Népújság, 1982. november (33. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-30 / 281. szám

NÉPÚJSÁG, 1982. november 30., kedd I TjBMi-, M |e Bűnügyi meteorológia Meteorológusok oldanak meg bűneseteket A bolgár konyha Kitűnő izeket, változatos fogásokat kínál a bolgár konyha (Fotó: BT A— MTI—KS) Úgy látszik, Kanada az első olyan ország, amely­nek bűnügyi meteorológusa van. Dave Murdoch, a to­rontói légikikötő időjárási szolgálatának munkatársa már egy sor bűneset felde­rítéséhez, valamint erdőtü­zek okainak elhárításához járult hozzá meteorológiai adatok pontos vizsgálatával. A kriminológusok közötti első fellépésével lényegesen megkönnyítette egy igen ne­héznek látszó gyilkossági eset gyors tisztázását Egy torontói parkban, száraz ta­lajon női holttestet találtak. A meggyilkolt kézitáskájá­ban a kulcsok mellett egy még nedves, összehajtható műanyag esőkapucni volt. Az időjárási radarok fel­jegyzései szerint a nő meg­gyilkolásakor a város térsé­gében csak két viszonylag kis területen esett A rend­őrség ezen a két területen kutatott gyanús körülmé­nyek után. és néhány órán belül őrizetbe vette a gya­núsítottat Nem sokkal ezután a vá­ros egy másik részében eny­he szélben egy építkezésen beomlott egy- téglafal, több munkás meghalt vagy meg­sebesült. A baleset bekövet­kezésének körülményei tisz­tázatlanok maradtak, amíg Murdoch végül is bebizo­nyította, hogy az időjárás volt a „bűnös”. Azon a na­pon a napsütés és a nagyon száraz szél hatására a fal egyik oldalán sokkal hama­rabb száradt meg a ha­barcs, mint a másikon, ez megbillentette az egyen­súlyt, és a fal beomlott. Tiszté zhatatlan erdőtü­zeknél — eleinte gyújtoga­tásra gyanakodtak — Mur­doch szintén bemutathatta a tudományát. A pontos elemzés azt mutatta, hogy szép időben a tüzek mindig olyan pontok közelében tör­tek ki. ahol az útról szép kilátás nyílt. Az ilyen helye­ken az autósok gyakran ki­szállnak, és fotóznak. Mur­doch úgy találta, hogy a 700 Celsius-fokon működő kipufogókatalizátoros autók a rövid megállások alkalmá­val megperzselik az út menti száraz füvet, amely a széltől lángra kap, ami­kor az autó már elrobogott. Erre parkolókat építettek a szép kilátású helyekre — és megszűntek az erdőtüzek. Egy másik esetben egy nyolcéves kislányt találtak télen holtan a hóban. Az ar­cán és a felsőtestén jégkris­tályokat találtak. Az időjá­rási adatok alapján Murdoch megállapította, hogy az alatt a 4 nap alatt, amíg a kis­lány eltűntként szerepelt, csak egyetlen időpont volt, amikor eléggé kimelegedett, hogy a hó megolvadhasson és aztán újra megfagyhas­son tehát hogy jégkristá­lyok képződhesenek —, és éppen erre az időpontra nem volt alibije a fő gyanúsított­nak. Egy másik fiatal lányt egy sorompó nélküli vasúti átjáróban találták holtan; a törvényszéki orvosok ön-, gyilkosságra gyanakodtak. Murdoch ki tudta mutatni, hogy a halál idején jeges vihar tombolt. A* vihar a vo­nat irányából jött. Ezzel ugyan nem lehet teljesen ki­zárni az öngyilkosság lehe­tőségét, de mégis igen nagy a valószínűsége, hogy a lány elfordítva fejét a szél elől, nekiment a vonatnak —, ez pedig a lányukat vesztett szülőknek legalább annyi­ban megkönnyebbülés, hogy minden valószínűség szerint nem lett öngyilkos. Az egyik legutóbbi eset­ben megint az időjárás bizo­nyult a főbűnösnek abban, hogy egy egész kocsisor szaladt egymásba agy hídon. A szó­ban forgó napon a híd alat­ti