állattenyésztéssel és rizstermesztéssel foglalkoznak. Itt terül el Franciaország legnagyobb madárrezervátuma, amely átmeneti pihenőhelyet nyújt az Afrika és Európa között vándorló madaraknak is. A Rhőne-delta vidékén, a tengerparton fekszik Sain- tes Maries de la Mer kisváros, amely néhány műemlékével nemcsak a régi idők építészetét őrzi. hanem lovaspásztorok hagyományait is. — Ha rajtam múlna, én az összes borosüveget a folyóba üríteném! — Maga antialkoholista? — Nem, búvár vagyok. Átütő erő és erős idegek „Sarlatáif-találkozé Spanyolországban A dél-spanyolországi, földközi-tengeri Alicante tartomány Orihuela városkájában a piaci kikiáltók vagy mozgóárusok — akiket Spanyolországban „sarlatánoknak” neveznek — évente egyszer találkoznak azért, hogy „megvívjanak” a „legjobb kikiáltó” címért. A végső döntésben a húsz legsikeresebb résztvevő verseng a szigorú zsűri kegyeiért. A lelkes publikum előtt minden versenyzőnek öt perc ideje van arra, hogy bebizonyítsa, ő a „legjobb”, ő tudja igazán, „hogyan” kell eladni. Emellett nem játszik szerepet az, hogy az eladásra kínált áru létfontosságú-e vagy sem. S mindegyik nagy beszédkészséggel, majdnem művészi előadásokkal, trükkökkel és ügyes szójátékokkal igyekszik feladatát teljesíteni. E „foglalkozás” — vélik a piaci kikiáltók — ismertetőjegyei az átütő erő, az erős idegek, és természetesen a jó beszédkészség. A városka arénájában Camargue lovaspásztorai lovasjátékot mutatnak be EGRI Centrum Áruház A MEGLEPETÉSEK ÁRUHÁZÁBAN január 24—29-ig MINDEN — ffl, női, bakfis, kamasz és gyermek télikabátok (nemes szőrme kivétel) — női, ffl-, lányka- és gyermekcsizmák, bundaclpők — kesztyűk, sálak, sapkák és flanelllngek — kártolt szövetek — egyes ffl-, női és gyermekpulóverek 40% ENGEDMÉNNYEL ÁRUSÍTUNK. . VARJUK KEDVES VÁSÁRLÓINKAT!