Népújság, 1982. április (33. évfolyam, 77-100. szám)

1982-04-23 / 94. szám

NÉPÚJSÁG, 1982. április 23., péntek A Budapest Sportcsarnokban rendezték meg azt a nemzetközi discoműsort, ahol fel­lépett az NSZK-beli Babe, a holland Vulcano és a Ramaja dalával lett népszerű Afric Simone (Fotó: Szántó György) Például a hanglemez Talán kevesen tudják, hogy az állami könyvkiadás 19 vállalata ebben az évben 626 millió forint állami támoga­tóst kap. (Ötször annyit mint tíz évvel ezelőtt.) Ennek el­lenére a könyvek ára rend­szeresen nő, a sikeres köny­veket pillanatok alatt elkap­kodják és az utánnyomás évekig várat magáira. Nem szorul különösebb magyarázatra, hogy Magyar- országon a könyvkiadás miért tölt be fontos kultúr­politikai missziót. Ez azon­ban nem jelenti azt, hogy nem gazdálkodunk a köny­vekéi. De tisztában kell len­ni azzal, hogy a könyvki­adás — a Könyvkiadói Fő- igazgatóság funkciói miatt — álvállalkozás, hiszen a gazdálkodás nettó elszámo­lási formája lényegében tröszti gazdálkodást takar. Anélkül, hogy elmélyednénk a tröszti gazdálkodás problé­máiban, meg kell monda­nom: a „kötőfékek” iíazító- sa feltétlenül a gazdálkodá­si szemléletet erősíti. Jelen­leg ezt az gátolja, hogy a támogatást vállalatokra ada­golják, míg a nyereséget központosítják, s az alapo­kat átcsoportosítják. A könyvkiadáshoz hason­ló tevékenység a hanglemez- gyártás és kiadás, amely ha­zánkban egy vállalat mono­póliuma. Az elmúlt években a hanglemezgyártás és for­galmazás gyorsan fejlődött — mégpedig állami támoga­tás nélkül! —, s jelentős nyereségek képződtek, ami a fejlesztési alapot is bővítet­te. A hanglemezkiadás jói kombinálta az üzleti érdeke­ket és a kultúrpolitikai cé­lokat. A könnyűzene men­dezselésével például anyagi fedezetet teremtettek a ko­moly és a folklór zene propagálására. Nagyon csábító lenne a könyvkiadás gazdálkodása elé a hanglemez 'kiadást pél­daként állítani. Ez azonban a tevékenységek eltérő jel­lege és körülménye miatt nem volna helyes. Annyi azonban megállapítható, hogy a könyvkiadás jelenle­gi rendszere nem ösztönöz gazdálkodósra. Könyvkiadá­sunk üzleti merevségét iga­zolja, hogy egyes könyveket „feketén” árulnak. El kell oszlatni egy félre­értést: az „üzleti” szellem, a gazdálkodási szemléletmód nem mond ellent a kultúrpo­litikai céloknak. Erre jó pél­da a hainglemezgyártós, ki­adás és terjesztés. W. I. Holnaptól Egerben Fiatal pedagógusok és közoktatási dolgozók ifjúsági parlamentje A pedagógusok és közok­tatási dolgozók ifjúsági par­lamentjének megrendezé­sére idén Egerben a Ho Si Minh Tanárképző Főiskolán kerül sor. Hogy mennyire indokolt helyzetükkel, gond­jaikkal időről időre külön is foglalkozni, jól bizonyítja néhány adat. Hajdú-Bihar- ban például a pedagógusok negyven százaléka (három és fél ezer ember) fiatal. •Komárom megyében is 34 százalékuk, Baranya megyé­ben pedig minden harmadik oktatásban dolgozó ... Holnaptól — az ő képvi­seletükben is — az ország minden részéről érkezett másfél száz küldött kezdi meg a munkát. A plenáris ülést