Népújság, 1982. december (33. évfolyam, 282-306. szám)
1982-12-31 / 306. szám
NÉPÚJSÁG, 1982. december 31., péntek Közös szerelmünk: a zene LÁTOGATÓBAN EIBEN IMRÉNÉNÉL Táncoló virágok a vásznon Vitazárás helyett Nehéz dolog a közös szerelem. Emlékszem még, hogy az általános iskolában össze is pofozkodtunk egy ilyen miatt, legjobb barátommal. Igaz, hogy a lány végül egy harmadikat választott. Rájöttünk aztán, nem is volt érdemes vitatkozni, különben is imádottunk szeplős, nagy az orra, talán kan- csít is, s ha jobban megnézzük, egyik lába rövidébb, mint a másik. A felismerés természetesen utólag következett be, „savanyú a szőlő” alapon. Nem kívánom, hogy a népzene is így járjon. Azok a hozzászólók, akik jó szándékkal képviselték saját álláspontjukat, reméljük nem fáradnak bele az egymás ellen vívott szélmalomharcba. Egy szekér akkor megy előre, ha az elébe befogott lovak egyfelé húznak. Ha különböző irányokba indulnak el, ha nem lehet megtalálni az eredőt, a közös útvonalat, abból zűrzavar keletkezik. Először november 23-án, Beszélgetések a népzenéről című írás látott napvilágot. Erre válasz következett december 3-án, Vigyük át együtt a szerelmet címmel. Végül december 21-én Hullámvölgy, vagy Mekka címmel jelentettünk meg írást, amely ezzel a témakörrel foglalkozott. Ezekben az volt a közös, hogy valamennyi a népzene érdekében íródott. A különbség inkább abban rejlett, hogy szervezettebb munkára sarkallta a hozzászólók közül kettő a felelős intézményeket, főleg a Me. gyei Művelődési Központot. Tény az, hogy a hetvenes évek elején megélénkült az érdeklődés a népzene iránt: egyrészt a Röpülj páva verseny, másrészt a fiatalok táncházmozgalma miatt. Két gyökereiben különböző, bár egyfdlé, a múlt értékeinek megmentése irányába mutató törekvés volt ez. Divatként jelentkeztek, olyan felhajtóerőként, amelyek természetes módon hoztak össze embereket. A csodák három napig tartanak, de ami érték belőlük, azt meg kell tartani. Más megyékben, jobban sikerült. Van, ahol az iskolai oktatásban is felhasználják már a népi hangszereket, a falusi pávaköröket pedig fontos összetartó erőként értékelik és szakmailag támogatják és összetartják. A hiányosságok nem is a hivatalosan elvégezhető, dokumentálható cselekedetekben vannak nálunk, hanem abban, ami kevésbé rögzíthető papíron. Egyszóval: több fantáziával, kezdemé- nyezőkészséggel kell dolgoz- ni a népzenéért ezentúl. Nem árt erről éppen Kodály Zoltán születésének 100. évfordulóján beszélni, aki mindig hangsúlyozta, hogy a muzsika közösségteremtő erő. Vitázni jó, vitázni kell, hiszen az egymásnak szege- ződő gondolatokból derül ki, hogy milyen eltérő vélemények alapján dolgoznak emberek egy célért — sokszor épp ezért nagy hibaszázalékkal, olykor eredménytelenül. Most vitazárás helyett fejezzük ki azt a reményünket, hogy a párbeszéd nem marad abba. Akkor még ez a közös szerelem is szép marad, s nem kell utólag értéktelenné tenni, szurokfeketévé festeni a legszebb lány arcát. (G. L.) Hommage á Petőfi Tavaszy Noémi: Pásztorok királya Petőfi Sándor születésének másfél százados évfordulóján avatták várossá szülőhelyét, Kiskőröst. A most egy évtizedes város ünnepségsorozattal emlékezik a tíz esztendő fejlődéséről, s egyben Petőfi születésnapjáról, melynek Szilveszter éjszakáján lesz 160 esztendeje. A városi művelődési központban állítják ki — december 