Népújság, 1981. október (32. évfolyam, 230-256. szám)
1981-10-02 / 231. szám
* KULTÚRA —KÖZMŰVELŐDÉS NÉPÚJSÁG 1981. október 2., péntek-étnÉ£ asctesj SÍNEM fogunk HAZATALALNI..-lü’íg \ énrio. Beszélgetés Madaras Józseffel ^o^nß ß >Isí -asb'J iaftllU -öle >lßm -^d MIM ní3di‘3í ,'-nNem emlékeztet a mutatós, daliás filmcsillagokra. Mégis, ha megjelenik, föl kell figyelnünk rá.' Robbanásra kész alkat, feszültséggel teli, vibráló jelenség. Sokféle szerepben játszott, szinte minden figurát nagy átéléssel formált meg. Any- nyira, hogy néha azonosították egy-egy alakkal, mintha csak neki, róla írták volna a történetet. Mások gyakran mondják róla, de magát ösztönös színésznek tartja-e Madaras József? — Az volt az általános vélemény, talán 1970-ig, hogy nem vagyok tudatos alakításaimban. Am sehogy- sem bizonyult ez helyesnek, hiszen sokféle szerepben sütötték ezt a bélyeget rám. A Pesti háztetők bandavezéréről az* állították, hogy nekem találták ki, a Rozsda- temetőről, hogy rólam szól, hasonlóan a Woyzeck-kel, a Pókfoci igazgatójával, vagy a Vigyorival. Ügy gondolom, hogy csak nagyon fegyelmezett tartással lehet ennyiféle „ö6ztönösséget” megvalósítani. — Az évek alatt persze én is változtam. Ha most kezdeném az életem, mindent másként csinálnék. Minden szorongást, rezdülést meg (Fotó: Veress Jenő) ... tudnék figyelni, az emberről teljesebb képet kialakítva. Akkor még precízebben alkotnék meg egy-egy jellemet. Sorsformáló hatás — Milyen hatást tart legerősebbnek pályáján? — Számomra József Attila jelenti a legtöbbet. A sors közössége fűz hozzá: olyan dolgokról formált pontos képet, amelyeket magam is átéltem. Először még kötelező anyagként találkoztam alkotásaival, amikor a főiskolára jártam. A Rozsdatemető századik előadása után, 1964- ben összeroppantam, minden kiúttalanná vált, rám tört a halálfélelem. Jó tíz évig orvostól orvosig vándoroltam. Akkor ismerkedtem meg a költő pályájával, s közelebbről verseivel. Négy-öt évig szívósan kutattam nyomait. Kifaggattam, akit még élve találtam hozzátartozód, barátai közül. így jöttem rá, hogy milyen hiányokkal, fájdalmakkal küszködött. Például az édesanyjáról írott költeményei azért olyan gyönyörűek, mert soha életében nem talált valójában rá, el volt szakítva tőle. Szeretet nélküli űrben élt. Ekkor láttam úgy, hogy versei nekem való „imák”. Különösen azért, mert ebben az időben olvastam arról, hogy halála napján elmesélte, miként gyógyulhatna meg. Elhatározta: ezentúl rendszeresen fát vág és sokat sétál. Követtem „kúráját”: figyelmet fordítottam kondíciómra, azóta is rendszeresen sportolok. — Tehát a költőnek köszönheti az életét? — Így is fogalmazhatnám. Az ő tapasztalatai, szenvedése s az akarat segített ki a kátyúból. De én tagadom azt is, hogy ő öngyilkos lett. Szerintem baleset volt. Orrá tudott volna lenni baján, rájött a gyógymódra. A végzetes napon már terveket is szőtt, fordításba kezdett, sokat gondolt a jövőre. A szárszói pályaudvaron csak át akart bújni két álló tehervagon között, mikor a vonat véletlenül elindult. Erre utal a halálos seb is: egy kampó vágta fejbe,s még igyekezett megkapaszkodni. Különben is, miért ölte volna meg magát ilyen módon: néhány perc múlva jött a gyors, ha ez lett volna a szándéka, az alá vet: magát. Az állomáson sötét volt, nem láthatták, s ő sem vehette észre az indulást. Én így tudom összerakni a történteket. .. A legfontosabb bizonyítékom persze csupán belső tapasztalásom, logikám: úgy érzem, lett volna ereje ahhoz, hogy éljen. A színpad védettsége — Műsort állítottak össze Pécsi Ildikóval az elmúlt esztendőben a költő verseiből. A közönség hogyan fogadta ezt a József Attila- képet? — Azelőtt úgy hittem, csak én vagyok abszolút híve. Csalódnom kellett: mindenütt óriási tiszteletet, figyelmet tapasztaltam. Bibliaként hordtam költeményeit mindenfelé, s templomi csend fogadott Ügy érzem, engem igazolt a lelkes fogadtatás. A műsorunk címe: Kései sirató. Ez arra utal, hogy milyen fájdalmasan később jött ez a siker, dicsőség. Akkor, mikor már nem lehetett része belőle. Míg élt, bántották. De ma is megtörténnek ilyen esetek. — Másféle alakításaira, például filmszerepeire milyen hatással volt a költő, a vonzalom hogyan épült be művészi hitvallásába? — Nehéz mesterség a mienk. A lélek mozgásaiból kell megteremteni a játékállapotot. Szerintem nincs nagyobb érték a természetességnél. Ennek tudatosításában segített József Attila zsenialitása. Gyermekkorunktól hordozzuk magunkban a fájdalom emlékképeit: ezeket kell feltárnunk, hogy mi színészek, örömet szerezhessünk