délelőtt 9-kor a par­lamenti megnyitó, az elnöki köszöntő, majd az ügyrend és napirend ismertetése ve­zeti be. Ezt követően kerül sor a Művelődési Miniszté­rium beszámolójára, mely­hez a résztvevők kérdéseket tehetnek föl, s megvitatják a szóbeli kiegészítéseket. A délután fél háromtól kezdődő szekcióüléseken a szűkebb szakmai rétegeket — az óvónőket, tanítókat, általános és középiskolai ta­nárokat, szakmunkásképzős és szakiskolai oktatókat, va­lamint az oktatásügy más dolgozóit — érintő gondokat, feladatokat elemzik majd a fiatalok, s ajánlásokat tesz­nek az intézkedési terv el­fogadásához. Így többek közt állást fog­lalnak az ifjúsági törvény végrehajtásáról, s az ifjú­ságpolitikai célú pénzeszkö­zök felhasználásáról. Vasárnap fél tíztől összeg­zik a szekcióüléseken el­hangzottakat, s délután a határozathozatallal zárul a kétnapos program. Megmondom őszintén Gyakran, túl gyakran mondogatjuk! Leginkább olyan­kor, amikor úgy érezzük, hogy közölni valónk a legbeL sónkból származik és fontos, hogy higgyenek nekünk. Tu­lajdonképpen valamiféle bizalmas jellegű közlésről van szó, amely bizonyos diszkrécióra is igényt tart. — Miért mondogatjuk folyton, hogy megmondom ószin­tén? Ha valakitől ezt hallom, akkor merül fel bennem: Csak most mondja meg őszintén és máskor nem? Vagy ta­lán éppen most nem őszinte és ezért hangsúlyozza? Az őszinteségről diskurálunk. Arról, hogy mennyire őszinték és mennyire nem, egymáshoz az emberek. A csa­ládok, a rokonok, a jó barátok. — Adj kölcsön egy ezrest! — őszintén mondom, hogy nincs. Miközben: (— Van pénzem öregem, de nem adok! Elsősorban azért, mert attól tartok, hogy nem adod vissza és folyton kérencsélni kell, mint a múltkor. Aztán azért sem adok, mert tudom, hogy megiszod és a családod látja kárát.) Ez lenne az őszinte beszéd. Az igazság! — Szeretsz drágám? — Imádlak. — Ugye nem hagysz el soha! — Soha míg élek. És e kérdésekre adott válaszok alatt egyesek esetleg arra gondolnak, hogy: Szeret a rosszseb! Alig várom, hogy szabaduljak tőled. Látnád magad, hogy milyen vagy, ami­kor részegen, ordítozva hazatántorogsz. — De akkor miért mondja neki, hogy imádlak? — Csak! Az őszinteség hiánya néhány hivatalos megfogalma­zásokban is fellelhető. — Mi történt a főmérnökkel? — Érdemei elismerése mellett felmentették. Mindenki tudja, hogy ez a diplomáciai szóhasználat értelmezése szerint többnyire azt jelenti, hogy illetőt fél­re állították. Sportnyelven szólva „leléptették”. Bizony, bizony esetenként még a halottakhoz sem va­gyunk őszinték és — uram bocsá! — hazudunk az élők­nek. A falucska temetőjében nézegetjük a síremlékeket. — Mennyi új sír! — Antal is meghalt! És milyen fiatalon. — Ez kinek a sírja? — Tudod, a Veronkáé. — Veronka, Veronka? Ahá! Az, aki olyan rosszul élt a második férjével és napirenden volt a családban az égi- háború ? —• Bizony! És mégis milyen szép síremléket állíttatott neki. Hát még a felirás! — „A legdrágább, legaranyosabb feleségnek és anyá­nak”. A tavasz virágai nyílnak a sírokon, úgy néz ki a te­mető, mint a