Népújság, 1982. november (33. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-10 / 264. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1982. november 10., szerda Se réz, se plakett A „művésznek" is nyoma veszett... A nem mindennapi esetre a közelmúltban úgyszólván véletlenül derített fényt egy más jellegű vizsgálat a recs­ki aknamélyítőknél. Még 1979 tavaszán tör­tént, hogy a leendő bánya két új aknájának összenyi- tása alkalmából emlékpla­kett készítésére adott meg­bízást a vállalatvezetője Bo­ros Zsolt György egri grafi­kusnak. A vállalkozó kedvű fiatalember buzgalmát aztán a cég anyaggal is támogatta. Nemcsak megígérte a mű­vészi munkához igényelt üzemi rézhulladékot, ha­nem két tételben útnak is indította a Mátrából. Előbb 120 kilogrammoit az alkotó megyeszékhelyi, Nefelejcs utcai címére, majd további háromezer mázsát — bizo­nyos szóbeli megáüapodás alapján — a Csepel Művek­hez, Budapestre. Természe­tesen: a munkaszerződésben rögzített hatezer forintos tiszteletdíjon túl. A plakettből azonban mind a mai napig — nem lett semmi... A beváltatlan ígéret való­színűleg feltűnt, de hogy a szállítólevelekről mindkét esetben hiányzik a rézmeny- nyiséget átvevő személy ne­ve, arra évekkel később az ellenőröknek kellett felhív­niuk a vállalati, üzemi veze­tők figyelmét S arra is, hogy az eltűnt anyag értéke 18 900 forint. Továbbá pedig, hogy például nincs is Nefe­lejcs utca Egerben. ilgaz, viszont a bejelen­tett, Széchenyi utca 62. szá­mú lakhely —, de már itt is hiába keresik. Az albérlő rég elköltözött. Az újságírót érdekli a tör­ténet. Van egy kis ideje, se­gíteni próbál.' A Széchenyi utca 62: öreg családi ház Egerben. Zárt kapuját húzós csengő szavá­ra nyitja egy férfi, Budai László. Sajnálkozva mondja, hogy a tulajdonos nincs ide­haza. Elutazott — mint más­kor is ilyentájt — a debre­ceni rokonaihoz. Ám a gra­fikust — magyarázza — is­merte, persze, hogy ismerte maga is. Igaz, csupán né­hány hónapig laktak egy portán, de azért köszöüget­tek egymásnak, beszélgették olykor-olykor. Sőt, egyszer dolgoztak is együtt: az ud­varon közösen igyekeztek kijavítani a csőrepedést Osztoztak az ásáson. — Milyen ember volt? — kérdem a hajdani lakótárs­tól. — Nekünk nem volt vele semmi különösebb bajunk — válaszolja —, cstfndes, rendes fiatalembernek hit­tük. Két helyen is bérelt helyiséget a házban: közé­pen és a folyosó végén. Ez utóbbi lett volna talán a műterme, mert festőállvá­nyok, meg ilyesfélék voltak benne. Rajzolni, festeni ugyan nem láttuk, de eszünkbe sem jutott volna, hogy kételkedjünk művészi ambícióiban. Az pedig, hogy a felesége a közeli iskolá­ban tanított, még kevésbé adott okot a legkisebb gya­nakvásra is... Hanem a há­zinéni — mint hallottam a feleségemtől — panaszko­dott. Hangoztatta, hogy a lakója elég szép summa bér­rel adósa maradt, ráadásul még a tüzelője nagy részét is felélte! — Mi mást tud róla? — Semmi egyebet — bú­csúzik a kikövezett kapualj­ban. — Ha csak még azt nem — mutat hirtelen a lá­ba elé —, hogy itt, ezen a javításon, alighanem Zsolti lába nyoma maradhatott a friss betonban. Hogyha nem biztosan az övé! Az egri művészvilágban ismeretlenül cseng az emle­getett név. Vagy legalábbis nem akarnak már emlékezni rá* Halvány támpont csupán, ami az egyik rajztanár