29. és január 15. között — Tavaszy Noémi linóleummetszet-sorozatát, amellyel a költő emlékének adóznak. PÁLYÁZAT AMATŐRÖKNEK Hatodszor: népművészeti kiállítás Nyíregyházán Nyíregyházán immár hatodik alkalommal kerül sor országos népművészeti kiállításra. Ezen a bemutatón hímzésekkel, szövésekkel, fazekas- és kovácsmiunkókika'l, bőrművekkel, kékfestőkkel, fafaragásokkal és fa használati tárgyakkal és gyéklény- f áriatokkal, hangszerekkel, gyermekjátékokkal bárki részt vehet, akiinek pályaműve még nem szerepelt más kiállításon, illetve a kereskedelmi forgalomban néni ismert. Az érdeklődő amatőrök a megyei művelődési központoknak küldhetik el munkájukat májusig Az itt le- zsürizett legszebb darabok kerülnek aztán majd tovább a nyíregyházi tárlatra. Az országos kiállításra július 23-itól augusztus 29-ig kerül sor a Szabolcs -Szatmár megyei Művelődési Központban. A legkiemelkedőbb alkotókat a Gránátalma-díjjal jutalmazzák, ezenkívül arany, ezüst és bronz plakettek, valamint diplomák kerülnek kiosztásra. Húsz év: ennyi ideje gyűjti a palóc asszonyok keze munkáját Eiben Imréné népi iparművész. A motívumokat feldolgozza, az általa hímzett vásznaktól sokan megismerték tájegységünk hagyományait. Ez a két évtized annál jelentősebb, mivel gyökeresen átformálódott a falusi élet. Ha annak idején nem kezd hozzá az örökség megmentéséhez, mára sok kinccsel szegényebbek lennénk. Ebben az esztendőben számos kitüntetése mellé újabb került: a megyei tanács művészeti dija. Ezt annál is értékesebbnek tartja, mert számára a teljes meggyökeresedést jelenti: más vidékről származott, úgy „szerelmesedett” bele ennek a vidéknek a viseletébe, díszítéseibe. Eltemetni a régit? Ahogy kezdjük a beszélgetést, a ládafiából egyre több és több gyönyörű holmi kerül elő. Érzem: ezek a legfontosabbak, magáról nehezen vall. Különös: egy hang az, amire a húsz évvel ezelőtti időkből legjobban emlékezik. — Még mindig bennem van, ahogy télen a csizmám alatt ropogott a hó, ahogy jártam faluról falura. Ahogy tíz óra után a sötétségben Szentdomonkosról gyalogoltam haza, Szajlára, mindig ez a „zene” kísért. Sokat kellett tapasztalni, gyűjteni, szakköröket vezetni, míg ellestem a hímzés ábécéjét, s önállóan tervezhettem. Városi lány voltam, Miskolcon születtem. A férjem pedagógus, és ebbe a megyébe került, Szajlára tanítani. Akkor fogott meg a helyi népművészet, amikor láttam egyszer 'egy temetést. Olyan szemfedőt varrtak az öreg számára, amely azonnal megtetszett. Ezután kezdtem el keresni a motívumokat, rájöttem, hogy az élet különböző fordulóihoz hogyan kapcsolódnak a szapora öltések. A vásznat, amely utolsó útjára kísérte a férjét, már fiatal korában megszőtte és megvarrta az asszonyka. De ugyanígy elkészítette a vőlegényinget, a kelengyét, a sátorlepedőt, amelyet a kismama ágya köré vontak — sajátkezűleg. Ezek falvanként különböztek, de még az adott községben sem voltak tökéletesen egyformák: minden virág, madár, külön életet élt a vásznon. Szerette a vőlegényét Egy-egy kiállításon inkább csak ránézek egy szép darabra, soha nem vizsgálom meg, hogy voltaképpen milyen szándékai, érzései voltak annak, aki a tűt forgatta. Most, hogy közösen vesszük kézbe a térítőkét, az ingeket, kiderül, hogy nagyon beszédesek. — Magamban el is neveztem némelyiket: látszik, hogy milyen kedvében volt az az asszony, aki rajzolta a