Népújság, 1982. június (33. évfolyam, 126-151. szám)

1982-06-05 / 130. szám

8. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET NÉPÚJSÁG, 1982. június 5., szombat Agria játékok — nyolcadszor Itt a nyár, s már hagyományosan a nyári színház. Ezért szenteljük Irodalom—Művészet oldalunkat e héten a közelgő bemutatóknak. Sok vita és vihar után — úgy tűnik —, önálló alkotóműhely formá­lódik Egerben. Mi is szeretnénk hozzájárulni a kö­zös munkához, amelyben részt vállal színész, dísz­lettervező, színpadépítő és — a közönség. Legtöbb írásunk Carl Zuckmayer A köpenicki kapitány cí­mű drámájáról szól, nemcsak azért, mert ez szere­pel a főműsoron, de azért is, mert az író kevéssé ismert a hazai közönség körében. Imigyen szóla Zuckmayer Részletek drámáiból és esszéiből „Közép-Kelet Európa történelme szempontjából Jelentős dől. gokat mond ki...” Carl Zuckmayer Ödön von Horváth tár. saságában Választhatunk: vak funk­cióvá akarj uk^e lealacsonyí­tani az életet, vagy szeretni tudjuk azt, mint Isten aján­dékát. Minden teremtményé­ben, még az ellenségben, a halálban, a megsemmisülés­ben isi Olyan szeretet le­gyen ez, ami erősebben ég a gyűlöletnél. Minden egyéb túl kevés. (Dal a kályha lángjában.) A különös adománya, a különös elhivatottsága és a különös feladata a németek­nek a világpolgáirság. Szel­lem- és zeneóriások fényében Herder és Lessing jegyében, a legnagyobb német és euró­pai: Goethe nevében. Világ- polgárság az annyi, mint erős és szerető elkötelezettség a világ mellett; a szív tágas­sága és az értelem tisztasá­ga, az erőből származó ben- sőségesség és szívélyesség — ez az a legitim örökség, amelyet nekünk a németség útravalóul adott, ezt kell ha­misítatlanul megőrizni, to­vábbadni: legfőbb célunk le­gyen, amelyet nem szabad, hogy jogtalanság és keserű­ség zavarja. (1938). Hiszek a természetben és az emberi szellemben, ame­lyek kölcsönhatásából a föld alkotóan megújul, újra meg újra, nagy viharzó in­tervallumokban. Hiszek egy fölénk rendelt hatalomban, amelyet akkor szolgálunk, ha saját törvényünket telje­sítjük. Hiszek az élet abszo­lút alkotóerejében, amely magába foglalja a halált és minden romlást is. Ezzel a hittel legyűrhetetlen va­gyok. (1930., A Berliner Volksbühne műsorfüzetéből). A mostani fajelméletek egyik híve megkérdezett en­gem egyszer, hogy vajon én, mint különös lelki, idegi ér­zékenységgel és érzelmi erő­vel megáldott ember, nem szenvedek-e az egyenlőtlen, sőt divergáló ellentmondástól (Zuckmayer apja Mainai- frank nemzetségből szárma­zott, anyja zsidó családból). Azt válaszoltam neki — ér­telem szerint — hogy én, mint minden földi ember at­tól szenvedek, hogy ember > vagyok abban a mértékben, ahogy ez a tény boldogít és lelkesít. Egy specifikusan más, különös fajtája a szenvedésnek, amely szár­mazásommal lenne magya­rázható, nem jutott osztály­részemül (1938., Pro domo című művéből). A közös az emberekben sokkal erősebb, sokkal mé­lyebb és többet jelent, mint az idegenség közöttük. És nincs olyan szakadék, amely fölött fantáziával, értelem­mel és emberi tetterővel ne lehetne hidat verni. A hidat megépíteni, az ellentéteket enyhíteni és az eszmék ki- békítéséhez hozzájárulni, eh­hez vagyok én itt, jövőbeli életünknek ez a feladata (Nyilatkozat az emigrációból való visszatérése után). Lelkűnkkel kezeskedünk ezért az életért, a lelkűnkkel, amely része a csodálatosnak, a titkos szépségnek és^ rend­nek, amelyből származik. A véletlenért is felelősek va­gyunk, ha kövekkel dobál bennünket — mert nem az az érdekes, hogy mi talál el bennünket, hanem csak az, hogy hogy álljuk ezt ki és mit csinálunk belőle. Ez a szabadság az egyetlen, ami mindenki számára közös. (Dal a kályha lángjából.) ' Védjük magunkat a ha­nyatlás ellen, .harcolunk lé­tünkért, élni akarunk, de sza­bad és emberhez méltó vi­lágban. Ahol az a világ ké­szül, ahol ezt a szellemet és levegőt lélegezhetjük be, ott áll a házunk, ott van szó a mi ügyünkről. (1953) (Fordította: K. M.) Egy susztersegéd és a világtörténelem Valló Péterrel az egri nyárról A történet hihetetlen, de megesett: egy mundérba bújt susztersegéd orránál fogva vezette a porosz had­sereget. Történtek még szá­zadunkban más, léhetetle- nebb események is, de va­lahogy ez az egyszeri kis cipész legendává lett. Olyan­ná, mint Svejk, vagy Lúdas Matyi, s még sorolhatnánk tovább a „hősöket”. Mind gyors helyzetfelismerésük miatt vált jelképpé: nem különbek, mint mások, csak meglátták, amit kortársaik nem. Ilyenformán Wilhelm Voigt, a köpenicki kapitány a militarizmus leleplezője, aki nevetségessé tette az embertelen egyenruha-tisz­teletet. Carl Zuckmayer drá­mája a figura sorsának leg­jobb ábrázolása: különös módon hazánkban még nem került színpadra. Persze eb­ben bizonyára közrejátszik az is, hogy rendkívül nehéz nyelvezete van: a szerző alakjai jellemzésére sajátos fordulatokat, tájnyelvi esz­közöket is fölhasznál. így most az egri nyár, az Agria Játékszín magyaror­szági bemutatóval áll elő: Zuckmayer darabja szerepel főműsoron, A köpenicki ka­pitány. Mellette, a délutáni órákban az Iphigenia a tau- rusok földjén című drámát játsszák, amelyet Euripidész és Goethe műveiből Valló Péter, a nyári játékok mű­vészeti vezetője és rendezője állított össze. Vele beszélget­tünk arról, hogy milyen el­képzelésekkel indul ez év­ben a nyári színház. A közönség szeretetével — Olyan színdarabot akar­tunk választani, amely nép­szerű és találkozik az egri közönség szeretetével. Emel­lett célunk, hogy gondolati­lag se legyen szegényes az előadás. Eddig hagyomány volt, hogy magyar drámát, s lehetőleg színháztörténeti érdekességet játszottak itt. Fontos dolog az értékmentés, de úgy éreztük, hogy még lényegesebb a teremtés: olyan művek kellenek, ame­lyek lényeges mondandót közvetítenek. Ezért tágítot­tuk a kört, s olyan alkotást szemeltünk ki, amely véle­ményem szerint remekmű, és Közép-Kelet-Európa tör­ténelme szempontjából je­lentős dolgokat mond ki. Ezenkívül még az is emellett a dráma mellett szólt, hogy máshol még nem játszották, így sajátos színt képviselhet a nyári színházak között. A színhelyükhöz, a Líceum ud­varának hangulatához is kö- zeláll a mű világa, így bíz­hatunk abban, hogy jó elő­adás születik. — A darab még a máso­dik világháború előtt jelent meg, azóta sok változás tör­tént a világban. Mégis mi az, ami ma számunkra érdekes­sé teheti ezt a kései magyar- országi bemutatót? — Ügy érzem, életünk egyik meghatározója a mi- litarizmustól való félelem. Űjfajta veszélyek, újfajta fenyegetések között vagyunk, de a lényeg változatlan. A vak egyenruha-tisztelet, a képtelen fegyelem paródiája a mű, s azt hiszem, efcért nem avult el. Ma is szüksé­ge van az embereknek arra, hogy a művészet segítséget adjon a világban való el­igazodáshoz, ahhoz, hogy megtalálják társadalmi fel­adataikat, s családi békéjü­ket. A darab hőse, Voigt ilyen szempontból fontos, szinte mitikus alak. A militarizmus lényege — Nem válik-e didakti­kussá, szájbarágóssá ez a példázat, hiszen túl nagy tá­volság van egy susztersegéd és a világtörténelem között? — Éppen ez a „távolság” adja meg az érdekességét a drámának, hiszen ez a kü­lönben jellegtelen figura nagy fölfedezést tett. Meg­látta a militarizmus legbel­sőbb lényegét: azt a 22-es csapdáját, azt a bűvös kört, ahonnét csak egy módon tud kitörni. Nem történelmi da­rabot állítunk színpadra, bár eredeti porosz egyenruhában játszanak a szereplők. A hindenburgi Németország sejlik itt föl, amely előle­gezi a hitleri őrületet is. Éppen a figura hétköznapi- sága teszi élővé a probléma megjelenítését. Az eset ugyanis szinte mindenkivel megtörténhet. Színházi nyel­ven ez azt is jelenti, hogy az előadás olyan csoport­produkció, amelyből csak egyetlen szereplőt kell ki­emelni. — Az egri nyár második bemutatója, az Euripidész— Goethe-darab hogyan talál­kozik ezzel a gondolatkörrel? — Ott is egy emberi sors példázata indokolja a válasz­tást: a két szerző különféle­képpen ábrázolja a hősnőt. Az ókori műben a sors alá­vetettje, míg Goethénél tisz­ta indulatai győzedelmesked­nek a vak végzeten. A mai néző számára úgy érzem, e két nézőpont „keverése” iz­galmas: a szükségszerűséggel dacoló emberi minőség. Rutt- kai Évában találtam meg azt a színészt, aki alkatával, já­tékával megadhatja ennek a „kettős” Iphigéniának a hi­telét. A makett és a valóság — Nem sok ideje marad a színpadra állításra, hiszen a színházakban elég későn fe­jeződik be az évad ... — Valóban, de a díszlet- tervezőmmel, Eberwein R6- berttel már régen kialakítot­tuk a végleges tervekét és a mozgásokat maketten kidol­goztam. A szereposztás is elég hamar készen lett, így nagyon bízom benne, hogy alapos felkészülésünk meg­hozza a gyümölcsét. Ebben segítséget ad, hogy a „stáb" általam ismert művészekből áll, sok közülük a Vígszínház tagja, vagy más társulattól jön, de valamikor már dol­goztunk együtt. A színész­rendező kapcsolat nagyon érzékeny emberi viszony; nem kockáztathatok ilyenkor túl sokat.