levegőnek a hőmérséklete és nedvességtartalma éppen olyan volt, hogy köd kép­ződjék. Amikor egy nehéz teherautó áthajtott a hídon, légörvényeket keltett, ame­lyek alulról felkavarták a hídra a ködöt, s így a nyo­mában jövő járművek hirte­len, egy teljesen átlátszatlan ködfalat láttak maguk előtt. Amikor lelassítottak, az utá­nuk jövő kocsik beléjük ro­hantak, mert azok nem szá­mítottak a ködre, illetve nem vették észre. A meteorológusok nyomo­zói munkája olyan mély be­nyomást gyakorolt a kana­dai és az amerikai rendőr­ségre, hogy a bűnügyi rend­őrség tagjait is kezdik be­vezetni a meteorológia alap­jaiba, hogy legalább azt tudják, mikor várhatnak használható felvilágosításo­kat, ha szakmeteorológuso­kat vonnak be. Bulgária a magyar turis­ták jól ismert, s egyre nép­szerűbbé váló úticélja. Szó­fia hagymakupolás templo­mai, a rilai kolostor vadre­gényes szépsége, a Fekete­tenger simogató hullámai, langyos fövenye, s a szik­rázó napsütés mellett a ba­ráti balkáni ország a kony­haművészet kedvelőinek is sok vonzót, ízlelésre, meg- kóstolásra érdemeset tud kínálni. A Balkán az európai kon­tinens szerves része, -ám egyszersmind átjáró a Kelet felé — ez érződik némileg a bolgár gasztronómiában is. Kezdjük a levesekkel. Leg­ismertebb a tarator: némileg hígított aludttejbe vágott uborkát, diódarabkákat, ét­olajat és fokhagymát tesz­nek. A csorba — más néven agneska szupa — bárány­ból készült húsleves. A bá­rányt számtalan formában fogyasztják: sülve, főve, ros­ton és nyárson elkészítve stb. Gyűjtőfogalom a hús­ételek körében a kebap: a húsdarabok paradicsomos, zöldpaprikás sűrű lébe ke­rülnek. Ismertek a musza- kák (ez körülbelül a rakott burgonyának felel meg) és a gyuvecsek — ezek a rizses lecsóhoz hasonlíthatók. Mindkettőhöz jó néhány zöldségfélét használnak, ré­tegesen rakják le, sütés előtt pedig tejes-tojásos keverék­kel öntik le. Országszerte elterjedt a kebabcse (roston sült, hagy­mával és salátával tálalt húskolbászkák), valamint á kjufte (ez nagyjából a ha­zai fasírtnak felel meg). A siscsete hagymás rablóhús, a lukánka jellegzetes, lapos juhszalámi. Bulgária — ten­geri ország lévén — hal­ételekben is gazdag. Ha ma babákra gondo­lunk, tulajdonképpen csu­pa babagyerek jut az eszünk­be: olyanok, melyeket anyu­kájuk pelenkázhat és szám­talanszor felöltöztetttet, le­vetkőztethet, sétálni vihet, fésülhet, csinosíthat, de fő­leg szerethet. A babákról alkotott el­képzelésünk azonban egyál­talán nem olyan magától értetődő, mint hinnénk. Uk- anyánk még nagyon külö­nösnek tartotta volna. An­nak idején ugyanis, talán 100 vagy 150 évvel ezelőtt a babák még „felnőttek” voltak. A megmaradt babák több­sége ma gyűjteményekben vagy múzeumokban, üveg mögött látható. Szabályos arcuk finom színei és vona­lai egyszerre sejtetnek drá­A zöldségek-saláták bősé­gével a bolgár konyha bi­zony jóval előttünk jár. Paprika, paradicsom, ubor­ka, padlizsán szinte minden, étkezésnél kerül az asztalra. Különösen finom a sopszka szalata; szeletelt paradi­csomból, uborkából, zöld­paprikából és hagymából készül, olívaolajjal és ecet­tel ízesítik, és reszelt juh- túróval szórják' meg. A pe- cseni piperki egészben sült paprika. A kjopolu ízesített, pépessé tört padlizsán. A szakácsok egyébként bőven használnak fűszert: a kapor, zöld menta, borsikafű, pet­rezselyem, bors a leggyak­rabban előfordulók, de sű­rűn találkozhatunk szá­munkra ismeretlen ízűekkel is. Világhírű bolgár joghurt­féle a kiszelo mljekó. Igen ízletes a juhsajt (kaskavál) és a juhtúró (sziréné) is. Gyümölcsök terén bőséges a választék, a szőlő, a ba­gaságot és törékenységet. Gyönyörű látványt nyújta­nak ódivatú, bő ráncú ru­háikban. Álmodozva, de kissé hűvösen néznek ránk a ragyogó, mozdulatlan sze­mek. A finom kezek elárul­ják, hogy sok babahölgy egész testét világos kecske­bőrből varrták. Az ember * szívesen kézbe venne egy ilyen babát, hogy eljátsszon vele, de attól fél, hogy puszta érintésével tönkreteszi azt a szépséget, vagy leejti, s a törékeny porcelán fej darabokra tör­het. Egészen biztos, hogy ük­anyánknak kisgyerek korá­ban ugyanilyen érzései vol­tak e babák megpillantása­kor. Szerencsére segített magán egy maga készítette rongybabával, vagy egy egy­szerű fabábuval, melyeket rack, a dinnye az itthon megszokottnál hamarabb ke­rül a boltokba, piacokra. Népszerű (utcán is árulják) a sajtos rétes és a húsos tészta (bjurek). Törökös íze­ket idéz a szirupos diós rétes, a krémek, a mandulás sütemények sora. A szutljás, a zselés tejberizs, sok cuk­rászdában is kapható. Ked­velt csemege a fagylalt — a magyar látogatók legfel­jebb azon lepődhetnek meg, hogy kis mérlegeken, grammra mérik ki a sor- banállóknak. A zamatos bolgár boro­kat talán nem is kell be­mutatni. A kávét a legtöbb helyen törökösen, zaccal fő­zik. Elsősorban hűtve ízle-, tesek az egészséges gyü­mölcslevek, szörpök. A leg­ismertebb bolgár szeszes ital a hires szilvapálinka, a szlivova, valamint az áni- zsos pálinka, a masztika. E. E. néhány krajcárért a piacon lehetett kapni: ezekkel iga­zából játszhatott. A babák még hosszú ide­ig a tehetős szülők gyerme­keinek „vasárnapi játéksze­re” maradtak — mert so­kan nem engedhették meg maguknak az effajta drága játékot. A művészi kivitelű babák számára egyesek kis házakat is építettek, melyek­ből semmi sem hiányzott —, csak éppen nem lehetett ve­lük játszani, csak nézni és csodálni lehetett őket. Az első, igazán játéknak való babák csak a múlt szá­zad közepe táján jelentek meg — talán azért, mert a felnőttek rájöttek, hogy a gyerekek világa szebb és szeretetreméltóbb, mint az övék. (Salzburger Nachrichten) H eti umor ét elején Gyalogosviccek — Mondd papa, mi az az angyal? — Olyan gyalogos, kisfiam, aki túl késön ugrott félre. •k — Mikor ment át az utca túlsó oldalára?! — kiáltja az egyik gyalogos a - másiknak. — Sohasem mentem át. Én ezen az oldalon születtem! » k — Főúr, ez a hal büdös. — Lehetetlen kérem, ez a hal frissen jön az Északi­tengerről. — Lehet, da akkor gya­log kutyagolt! ■k — Ezek a szörnyű gyalo­gosok folyton az ember autója elé futkosnak! — Talán segítene, ha le­hajtana a járdáról! Bőrápoló szerek — Éppen most jövök a szépségszalonból. — És miért nem vettek mindjárt kezelésbe? kr — Ez a hormonkrém min­den ráncot elmulaszt? — Holtbiztos, nemrég az egyik vendégünk ezzel simí­totta le a hullámlemezgará- zsának az oldalát. ★ — Mondd, az iszappakolás segített neked? — Biztosan — néhány na­pig egészen jól ment a do­log, de aztán ez az egész izé megrepedezett, és sajnos lepattogzott. ■k Egy kozmetikai szalon ki­rakatában a kővetkező táb­la van: „Ne flörtöljön ' ha nálunk egy csinos fiatal lánnyal találkozik; mert esetleg a kedves anyósával kezd ki." ★ Van valamilyen zsírsze­gény ajakrúzsuk? A bará­tom ugyanis diétázik. •k Az orvosi rendelőben az új asszisztensnőnek a tele­font is kezelnie kell. Néhány nap múlva az orvos észreve­szi, hogy az ifjú hölgy már nem veszi fel a hallgatót, ha a telefon csenget. — Miért nem veszi fel a kagylót? — kérdezi bosszan­kodva. ’— Ö, tudja doktor úr — hiszen mindig csak önt ke­resik! Arbeiter Zeitung Postán rendelt menyasszonyok Amikor a babák még felnőttek voltak ABSZURDUM (ZEIT IM BILD) Gondolatok A nők szeretik, hl tadnak róla, hogy szeretik őket. (André Maurols) A nagyon Intelligens férfiak soha nem lesznek Jó férjek, mert egyszerűen nem nősülnek meg. \ (Henri de Montherlant) • A pókháló el akarja hitetni, hogy harmatcseppeket fog fel, de közben legyeket fog. (Babtndranath Tagore) Az ék elszólás a meggyőződés művészete. Szükség van rá, ha be akarjak bizonyítani, hogy a fehér — fekete. (Ambrose Bierce) Dicstelen győzelem az a győzelem, amelyben nine« benne a ve­reség lehetősége. (Seneca) Egy évvel ezelőtt a 61 éves Leo Martin, nyugdíjas nyugat-ausztráliai távközlési dolgozó 85 dollárt fizetett a Fülöp-szigetek Bemutató Szolgálatának Fülöp-szigeteki nők névsoráért. Többek ké­pét és rövid életrajzát kap­ta meg, aztán levelet írt Aurora Ibanes 31 éves taní­tónőnek. Egy héttel később összeházasodtak. Ausztráliában egyre gyak­rabban rendelnek postán menyasszonyt a Fülöp-szige- tekről. Csak tavaly levelezés után több mint 1500 ottani nő ment férjhez ausztráliai­hoz. A házasságközvetítők — újsághirdetések útján és szóbelileg — mindössze 20 dollárt kérnek egyszerű be­mutatásért, de 2000-et az olyan rafinált lehetőségekért, mint a jövendőbelivel video­szalagon rögzített beszélge­tésért és mélytudati pszicho­lógiai tettekért. A manilai újságok szalagcímű cikké­ben gyakran állítják, hogy az ausztrálok verik a meny­asszonyt, de úgy látszik, a legtöbb házasság sikerül. Az ausztrál bevándorlási ható­ságok által lefolytatott vizs­gálat például azt állapítja meg, hogy kevesebb levele­zést követően létrejött há­zasság végződik válással, mint hagyományos. A nők változatos környe­zetből érkeznek — főiskolát végzettek, elhagyott felesé­gek, bárlányok — de vala­mennyinek ugyanaz a célja: ott akarja hagyni a Fülöp- szigeteket. A szegénység a legerősebb hajtóerő. „A nők a biztonságot keresik és olyan férfit, aki mellett nem lesz rosSz soruk” — mondja Ivan Korotnicki manilai' házasságközvetítő. A férfiak­nak más gondjaik vannak, ök rendszerint nem tudnak társaságra szert tenni, de minthogy a házasulandó fér­fiak gyakran sokkal időseb­bek a nőknél, ilyenkor a kor­különbség azt is jelenti, hogy a nők házvezető-szere- tőként végzik. Ugyanakkor az alkohol mellett a korkü­lönbség a leggyakoribb oka a rossz bánásmódnak: verik az asszonyt, kfevés vagy semmi pénzt nem adnak neki, valóságos börtönben tartják. A legsúlyosabb eset az volt, amikor egy ausztrál férj megölte a Fülöp-szige- tekről származó feleségét, miután nagy összegű életbiz­tosítást kötött rá. Persze a férjeknek is vannak problémái: sokét el­hagynak az asszonyok, ami- után megkapták az ausztrál állampolgárságot, a másik az, hogy helytelen elképzelé­seik vannak a fülöp-szigete­ki nőkről: hogy azok aláza­tosak, passzívak és hűek. De hát a nők nők, akárhonnan jönnek is. A későbbi bonyodalmak­nak most előzetes tanács­adással Igyekeznek elejét venni. Sót ilyen házasság mégis jól alakul, családot tervez­nek, s végül is a házasságnak rendszerint ez a célja. (Newswek) i < i

Next

/
Thumbnails
Contents