virágoskert. — Jópofa vagy! Nem írhatja rá, hogy a nagyszájú, összeférhetetlen satrafának, aki mellett pokol volt az éle­tem ... — Persze, hogy nem! De úgy is tudja mindenki! — Akkor meg mi bajod vele? őszinteség! Nagy szó. Persze, az is felvillan az em­berben, hogy tulajdonképpen mi is lenne, ha egyszerre egy szép napon mindenki őszinte lenne egymáshoz? Ha min- denik mindent őszintén elmondana és megismernénk az összes igazságot.. Szalay István Könyvújdonságok Földisten lánykérőben — finnugor mitológiai és tör­téneti énekek. (Európa Könyvkiadó). J. P. Averkijeva: Indiá­nok Észak-Amerikában — az ősközösség felbomlása és a korai osztálytársadalom születése. (Gondolat) Ferdinand Lassalle: Be­szédek és írások. (Gondolat, Kossuth) Gernot Wolfgruber: Sen­kiföldje — Világ Könyvtár­sorozat. William Styron: Házam lángra gyullad — regény. (Európa Könyvkiadó) Németh László: Égető Esz­ter — Németh László mun­kái. (Magvető és Szépirodal­mi Könyvkiadó) I. — Függöny — mondta sut­togva az ügyelő a mikrofon­ba. Valamelyik zsiinóros ösz- szeengedte a függönyt. Tom­pán csattant a nézők tapsa; Juan is a függöny elé lépett a többiek utón. Ó volt a fő­szereplő, ő lépett 'ki utolsó­nak. Vastaps. — Húzás! — mondta az ügyelő a hátuk mögött, mi­kor visszaléptek a függöny mögé. A. függöny elé kígyó­zó sort Don Juan vezette, szolgájának, Sganarelle-nek a kezét fogva, s kéz a kéz­ben követték a többiek: Don Carlos, az elcsábított lány bátyja és Don Louis, az ap­ja, majd a Parancsnok szob­ra. — Vas megy! — kiabált az ügyelő. A vasfüggöny halk csikordulással ereszke­dett lefelé, az ütemes taps lassan elhalkult. Néhány pillanatig a vasfüggöny kis- ajtaja mögött hallgatózott az ügyelő, aztán megcsóválta a fejét. Nem nyitotta ki. Az öltözőben Don Juan megkönnyebbülve szedte le izzadt testéről a ruhát. Az öltöztető szabó seré­nyen forgolódott körülötte, elvette az ingét, a székre ha­jított nadrágját gondosan összehajtogatta. — Holnap tiszta inget adok a művész úrnak — mondta. — Köszönöm. Az öltöztető szabó érezte, ma nem érdemes folytatni a beszélgetést. Don Carlos rá­gyújtott egy cigarettára. Don Louis mosakodott. Hárman voltak az öltözőben, egyikük sem szólalt meg. Amint Don Juan felöltözött, egy kollégá­ja szólt be az ajtón: — Egy lény vár a portón. — Lány vagy asszony? — 'kérdezte Don Carlos, és Don Jüanra nézett. — Nő. — Az a jobbik eset — mondta Don Louis a törülr köző mögül, és vörösre dör­zsölte ’az arcát. Don Juan elbúcsúzott tő­lük, és a színház művészbe­járatán kiment az épületből. — Szervusz — mondta a nő, aki várt rá. Középkorú volt, talán valamivel fiata­labb, mint a férfi, aki mel­lette állt. A férfi 'kicsit meg­hajolt a 'bemutatkozó kézfo­gásnál. Don Juan meglepett zavarral üdvözölte őket. Csak a nőt ismerte, még főiskolás korából. Közös menzára jár. talk a bölcsészhallgatókkal. A lány akkor orosz—magyar tanárnőnek készült. Hajna­lig tartó, visítozó szeretke- zésekkel szerette akkor Don Jüant. — Mér öt éve ide költöz­tünk a férjemmel1 — mond­ta a nő, és topargott, mint