fele­ségének valahogy mégis eszébe jut: — Annak idején többször is hallottam az illetőről. Va­lami olyasféléket, hogy csa­lódott, jobb sorsra érdemes ember. Fűnek-fának emle­gette rászedettségét, nem ta­lálta a helyét. Rémlik, mint­ha azért néhány „publiká­ciójával”, nyomtatásban megjelent munkájával talál­koztam volna. Mi több: ha nem csal a memóriám, egy házi kiállítását is láttam a Kazamatában. — Ott dolgozott? — Nem hinném. Ám azt hiszem, hogy valahol aligha­nem dekorációs volt... S ta­lán ilyennek szegődött ké­sőbb Miskolcra is, valame­lyik kultúrházhoz. Legalább­is, mintha utóbb ezt is hal­lottam volna valakitől. A Kazamatában a pincér, akit megszólítok: nem látta az egykori tárlatot. De biz­tosan volt ilyen — fűzi vá­laszához —, mert valame­lyik kollégája egyszer emlí­tette neki is. Érdeklődöm a szóba jöhe­tő egri dekorációs műhe­lyekről, tudakolom, vajon hol foglalkoztathatták a mű­vészt — de hasztalan. Az egri, Széchenyi utca 62. szá­mú házhoz közeli iskolában azt mondják, hogy a grafi­kus felesége nem dolgozott itt. Marad a telefon Sorra hí­vom a miskolci kultúrháza- kat, mígnem a diósgyőriből megtudom, hogy akit kere­sek, 1980. tavaszától ugyan­ennek az évnek az őszéig szerződéses munkaviszony­ban állt az intézménnyel. Aztán — mint előkeresik az iratokból — Boros a Borsodi Vendéglátó Válla­lathoz került. A vendéglátóknál is kész­séggel utánanéznek a dolog­nak. Többet azonban sajnos ők sem mondanak, mint azt, hogy az állományon kívüliek között foglalkoztatták 1980. X. 6-tól decemberig, a deko­rációs csoportban. Azaz, hogy még egyet közölnek. Amit egyébként a kuitúrhá- ziak is említettek. A volt munkatárs lakáscíme: Sajó- szentpéter, Árpád utca 4. Többre nem is futja az újságíró idejéből. S talán nem is az ő dolga a további nyomozás... Gyóni Gyula Pekingben vendégszerepei a Kodály-vonósnégyes Hosszabb szünet után is­mét magyar művészek ven­dégszerepeinek Pekingben: a Kodály-vonósnégyes ked­den és síerdán hangversenyt ad a pekingi Hungta (vörös pavilon) színházban. A mű­soron Kodály-, Haydn-, Dvo- rák-, Schumann- és Beetho- ven-művek szerepelnek. A magyar művészek New Yorkból jövet, Tokió érinté­sével hétfőn éjszaka érkez­tek meg a kínai fővárosba. A kínai lapok közül az an­gol nyelvű China Daily kul­turális oldalán napok óta ki­emelt helyen, bekeretezve hirdeti a Kodály-vonósné­gyes pekingi fellépéseit, amelyekre minden jegy el­kelt. Az Egri Szimfonikus Zenekar Kodály-hangversenyéről Húsz év - száz év A fennállásának húszesz­tendős jubileumát ülő Egri Szimfonikus Zenekar hétfőn este, a Helyőrségi Klub dísz­termében hangversenyt adott. A jubiláns együttest Búzás Lajos, a megyei tanács mű­velődésügyi osztályának ve­zetője köszöntötte. Megem­lítve azt is, hogy a kiváló együttes címet viselő zene­kar az idén kapta meg a Szocialista Kultúráért kitün­tetést. Megnyitójában mél­tatta Kodály Zoltánt, a ze­nészt, a tudóst, a nevelőt, hiszen az egri zenekar Ko­dály-műveket tűzött jubi­leumi műsorára. Felolvasta Kodály Zoltánná levelét, aki az egri meghívásnak külföl­di útja miatt nem tudott eleget tenni. A hangverseny Kodályra emlékeztető vendégeként dr. Rajeczky Benjamin tartott élményszámba menő elő­adást Kodályról. A tudós érzékeltette azt a lelkiismereti alapállást, azt az analitikai és mindig is szigorú pontos­ságot kívánó módszert, aho­gyan a Mester a számára fontos célokban dolgozott. Kodály „apa-természetéről” szólt, arról a nagy jellem­jelenségről, aki nevelmi-ok- tatni, építkezni akart a lel­kekben. Azzal a zenei neve­léssel, amely a gyermek megszületése előtt kezdődik, igen sokat törődött, életének jelentős szakaszát áldozta fel azért, hogy a „zene min­denkié legyen”. A közvetlen hangvételű Rajeczky-előadás után az Egri Szimfonikus Zenekar két Kodály-művet szólalta­tott meg: a Fölszállott a páva — Változatok egy ma­gyar népdalra címet viselő kompozícióját és a Háry- szvitet. Az előbbit Kodály 1939-ben írta, két évvel azután, hogy a nagy hatású kórusművet Ady versére megfogalmazta. Lehetetlen nem észrevenni a szoronga­tó idők széljárását ebben a zenei elmélkedésben. Mert a variációk nemcsak a mű­vészi mondanivalóvá maga­sodó dallam ünnepi hangzá­sai. Sokkal inkább a tartal­mi mélység, az elmélkedés drámai feszültsége az, ami magával sodorja a hallgatót. Ez a minden ízében magyar zene másképp festi Kodály lelkivilágát, másképp tárja elénk magyarságát, mint a Háry-szvit. Az 1927-ben be­mutatott szvit még csak jel­zi a zenész útirányát, ahol majd a Psalmus, a Budavári Te Deum és a Páva-variá­ciók születnek majd. A jubiláns zenekar — Farkas István karmesteri irányítása mellett — nagy becsvággyal készült fel erre a két műre. A hangverseny sikere — és itt nemcsak a közönség létszámára és tet­szésnyilvánítására utalunk! — azt bizonyítják, hogy ez a sokfelé nyitó együttes idő­ről időre képes megújítani önmagát: olyan szintet elér­ni, amely a kiváló minősí­tést, a már megszerzett ki­tüntetéseket és díjakat is igazolja. Az egri hangver­senyélet mostoha teremvi­szonyai között merésznek tűnt ez a vállalkozás a Helyőrségi Klub dísztermé­ben. A méretek és az akusz­tikai adottságok ilyen mére­tű zenekar számára kedve­zőtlenek, főképp e két mű esetében, ahol a rézfúvósok is nagy hangsúlyt kapnak. A szándék és a művészi te­remtés igénye így is tiszte­letre méltó. A koncert hangulatába ki­tűnően beleilleszkedett Vi- rágh Tibor előadóművész: három verssel (Ady: Fel­szállott a páva, Illyés Gyula: A zene szava és Fodor And­rás: Az énekmondó) a nagy Ady-témát, Kodályt és — ne restelljük ezt az elkop­tatott szót is kimondani ez­úttal — a hazafiságot, a ze­ne eszméltető hatását idéz­te meg értő közönsége szá­mára. A műsor szünetében Szepe­si György kalauzolta végig a közönséget azon a kis Kodály-kiállításon, amely a díszterem előtti térségben volt látható. Farkas András Ha másként nem lehet — Jurij Davidov re­gényének színpadi változata a múlt század utolsó évti­zedeibe, 1879-be, az orosz- országi forradalmakat meg­előző évekbe vitte a hallga­tót. Az idő terhes a társa­dalmi feszültségektől, egyre nőtt a szakadék a szegények és gazdagok között, az orosz —török háború súlyos ter­heket rótt a lakosságra. Min­den változást akart, s egy­re többen fordultak a forra­dalmi megoldások felé. „Oroszországban békés úton nem lehet megváltoztatni semmit. A rendszer kénysze­ríti a szegényekre a terrort. A nép nem fogadja el a kompromisszumokat. Orosz­ország a végleges döntések hazája”. Ekkor már nem volt elegendő a jótékonykodás, ami nem volt több szánal­mas toldozás-foltozásnál. Az emberek egy részében éltek a dekabrista hagyományok és a nemesség fiai közül is sokan álltak a nincstelenek oldalára. így történt ez Odesszá­ban is, ahol a hadbíróság egy nemes embert, Lizogu- bot politikai összeesküvésért halálra ítélt. Elődei magas rangú katonatisztek, gazdag földbirtokosok, némelyikük részt vett a Napóleon ellen vezette hadjáratokban. Ez a fiatalember a család évszá­zadokon át szerzett vagyo­nát, értékeit pénzzé teszi. Ed­dig 200 ezer rubelt bocsá­tott az összeesküvők rendel­kezésére. Nem nézhette, hogy barátai éheznek. Az egyik egy darab kenyérért csizmá­kat talpal, a másik vendég­lőkben énekel, számos közü­lük rakodómunkás a kikö­tőkben. Egy hajdani mágnás, aki szétosztja vagyonát a forra­dalmárok között, veszedel­mesebb, mint aki céljai el­érésére fegyvert fog. „ö azért veszedelmesebb, mert egyenlőségét hirdet és ez a tanítás sokkal meggyőzőbb az ő szájából, mint a nincs­telenek ajkáról. Az önzet­lenség a vértanúság édestest­vére, és a vértanúkkal szem­ben tehetetlen minden hiva­tal” — mondja a titkos ta­nácsos, aki ezzel az egész cári rendszer félelmét fejez­te ki. „Az önzetlenséget csak akasztófával lehet kiirtani”. Csak egy ember van, a főkormányzó, aki nem tart­ja kielégítőnek és meggyő­zőnek a hadbíróság ítéletét, akitől a kegyelem függ. De ő is részese az elnyomó ha­talomnak és jóváhagyja az ítéletet. Lizogub elbukik te­hát, de üzenete még évtize­dek múltán is él a forrongó tömegekben. Ez: „Oroszor­szág polgárainak politikai jogokra, politikai szabad­ságra van szükségük... Az a legfontosabb, hogy bizo­nyosak legyünk abban, hogy azt tettük, amit kellett. Ha másként nem lehet, ha a sza­badsághoz, ha az igazsághoz a mi holttesteinken vezet az út, hát legyen...” A színmű — bár egy egész társadalmi réteg tragédiáját is magában foglalja — nem mentes az epikus művekre jellemző kitérőktől. Igaz, ezek jelenléte alkalmas a po­litikai helyzet megítéléséhez és a főhős jellemének sokol­dalú bemutatására, de enyhí­tik a dráma feszültségeit. (A besúgó sorsára, a börtön­igazgató bordélyházban tett látogatásaira — egy prosti­tuálthoz viszi kételyeit —, az állatok vágóhídon tapasz­talható életjelenségeire gon­dolok.) Akalmasak egy tör­ténelmi korszak ellentmondá­sainak igazolására, amikor” csak a félelem és a szolga- lelkűség jellemzi az uralko­dó osztály képviselőit. A rendező — Magos György — munkájának fegyelme és legjobb szín­művészeinek átélt tolmácso­lása tette emlékezetessé ezt a színházi estét. Ebergényi Tibor A kis Elza egyik reggel odaállt a mamája elé, és irulva-pirulva bejelentet­te: — Mamuskám, a Pista tegnap megkérte a kezemet, és én igent mondtam neki. Ugye megengeditek, hogy összeházasodjunk ?! — Jesszus Máriám! — csapta össze a kezét Globác- né — legalább az iskolaév végig várnátok ... — Nem lehet, anyukám, sürgős ... vetette rá Elzács­ka ártatlan szemét. Erre aztán Globácné az éppen jókor érkező férje karjába ájult, aki lefektette nejét, megdörzsölgette a szí­ve táját, vizes borogatást rakott a homlokára, Elzának adott két egyforma atyai pofont, aztán fütyörészve el­indult a hivatalába. Mikor délután hazaért, a felesége éppen a fotelban ülve sír- dogált. — Képzeld, apa: Elzácska megszökött, itthagyott ben­nünket! — Micsoda? Hálátlan kö­lyök, majd én ellátom a ba­ját! Azonnal értesíteni kell a rendőrséget, tűzoltókat, mentőket... meg a válópe­res bíróságot. A rendőrség körözési pa­rancsot adott az eltűnt kis­korú felkutatására. Az újsá­gok címoldalon közölték a fényképét, és arra kérték a lakosságot, hogy aki tud va­lami Globác Elzáról, azon­nal jelentse a legközelebbi rendőrőrsön. A becsületes megtalálónak tisztes jutalmat ígértek. Egy hétig senki se tudott róla. A szülők a kezüket tör­delve járkáltak fel-alá a la­kásban. Árgus szemekkel les­ték a telefont, és naponta háromszor összevesztek. Amikor már mindkét kezü­ket megfelelően összetörték, következtek a tányérok, po­harak, vázák, hamutartók, ablaküvegek. — Te vagy az oka min­dennek, mert goromba disz­nó vagy a gyerekhez! — fu- volázta Globácné. — Én? Ha nem hagytál volna rá mindent, nem szö­kött volna meg két atyai po­fon miatt — dörögte a férj. — Igenis, te rontottad el az állandó dédelgetéseddel, ké­nyeztetéseddel .. ! — Ha nem vagyok jó ne­ked, válj el tőlem, de ha ha­zajön az én aranyom, akár a házasságába is beleegye­zem! Holnap reggel az lesz az első dolgom, hogy elme­gyek'az ügyvédhez, és be­adom a válópert. — Nem is rossz ötlet, — lelkendezett Globác. — Hogy is tudtam húsz évig együtt élni egy ilyen hárpiával? — Én, hárpia? Ó, te lúd- talpas aktakukac, te ... bü­rokrata családszomorító! Te, te, aki az egyetlen lányod boldogságát is adminisztra­tív eszközökkel kívánod meggátolni... — Hát ide figyelj, Eufro­zina!— mondta ki Globác az utolsónak szánt szót. — Én már csak ilyen régimódi vagyok. Inkább adok két ad­minisztratív pofont annak a büdös kölyöknek, mint hogy szülői méltóságomhoz mél­tatlan pótcselekvésként hisz­tériás ájulásba menekülnék... — így is jó — csapta a falhoz az asszony a legutób­bi, nyugat-európai körútjá­ról hozott eredeti álkínai porcelánvázát. — Végképp bebizonyítottad, Globác Ti­hamér, mennyire alantas az érzelemvilágod, méltatlan vagy családunk emelkedett lelkületéhez. Menj, menj a magad útján, ne is olvass bele a modern pszichológiá­ba! Legközelebb a válóperes bíróság folyosóján találkoz­tak: Globácné született Ko- vacsevics Eufrozina megve­tően pillogott a szemközti pádon ücsörgő Globác Tiha­mér alperesre, aki utólag végtelenül sajnálta, hogy nem az asszonynak keverte le azt a két pofont. De most már mit tehetett? Ha most pótolná, bizonyosan súlyos testi sértéssel vádolnák ... Legalább nyolcvan kilót nyom az asszony ... Míg emigyen tűnődött magában, nyílt az ajtó, s Elzácska lépett ki rajta egy bozontos üstökű ifjonc tár­saságában. önfeledt, gyűlöl­ködő pillantásokkal mére­gették egymást, majd finto­rogva megszólalt a lány: — Mennyire utállak!... — Az első találkozásunk óta tudtam, hogy simlis vagy — kedveskedett a fiú —, de nem gondoltam, hogy ennyire... És ekkor Elzácska meglát­ta a szüleit, és sírva borult a nyakukba. — Drága anyukám, édes apukám, olyan boldog va­gyok, hogy végre elvált asz- szony lehetek ... — és öröm­könnyek csorogtak végig ár­tatlan, hamvas arcán. — Jól van, no, ne sírj kis­lányom — ölelte át Globác. — Ülj csak le a padra egy kicsit. Egy óra múlva mi is elvált emberek leszünk. Elzácska arca sugárzott a boldogságtól, hiszen mégis­csak nagy öröm az,, ha az embernek ilyen fejlődőképes szülei vannak. T. Ágoston László

Next

/
Thumbnails
Contents