mintázatot. Van olyan virág. amelyik táncol, a másikat mintha kislány varrta volna, mert gyermekláncfü- vet formáz. Le lehet olvasni a vőlegényingről, hogy tényleg szerette-e a menyasz- szony a jövendőbelijét, vagy föld ment a földhöz. Az egyiken éppen csak a szirmok széle piros, a másikon tündöklőén világítanak a hímzések. Ismertem is a gazdáikat, az előző házaspár kutya-macskaként élt, a másik boldogságban. A színek szerénysége Feltűnő, hogy a palóc asszonyok csak a pirosat és a kéket használták. Szegényesebbnek is tűnik ez, mint a kalocsai, vagy a matyó viselet. De mi is lehet ennek az oka? Bélapátfalvi terítő, fehérrel körülhímezve — Eibenné dolgozta föl helyi munkák alapján a motívumokat (Fotó: Szabó Sándor) — Nem lehet kideríteni, de úgy érzem, hogy a szerénység és az egyszerűség jellemző a táj lakóira. Ez egyáltalán nem jelent szegénységet, ezekkel a színekkel rengeteg dolgot ki lehet fejezni. Elég, ha megnézzük, mondjuk, egy úgynevezett szuka (egy szűk ing elnevezése) ujját, láthatjuk, hogy milyen finom az az apró díszítés. Valahol ebben van a lényeg, észrevették azok, akik ezeket készítették, a természet részleteit. Természetesen itt is volt különbség, az ünnepi holmik szebbek, több munkával készültek. de jobban meg is kímélték őket. íratlan szabályok vonatkoztak arra, hogy mennyi kellett törölközőből, vagy másból, az ágy úgy volt igazán megfelelő, ha a plafonig ért, ha nem volt elég belevaló, akkor még téglát is tettek a lába alá. De manapság már kevesen figyelnek ilyen „apróságokra”. A mai fiatalasszony nem veszi kézbe a tűt. csak az öregebbje. Ügy is fogalmazhatnék, hogy az, amit A leszázalékolt férfi 2. „Jó vicc — töprengett a rajzasztala mellett — francia út! Pénz kéne ahhoz is, de honnét? Menjenek a francba a nagy jóindulatukkal! A sírbaeresztő kötelét is ebbpl a nagy jóindulatból fonják...” Aztán megebédelt, megnyugodott, s igyekezett elfelejteni az egészet ... Hazafelé menet meglátogatta a lányait, s bár „le volt beszélve”, egyiket se találta otthon. Kikelt magából. Legalábbis megpróbált. — Ezentúl minden második hét végén elviszem a lányaimat! — vágta oda a feleségének. — Jogom van hozzá! — Igen? És hová, te szerencsétlen? — vágott vissza az asszony. És erről eszébe jutott a kövér Szamekné, meg az albérleti szobája: „Tényleg, hová is?” — Te, te... (ilyen, meg olyan ... !) — visszhangzott utána a lépcsőház. Még akkor is zúgott a feje, amikor otthon levetette a kabátját az előszobában. — Jó, hogy jön — fogadta a kövér főbérlő. — Maga igazán rendes ember, P. úr, soha ne legyen rosszabb albérlőm. Mondom, semmi kifogásom ... — itt elakadt, a kötényét igazgatta. — Szarnék néni, fáradt vagyok... ' — Hát... P. úr, szóval szó, ami szó, nem pénz az a nyolcszáz forint ezért a szép szobáért. Mások is mondják ... Tudja, milyen kevés a nyugdíjam, az élet meg csak egyre drágul... Tudom, maga is nehéz helyzetben van, így aztán elsejétől adjon ezret és ne is beszéljünk róla többet... ! Hirtelen azt se tudta: levetni, vagy magára ölteni akarta-e a kabátját. — Jól van — mondta erőltetett nyugalommal — majd gondolkodom rajta. — Bement a szobájába, s elká- romkodta magát, mint az apja, amikor reggelre a kanca agyonnyomta azt a csikót, aminek az árából az adót akarták kifizetni. Elővette a szekrényből az elsejéről ottfelejtett flaskát. Az ötödik pohár után már dudorászott: „Volt