akinek fázik a lába. — Ma este említettem a férjemnek, meglepjük egy régi ismerő­sömet, és eljöttünk megnéz­ni téged. Idén kerültél ide, .mármint a mi kis vidéki vá­roskánkba, igaz? — Igen — mondta Don Juan, és úgy tűnt, az asz- szony erőlteti a többes szá­mot. — Parancsoljatok a bü­fébe, be a színházba, talán egy kávét, vagy valami ... — Nem, nem — tiltakozott a férfi —, inkább mi hív­nánk meg téged. Hozzánk, ha nincs programod ma es­tére. — Nincs. — Hát akkor menjünk. Ezerötszázas Zsiguli állt a süppedő hóban, a főbejárat előtt. A férfi kedélyeskedve vezetett. Ostorlámpók fénye szóródott a havas új lakóte­lep négy-öt emeletes házai között, és ahogy megérkez­tek az egyik második emele­ti lakásba, a feleség rögtön a konyhába ment. A férfi magasabb hőfokra állította a villanykályhát, és vidéki pá­linkával kínálta. Don Jüant. — Szóval ebben az évben szerződtél ide? — kérdezte a férj, miután megitták a kupica pálinkát. — Igen — .mondta Don Juan. — Jó kis város ez, elhihe­ted nekem. — Persze. — Sok az összefonódás, mindenki .ismer mindenkit, na de hol nem így van ez? Persze a ti világotok egé­szen más. — Más. Mi országosan va­gyunk tanyasiak. — Ezt nem értem, kérlek. — Pedig egyszerű. Az egész Szakma egy nagy ta­nya. Ha az egyik helyről a másikra mész, valalmelyik ajtóban biztos lehetsz, hogy belebotlasz valakibe, akit is­mersz. — Aha, értem, hát persze, ti is mind úgy együtt... — Igen, mi is, úgy mind, együtt. — Nálatok is sok a fúrás- faragás, mi? — Itt van csak igazán. A legtöbb színész — 'hisz itt vidéken se rádió-, se televí­zió-, se filmszereplés, vagy csak ritkán — szóval itt az­tán vagy kap szerepet vagy nem, ezért a legtöbb kény­telen körüludvarolni a ren­dezőket, együtt iszik, kártyá­zik velük, a hátuk mögött pedig szidja őket, mint a bokrot. A rendező meg elvi­sel néhányat közülük, de szeretettől szó sincs. Lete- hetségtelenezi, jó, ha csak a háta mögött. A főrendező utálja az igazgatót, az igaz­gató a főrendezőt, a tanácsi­nak felesleges kölönc a színház, a színház 'kínlódik a tanáccsal... szóval ma­gyar vidék. — Hát igen, bajok minde­nütt vannak, de a legfonto­sabb a család. Neked van? — Van, — Az a legfontosabb, kér­lek. A családi összetartozás a legfontosabb. Nekünk is két nagy gyerekünk van, ki­lenc- és hatévesek. Mondha­tom, jól megvagyunk. Hát akkor egészségedre! Ittak. Aztán a férfi felállít, megmutatta a másik két szo­bát, konyhát, fürdőszobáit, még a vécét is. Ekkor behoz-' ta az asszony a vacsorát. — Neked — mondta Don Jüannak — délről egy kis húsleves. Mert emlékszem, hogy szeretted. A férje egy pillanatra fel­kapta a fejét, rájuk nézett, és gyorsan egy nyikorgó, új demizsonból vörös bort töl­tött. — Szereted a zenét? — kérdezte vacsora utón a férj. — Igen. — Van néhány néger dzsesszlemezünk — mond­ta az asszony, és a néger szót kicsit megnyomta. — Nemrégen vásároltuk őket Pesten. Azokat tedd fel — intett a férjének az asztal fölött rebbenő kézzel, mint­ha egy legyet hajtana odébb. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents