Népújság, 1982. július (33. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-14 / 163. szám

6. NÉPÚJSÁG, 1982. július 14., szerda Még mindig Mundial... Nem várt közjáték miatt a tervezettnél 12 órával több időt töltött Lengyelországtól távol a Mundial bronzérmes együttese, a lengyel váloga­tott Mint arról az AFP és a Reuter hírügynökség is be­számolt, a lengyel küldöttsé. get szállító különgép nem sokkal azután, hogy elhagy­ta a madridi Barajas légi kikötőt, kisebb technikai hi­bái miatt visszafordulni és le- szállni kényszerült. Mialatt a lelkes lengyel szurkolók mintegy ötezres serege a varsói repülőtéren már az érkezést várta, a LOT légi- társaság vezetőségének kise_ gítő gépet kellett küldenie a spanyol fővárosba Miután ez megtörtént, még megfe­lelő időpontot is kellett ke­resni Madridban az új gép fogadására, s mivel ez meg­lehetősen hosszas előkészü­leteket igényelt, a világbaj­nokság 3. helyezettje végül is csak keddre virradó éjsza­ka 1 óra tájban landolhatott Varsóban. A tizenkét órás késés nem lohasztotta le a boldog foga­dókat, akik zászlókat lobog­tatva, transzparenseket ma­gasba emelve, kürtölve- trombitálva köszöntötték eredményesen szerepelt ked­venceiket. Az egyik ha­talmas táblán ez állt: „Mi vagyunk a világ harmadik legjobbja”. Végül is minden úgy történt, ahogy fél naippal korábbra elter­vezték, csupán egy esemény maradt el, a Victoria Szálló­ba meghirdetett fogadás, amelyre egy későbbi idő­pontban kerül sor. ★ Hírügynökségi jelentések beszámolnak arról is, hogy a harmadik helyezett lengyel válogatott játékosai iránt óriási az érdeklődés — nyu­gat-európai klubok részéről. A 22-es keretből legalább ki­lencen mondhatják el, hogy kedvező ajánlatot kaptak, így a már elkelt Bőrnek, Lato és Szarmach mellett külföldre távozik Zmuda (Verona), Ja­nas (Auxerre), Palasz (Lens). A hírek szerint Dziuba, Kup- cewicz és Mlymarczyk a kö­zeli napokban köt szerződést. ★ Megkérdezték az olasz csapatorvos Leonardo Vec- chiet-et arról, milyen körül­mények között tért vissza Rossi a válogatottba? — Feltétlenül kedvezően hatott rá az a bizalom, ami­vel Bearzot és csapattársai fogadták. Lelkileg nem is volt vele baj, csak a lengye^ lek elleni első 90 perc után. Akkor, még a selejtezőben estek neki nagyon az olasz újságírók, ami kisebb zavart idézett elő nála. A nagy me­leg eleinte zavarta, két kiló­val volt versenysúlya alatt, de talán éppen ezért alkal­mazkodott később olyan cso­dálatosan a kánikulához, és nyújtott feledhetetlent Ar­gentína, Brazília, Lengyelor­szág és az NSZK ellen. ★ Dino Zoff, az olaszok ve­terán kapusa a döntő után el. A nyugatnémet Breitner (jobbra) harca Tardellivel a labdáért a VB-döntőn (Népújság telefotó) mondta, hogy mivel még egyetlen ősz hajszálat sem fedezett fel saját hajában, biztosan folytatja pályafutá­sát ... — Óriási formában érzem magam. Szeretnék harsogni, hogy milyen jó negyvenéves világbajnoknak lenni. Nem­csak a kupáért játszottunk, sokkal inkább családjainkért és minden olasz szurkolóért. Mi jobban akartuk a sikert, mint az NSZK. Ez döntött, semmi más. Amikor Cabrini kihagyta a büntetőt, mire gondolt? — Nem ijedtem meg Lát­tam utána visszajönni Gabri- nit, s amikor rámnézett, arc­kifejezéséből tudtam, hogy talpraállítja a csapatot. Ne­künk már elég egy pillan­tás is, megértjük egymást ennyiből is... Tudni kell még, hogy Cab­rini tizenegyese volt az első büntető, amit a VB-k eddigi történetében döntő találko­zón kihagytak. Nem szűnő öröm Még mindig felsőfokon ün­nepel a világ olasz érzelmű része, azok, akik vasárnap életük legnagyobb labda­rúgóélményéhez jutottak az azzurrik sikerével. Enzo Bearzot legénységét két kü- lönbusz szállította Sandro Pertini, államelnök reziden­ciájára, ahol a döntőn is részt vett politikus díszebé­det adott. Általános a yéle- mény, hogy a régi római hadvezérek diadalmenetéhez hasonlít a hangulat ezekben a napokban az itáliai fővá­rosban. A két különbusz út­vonalát úgy jelölték ki, hogy minél nagyobb számú tömeg gyülekezhessen a járdákon mindenütt. Zúgott a „Viva Italia”. A fogadáson az államel­nök különösen Paolo Rossi- hoz volt kedves. Feljegyez­ték ,hogy Pertini így beszélt a Mundial gólkirályához: — Sajnálom, hogy annyira idős vagyok már, hogy még tiszteletbeli unokámmá sem fogadhatom, holott szívesen megtenném. Valahányszor magához került a labda Paolo, én mindig így kiál­tottam: „Lőni, lőni!” pedig a leszerelés híve vagyok ... Az a szép az egészben, hogy a csapat pompásan „állt össze”. Társai szorgosan dolgoztak, maga pedig me­netrendszerűen rúgta a gó­lokat. Vigyázzon a labdára, fiam! Az itáliai ünneplésről már elkészült egy rendőrségi gyorsjelentés, amely szerint A XII. labdarúgó-világbajnok­ság 52 mérkőzését összesen 1 856 277-en látták, ami mérkőzé­senkénti 35 698-as átlagot jelent. Ez a szám felülmúlja az 1962. évi chilei nézőátlagot (24 250 — 32 mérkőzés) de jelentősen alul­marad az' 1978-as argentínai (42 374 — 38 mérkőzés) és az 1974- es NSZK-beli (46 685 — 38 mér­kőzés) látogatottságától. Az 52 mérkőzésen összesen 146 gól esett, ez 2,80-as átlagot je­lent. Hasonlításként: 1978 : 2,68, 1974 : 2,55, de 1970 : 2,97. A világbajnoki elmet elhódí­tott Olaszország mindenképpen a legjobb volt. Sikerrel jutott túl minden riválisán, legyőzött 3 világbajnokot, s a résztvevő 24 csapat közül a legtöbb pontot gyűjtötte és veretlen maradt. A maratoni versenyt az olaszokon kívül Anglia és Kamerun küz­dötte végig veretlenül, ugyanak­Olasz világbajnoki tiszteletkor a madridi stadionban (Népújság telefotó) a döntő ideje alatt húszán kerültek kórházba szívpana­szokkal. A húszéves Roberto Lancello majdnem beleful­ladt a Trevi-kútba, , mert szurkolótársai nem engedték a víz felszínére kerülni nagy örömükben. Az adriai-ten­gerparti üdülőhelyeken a rendőri erők már jó előre felkészültek a döntő alatt várható olasz—nyugatnémet kakaskodásokra, többek kö­zött egyfajta „nyugtató” plakátversenyt is rendeztek. A győzelmet az a mű sze­rezte meg, amelyen csak egy mondat állott: „A mérkőzés alatt is szeressétek egymást emberek!” A helyi olaszok autós fel­vonulást rendeztek hétfőn Bonn belvárosában, s ezen a napon zárva voltak az olasz tulajdonú éttermek szerte a szövetségi köztársa­ságban. Talán azért is, mert féltek az olasz születésűek a 3—1-es siker „utóhatásai­tól” ...? Érdekes hír szá­mol be arról, hogy Peking- ben egy futballbarát család­fő „Rossi-háztartásnak” ke­resztelte át családi közössé­gét. Voltak persze durvább, majdnem tragikus megnyil­vánulások is. Rómában tö­megverekedés kezdődött egy Az első statisztikák kor a válogatott (Kamerun, Hon­duras. Csehszlovákia, Peru, Ku- vait, Chile, Oj-Zéland és Salva­dor) utazott haza győzelem nél­kül. .Bajnoki tabellaszerűen” az ezüstérmes NSZK a nemzetek rangsorában csak a 6. helyre került, míg Magyarország a 14. helyen kötjitt ki. A XII. Mundial összesített ta­bellája: 1. Olaszország 7 4 3 — 12- 6 11 2. Lengyelország 7 3 3 1 11- 5 9 3. BraziUa 5 4 — 1 15- 6 I nyugatnémet és új-zélandi turistacsoport között, mert az új-zélandiak sértő meg­jegyzéseket tettek Rumme- niggéékre. A bosszú nem maradt el, a jelentés szerint amíg a carabinierik roham­kocsija ki nem érkezett a helyszínre, valamennyi új- zélandit beledobálták a szö- kőkutakba a feldühödött NSZK-sok. Genovában egy szurkoló pisztollyal átlőtt a szomszéd lakásba, ahol azt kifogásolták, hogy túl han­gosan ünnepli Bearzot le­génységének sikerét. Szeren­csére a lövedék senkit sem sértett meg. Dél-Calabriában is revolverekkel ünnepelt egy suhanccsapat, két fiatal viszont itt golyóütötte se­bekkel kórházba került. To­rontóban, ahol egymillió olasz származású él, egész éjjel folyt az ünneplés. A rendőrség tizenöt utcát tel* jesen lezárt, forgalomeltere­lések léptek érvénybe. A si­ker után egy férfi kiugrott az első emeletről, semmi ba­ja sem lett. Ellenkezőleg: a magára csavart olasz zászlót a földre terítette, s azt csó­kolgatta, amíg a rendőrök ki nem jöttek. A kanadai vá­rosban egyébként még a ku­tyákat is olasz trikolórba öl­töztették hétfőn. 4. Anglia 5 3 2 — 6- 1 8 5. Franciaország 7 3 2 2 16-12 8 6. NSZK 7 3 2 2 12-10 8 7. Szovjetunió 5 2 2 1 7- 4 6 8. Ausztria 5 2 1 2 5- 4 5 9. Eszak-lrorsz. 5 1 3 1 5- 7 5 10. Belgium 5 2 1 2 3- 5 5 11. Algéria 3 2 — 1 5- 5 4 12. Argentina 5 2 — 3 8- 7 4 13. Spanyolország 5 1 2 2 4- 5 4 14. Magyarország 3 1 1 1 12- 6 3 15. Skócia 3 1 1 1 8- 8 3 16. Jugoszlávia 3 1 1 1 2- 2 3 17. Kamerun 3 — 3 — 1- 1 3 16. Honduras 3 — 2 1 2- 3 2 19. Csebszlovákia 3 _ 2 1 2- 4 2 20. Peru 3 — 2 1 2- 6 2 21. Kuvait 3 — 1 2 2- 6 1 22. Chile 3 — — 3 3- 8 — 23. Cj-Zéland 3 — — 3 2-12 — 24. Salvador 3 — — 3 1-13 — A magyar sajtó Mundial-válogatottja Az MTI siportrovata sza­vazásra kérte fel ai magyar sajtót, jelöljék meg, melyük volt szerintük a Mundiail legjobb tizenegye, s kiket tartanak a spanyolországi mérkőzéssorozat legkiemel­kedőbb játékosainak. A Magyar Rádió és több mint 20 lap szavazata alap­ján alakult ki a magyar saj­tó Mundial-válogatottja. Ez a gárda nagyjából meg­egyezik a vasárnapi finálé óta napvilágra kerülő, kü­lönböző földrészeken össze­állított csapatokkal. A magyar sajtó „meglepe­tése”, hogy jobb Oldali kö­zéppályásnak a francia Giresse-t hozta be. Két já­tékos, a brazil Junior és az olasz Rossi élvezte százszá­zalékosan a magyar sajtó bizalmát, ők ketten minden szavazatban szerepeltek. A magyar sajtó „Mundial- válogatottja” Zoff (olasz) — Gerets (belga), Scirea (olasz), Pas- sarella (argentin), Junior (brazil) — Giresse (francia), Tigama (francia), Socrates (brazil), Zico (brazil) — Rossi (olasz), Littbarski (nyugatnémet). A második csapat: Daszajev (szovjet) — Amoros (francia), Trésor (francia), Collovati (olasz), Bossis (francia) — Coniti (olasz), FaLcao (brazil), Pia* tini (francia), Briegel (nyu­gatnémet) ' — Boniek (len* gyei), Rummenigge (nyugat­német). Rajtuk kívül még az aláb­bi 15 játékos kapott szava* zaitot a különböző posztokra: N’Kono (kameruni), Gen­tile (olasz), Kaltz (nyugat­német), Mills (angol), Stielike (nyugatnémet), Zmuda (len­gyel), Luizinho (brazil), Ar­chies (argentin), Sljivo (ju­goszláv), Lato (lengyel), An- tognoni (olasz), Maradona (argentin), Rocheteau (fran­cia), Armstrong (északír) és Eder (brazil). 198S-ben tornász-vb Montrealban Budapest: Los Angeles-i „selejtező” Az ESE menetrendje Mint ismeretes, augusztus 8-án kezdődik ae új bajnoki labdarúgó év az NB Il-ben. A december közepéig tartó sorozatra már javában ké­szülnek az érdekelt csapa­tok, így az Eger SE együtte­se is. A szakos ztál yvezietés elkészítette a rajtig lebo­nyolításra kerülő előkészü­leti mérkőzések menetrend­jét, amely a következő: Ma, szerdán 17 ómkor Egerben, a stadionban: Eger —Lehel SC. Július 17, szom­bat 16.30 órai kezdettel az egri stadionban: Eger—Bé­késcsaba. Július 21-én, szer­dán 17 órai kezdettel Mdkó- falván játszik MNK mérkő­zést a piros-kék együttes. Július 27-én, kedden Eger­ben pedig nemzetközi mér­kőzésekre kerül sor a K. Jé­na (NDK) és az ESE között. Augusztus 1-én, vasárnap 17 órakor Bélapátfalván játsza­nak, majd szerdán, augusz­tus 4-én az egri stadionban az Eger SE—Gyöngyös talál­kozó zárja a felkészülési programot. Augusztus 8-án Tapolcán kezdődik az egriek bajnoki pontszerzési kísér­lete. Befejezte tanácskozásait Zürichben a Nemzetközi Torna Szövetség kongresszu­sa. A testület foglalkozott a következő esztendők nagy eseményeinek új rendjével, illetve döntött azok helyszí­nét illetően^ Az 1985-ös vi­lágbajnokság rendezési jogát Montreal érdemelte ki, egy évvel később a Világ Kupa színhelye Peking lesz, míg az ugyancsak hagyományos GymnaestradaJt 1987-ben a dániai Hermiingben bonyolít­ják le. Kijelölték az 1984-es ritmikus sportgimnasztikai Novoszibirszkben került sor a Poddubnij-emlékversenyre, amely a kötöttfogású birkó­zók egyik legjelentősebb VB előtti erőfelmérője. Tizen­egy nemzet viadalán számos meglepetés született, többek között szenzáció, hogy há­rom szovjet világbajnok, Jer. rosát is, a választás Bécsre esett. Fontos döntés, hogy a jö­vőben a Világ Kupa gálá­nak számító küzdelmeit már nem két, hanem négy éven­ként bonyolítják le. Eltöröl­ték azt a korábbi határozau tot, hogy a világbajnokságo­kat „A” és „B” csoportban rendezik meg, ezzel kapcso­latos az a döntés is hogy jö­vőre, a budapesti világbaj­nokság (színhelye az új Bu­dapest Sportcsarnok) olim­piai selejtezőnek számít, az itt legjobban szerepelt csa­patok érdemelhetik ki a Los Angeles-i részvételt. milov, Szaladze és Korban (ő egyben olimpiái aranyér­mes is!) már három selejte­zőforduló után búcsúzni kényszerült. A magyar szí­neket képviselő nehézsúlyú Nagy József a dobogó har­madik fokára állhatott világbajnokság rendező vá­Nagy József bronzérmes Újra indultak a sakkórák... Ribli Zoltán a Las Palmas-i zónaközi döntőről Ismét jelentős sikeresemé­nyeken indultak el hétfőn az órák a Kanári-szigetek fővárosában, Las Palmasban. ahol a férfi sakk világbaj­noki zónaközi versenyek el­ső fejezetét jelentő csoport- mérkőzésekre kerül sor. Ezen két magyar is szere­pel: Ribli Zoltán és Pintér József. A Volán nemzetközi mestere — Ribli Zoltán — szereplése mindenképpen nagyobb érdeklődésre tarthat számot, hiszen a pécsi szü­letésű nagymester volt már 9. is a világranglistán, s je­lenleg sem adhatja alább a 18—21. helynél. — Amennyiben marad az eredetileg nyilvánosságra hozott versenykiírás, azaz 14 közül mindössze ketten juthatnak tovább, úgy külö­nösen nagy küzdelmekre van kilátás. — Mondotta el­utazása előtt Ribli Zoltán — ugyanis nem kevesebb, mint hat esélyes van a me­zőnyben rajtam kívül, tehát összesen heten kacérkodha­tunk a továbbjutás gondo­latával, a holland Jan Tim- man az első számú esélyes, neki közepes forma esetén már 50 százalékot adok. Az ő valószínű elsősége mellett a második helyért az ame­rikai Broéne, a kétszeres szovjet bajnok Pszahisz és honfitársa, az ex világbaj nők Petroszjan, a dán Laren Larsen, Pintér és én küzd­hetünk, közel egyforma eséllyel. Ribli szavait nyilván egy kis diplomáciai érzék is mondatja, ami egyébként di­cséretes tulajdonság, kellő mértéktartásról, szerénység­ről tanúskodik. A sakkozó­kat meglehetősen objektiven rangsoroló Élő-lista tanúsága szerint 2590 pontjával a me­zőny 4. játékosa, s így — el­vileg — mindenképpen na­gyobb ez esélye, mint példá­ul a még szerény nemzet­közi rutinnal rendelkező szovjet Pszahisznak. Riblit a papírforma min­denesetre nem hatja meg túlzottan. Óvatosan fogal­maz, és inkább a készülődés sokrétűségére helyezte a hangsúlyt. — A herkulesfürdői zóna­verseny után ezúttal is az MTK-VM nemzetközi mes­tere, Székely Péter lesz a szekundánsom, akivel igye­keztünk az ellenfelek vala­mennyi begyűjthető játsz­máját előállitani az elem­zésekhez. A mezőnyben há­rom olyan sakkozó — a szovjet Pszahisz, az angol Mestel és a brazil Sunye — is ott lesz, akikkel eddig még egyszer sem mérkőz­tem. További három olyan ellenfelem van, akivel mind­össze egy-egy partit vívtam. A svéd Carlssont a Buenos Aires-i sakkolimpián, a tu­niszi Bouazizt pedig a há­rom év előtti, rigai zónakö- zin vertem meg, a szovjet Szmiszlovval pedig 1977-ben a leningrádi tornán döntet­lenre végeztem. Az elméleti készülődés mellett a fizikai jólétemre is vigyáztam, ezért rendszeresen úsztam és teni­szeztem. A felkészülésre tehát alig­ha lehet panasz. A nagy kér­dés az, hogy miként sike­rül Riblinek igazolnia a papírformát; netán még túl is szárnyalnia azt. Fejlődése mindenesetre töretlen, hiszen ezúttal már harmadszor küzdötte be magát a zóna­közi versenyek mezőnyébe, s az előző két alkalommal jó, és még jobb eredményt ért el. Az 1975-ös reykjaviki zónaverseny első helyezett­jeként 1976-ban a Fülöp- szigetek fővárosában, Mani­lában játszott zónaközin, s az előkelő 5. helyen fejezte be a versenyt. 1979-ben is­mét első volt Varsóban a zónaversenyen, s ugyanabban az évben Rigában már a 3— 4. helyet osztotta Adorján Andrással, aki 3—3-as páros­meccset követően lett világ­bajnokjelölt. S most követ­kezik a harmadik lehető­ség, elérni a következő lét­rafokot, a világbajnokjelölt­séget. — Vannak, akik azt gon­dolják rólam, a versenyek vége felé leeresztek, pedig ez fordítva is előfordult nem is egyszer, a végén hajráztam nagyot. A sakkolimpiákon háromszor is — 1972, 1978 és 1980 — amikor kellett, az utolsó fordulóban tudtam nyerni. Remélem, ezúttal egyéni viadalon is a pozitív példákat tudom majd sza­porítani. Jocha Károly ★ Las Palmasban megkezdő­dött a 13 fordulós zónaközi sakktorna. Az első forduló­ban Pintér a brazil Sunye Netoval remizett, míg Ribli az angol Jonathan Mestel elleni összecsapását zárta 50 százalékos eredménnyel.

Next

/
Thumbnails
Contents