nekem négy ökröm, négy szép villás szarvú ...” Újra töltött: „Igyál, barom, te világ barma!” A pohár visszakacsintott: „HoL naptól másképp lesz ám!” Egymás piros szemébe nevet, tek. Aztán elaludt és csodák csodája: józan álma volt. Azt álmodta, amit száz közül kilencvenkilencen. Soha ilyen pompázatos reggelt! Valaki a kávéját is megfőzte. „Kézit csókolom, nagysád” köszön vissza Szameknénak. Titkárnőjüknek, Ibikének vesz egy hóvirágcsokrot. Benyit a bizalmihoz: „adj egy segélykérő lapot! Tudod, a válás, költözés, nősülni akarok.” Még álmában is elneveti magát ezen az ötleten: ki a fene menne hozzá két gyerektartással? S máris az osztályvezető ajtaján kopogtat: „Tónikám, te kint jártál Japánban, nincs valami drágább gyerekcuccod? A pénz nem számít...” Közben, mintha május volna, fönt léggömbök pukkannak. „Nini, a Karcsi apu! Az meg Olga, volt neje őnagysága!” S ahogy a szobájába ér, első dolga, hogy „Mónust” felhívl ja. De nem is kell, ott ül az íróasztala sarkán és vigyorog. annak idején azzal a bizonyos koporsóval eltemettek, talán már a feledésé volna, ha szakkörökben nem foglalkoznánk a hímzéssel. A magaméval teríteni A díszítőművészetet nagy elszántsággal és kitartással terjeszti Eiben Imréné. Azelőtt a községekben lakó asszonyokat tanította a hagyományokra. Jelenleg az egri Megyei Művelődési Központban társadalmi munkában vezet csoportot. Tanítványai közül már hárman is megkapták a népművészet ifjú mestere címet. Gyakran vendég különböző helyi és országos tanfolyamokon, sokan ismerték meg általa a palóc „módit”. — Megnőtt némileg az érdeklődés a vidék motívumkincse iránt. Amennyire lehet, igyekszem segíteni a hozzám fordulókat. Sajnos, még a legtöbb helyen csak a divatos — kalocsai, matyó — előrajzolt vásznak kaphatók. A szakköri tagoknak azt szoktam mondani, hogy ezt nagyon szeretni kell, csak szívvel-lélekkel, megszállottan lehet csinálni. Szokták is ránk mondani, hogy „bolondok vagyunk”, hiszen éjjel-nappal forgatjuk a tűt'. Sok gyári termék vesz bennünket körül. Ennek ellenhatása, hogy fölébredt az emberekben a vágy, hogy a saját maguk által készített tárgyak tegyék otthonná lakásukat. Dolgozik a csoportomban például egy tanítónő, aki egy tizenkét személyes abroszon öltöget. Azt mondja: ezt szívesebben teríti föl. Most a -szakköri mozgalom az, amelyik megpróbálja „átmenteni” a régi szokásokhoz tartozó mintázatokat. Dolgozó nők valamennyien, akik eljönnek esténként. Szeretnék hangulatosabbá tenni a környezetüket, s azt hiszem, hogy pél-_ dául egy ilyen terítő mellé nem lehet „rohanósan” leülni. Az erősebb kötelékek, a mélyebben megélt élet tartozik ezekhez a vásznakhoz. Gábor László — Nem érdekes, pajtás, túl becsületes vagy te az ilyesmihez... Belekapaszkodik: — Nem vagyok hülye, kell a dohány, nem érted? „Mónus” már az asztalnál ül és egy papirost tölt ki: — Nocsak, hogy megjött az étvágyad! Nesze, egymillióról! Elég? De be kell ám váltani délig! Vigyázz, délig, és munkaidő van. Megint kiszúrtál magaddal... Kiröhögi: — Hülyének nézel, engem? Ide süss! — s átszól a másik szobába: — Ibiké, ha keresne a főnök, orvoshoz mentem. Becsukja maga mögött az ajtót, s még a villamoson is röhög, és — bár erről nem tud — ezt teszi reggelig. Néha nyerít is a teleizzadt ágyneműbe, s ficánkol, mint a kiscsikók, amikor a gazda először csapta a harmatos, friss fűre. T. Ágoston László