- Persze így is elég sok együttes színészei van­nak a „csapatban”. Közülük olyanok is — például Szom- bathy Gyula vagy Miklósi György —, akik már szemé­lyes népszerűségre tettek szert Egerben. — Említette már, hogy elsősorban az egri közönség számára rendez. Ez sajátos elképzelés, hiszen a nyári színházak többsége „idegen- forgalmi produkciókat" mu­tat be... — Igen fontosnak tartom, hogy o város életének szer­ves része legyen az Agria. Némileg elidegenítették a helybeliektől a színházat, hiszen a kőszínház mostoha körülmények között műkö­dik. Mégis úgy tartom, hogy idegenforgalmi vonzása is csak akkor lehet egy nyári játéknak, ha utat talál az ott élőkhöz az előadás. Sze­retnénk, ha több közönség­színész találkozóra sor ke­rülne gyárakban, üzemekben, vállalatoknál, hogy valósá­gos párbeszéd alakulhasson ki. A színház szenvedélye — Azok, akiknek nem szabad a nyaruk, irigykedve szokták emlegetni a színé­szeket és a tanárokat a hosz- szú szünidőért. Nehéz-e erről lemondani? — Nehéz. A színész, akit év közben halálra dolgoz­tatnak, a rendező, aki a da­rabok között alig kap léleg­zetet, nem könnyen mond le a szabad idejéről. Nekem is van egy kisfiam, akivel utaz­ni kéne, játszani, leülni be­szélgetni. Azt hiszem — né­hány kivételtől eltekintve — a színház iránti szenvedély veszi rá társaimat, hogy nyáron is dolgozzunk. Olyan szerepeket kínálok, amelyek érdekesek, szakmailag izgal­masak. Persze rossz ez a szó. Nem szakma ez, hivatás. Ügy viszonyulunk hozzá, mint a szerelmesünkhöz: né­ha durcáskodunk, morgoló­dunk, de imádjuk ... — Nagyon sokat dolgozik. Miért vállal ennyi feladatot Valló Péter? — 32 évemmel egyike va­gyok a legfiatalabb rende­zőknek. Talán a gyakorlat megszerzése miatt dolgozom ennyit. Szert kellett tenni annyi önbizalomra, hogy ha bemegyek próbára, rögtön tudjam miről van szó, mit kell tenni. Gábor László Carl Zuckmayer (1896-1977) Nackenheimben született 1896-ban, a világháborúban katonai szolgálatot teljesí­tett, majd természettudomá­nyokat, filozófiát, irodalom- történetet és szociológiát hallgatott Frankfurtban és Heidelbergben. 1920-tól Ber­linben alkalmi munkákból élt, 1922-ben a kiéli Stadt- theater dramaturgja lett. Rövid ideig a müncheni színháznál, 1924-től pedig Berlinben Max Reinhardt mellett működött. 1926-tól csak írással foglalkozott, főként Salzburg melletti há­zában élt; 1933-ban, amikor müvei indexre kerültek, Zuckmayer először Ausztriá­ba, 1938-ban az USA-ba emigrált. 1946-ban amerikai állampolgár lett. 1946—47- ben mint ENSZ-munkatárs Németországban és Auszt­riában működött. 1941 után váltakozva Amerikában, Nyugat-Németországban és Svájcban élt; végül a svájci Saaz-Fee be költözött. Iro­dalmi pályáját expresszio­nista versekkel és színdara­bokkal kezdte az első világ­háború utolsó éveiben, ne­vét azonban egy élettől duz­zadó, bővérű parasztkomédia, a Der fröhliche Weinberg, 1925 (A vidám szőlőhegy) tette ismertté, amely nagy sikerét éppen annak köszön­hette, hogy az „új tárgyila­gosság” jegyében elsőként törte meg az expresszioniz- mus uralmát a színpadon. Ezt az első népi tárgyú da­rabot több másik követte, si­kerét azonban csak A Kö­penicki kapitány (Der Haupt­mann von Köpenick, 1931) érte el, illetve szárnyalta túl. Felhívás 2000 márka jutalom Folyó év október 16-án, délután Köpenlckben egy kapitányi egyenru. hát viselő személy kira. bolta a városi kasszát. A tettest utóljára Kletz Rummelsburgban látták. 2000 márka jutalmat kap az a személy, aki a tettes nyomára vezet. Potsdam, 1906. október 17. Kerületi főnök m mozgásokat maketteken kidolgoztam.’* Eberwein Róbert díszletterve (Fotó: Seregély),

Next

/
Thumbnails
Contents