másoknak. Nagy hiányok, vágyak, szenvedések: ebből áll az életünk. A színpad némi védettséget ad. De sohasem fogunk már hazatalálni : nagy félelmünkben ezért úgy viselkedünk, hogy szeressenek és ne bántsanak. Ez a játék lényege szerintem, s minden szerep erről szól. Rendezői tervek — Ritkán látjuk színpadon, miért választotta inkább a filmet és a televíziót? — A nagyobb, kötetlenség vonzott, jobban megfelel számomra. Néhány éve a filmgyárba szerződtem. Nem jelent kevesebb munkát, hiszen gyakran forgatok. Most éppen magam készülök rendezésre, pályafutásomon első alkalommal, ősszel kezdek Hernádi Gyula „Lélekvándorlás” című darabjának megformálásához. Nagy munka lesz. — S a József Attila-est? — Nem hagytuk abba az évforduló elmúltával; nemrégiben a televízióban is láthatta a közönség az egyik résziét. Úgy érezzük, sok helyen várják még: aihol eddig megfordultunk, onnan újabb meghívásokat kaptunk. Nagyon' fontos küldetésemnek érzem a műsort, mindig örömmel tolmácsolom ezeket a verseket. Remélem, segíte. nek másoknak is... Gábor László S-ffiíikíU —ib1>:-Ül-isa-novaién, mert nyár van, és eljött a keresgélések ideje, tí|ött a vándorlások ideje is;, megyek. yit, keresztül a városon. Keresek valamit ezen a nyárközi sistergó-fortyogó délutánon. Egyszerre megindulnak fölöttem, valahol a kék ég finom hártyáin túl a lovak. Megindulnak a jegesember kocsijával. Jönnek alattam is, csak szemből nem jönnek. Paták, patkók koppá- nánásai az augusztusi ég utjain. Ott állok maszatosan, dinnyét majszolva valahol az újvárosi Kossuth utca gyümölcsö6kofái 'között. Talán utolsó jégtábláját rakja le ponyvás kocsijáról a huszadik század utolsó jeges- •embere. Szótlan. A lovak emelgetik lábaikat, szaporáin, szinte felgyorsítva, mint valami burleszkfiImiben. És a Csákány-féle vendéglő ajtajában eltűnik a jeges. Eltűnik; örökre. Mintha sejtené, hogy holnap már nem lesz rá szükség. Aztán feszül a gyeplő, egy gyerek ül a bakon. Űjra kopogások, de ahogyan távolodnak, úgy erősödik, erőszakoskodik dobhártyámon a hangjuk. Hiábavalóság most a motorok förtelmes tülekedése is, csak a kopogást hallom. Megfeszülnek szívem gyeplői is; menni kell tovább. Most csönd van a vár tövében, temetői csönd, de fönt a Káptalan-dombon kirándulóktól színes a nyár. A Rába is megöregedett, elfáradt, piszkosabb lett, ősz- szébb húzódott. Vagy mindez csak éveim optikai csalása? Ki tudja? Hogyan is lovagoltam a Taverna ágyúin? Akkor dél volt. Horgászok ültek moccanatlanul csónakjaikban. Azóta sem láttam szebb szabadtéri tárlatot. Nem mozdult a levegő sem. Aztán jött valaki nagy sietve. Pajtásszekeret húz maga mögött, lendületesen, fiatalosan. Ki'lág a tárlatból. Állványt állít, vásznat vagy papírt tekercsel. Fura kinézetű, ősz és lobogó hajú ember, pipával a szája sarkában, svájcisap- káva] a fején. Gyorsan kör beálljuk, körbe járjuk, kör- beviháncoljuk, mi, térdnad- rágos gyerekek, ö meg sietve, majdhogynem kapkodva keveri a palettán a színeket. Szöknek a nyár katonái, futnának ecsetje elől az őszbe. Amikor el-elkap egyet, fölrakva a vásznára; hátralép, meggyújtja időközben kialudt pipáját. így megy órákon keresztül. Ezen a képen meg három klottgatyás, boldog gyereket látok, amint lábukat lógáz- zák az uszoda medencéjébe. Közülük valamelyik én lehetek. Gyűrött, kopott fotográfiák. Igen. Az első tempók. Azok voltak a legnehezebbek. Aztán már hosszában is átúsztam a medencét. Ezt nem lehet elfelejteni, olyaí, mint az első szerelem. Az úszóvizsga elől mégis megszöktem. Irigykedtek aztán otthon a falusi pajtásaim. Mert nálunk csak nagy ritkán, a nyári esőzések idejében fünödhettünk a pát- kai papréten összegyűlt vízben. Ezen fürdések után többnyire ki is sebesed tünk az esővíztől. Életem első mozija. Gubbasztok, meg sem merek moccanni a nyikorgó székek miatt. Kár, hogy a film címére már nem emlékszem. Csak nagy fehér hattyúk úsznak át órák hosszat a mozivásznon. Ennyi maradt belőle... Egy napon jött a levél: „..•.gyere haza, kisfiam, nálunk már kezdődik, az aratás ... ” A kötélterítés elől sohasem tudtam megszökni. Ha elbírtam volna a kaszát, azt szívesebben csináltam volna. Arat most a városi nyár is. Turisták ezrei csattogtatják a fényképezőgépeiket, elegáns filmkamerák zur_ rognak; beállás, diszkrét mosoly. Amott egy falusi kisgyerek csodálkozik a szökőkút vizsugarain, s a park öreg gesztenyefájáról lekoppan egy idő előtt beérő vadgesztenye. Idegurul a lábam elé; az ősz nagy barna szeme. Lüktet, lobog, füstöl, hajszol ez a nyár. Vagy csak sürgősebb lett valami ? Új honfoglalásra készülnek a madarak; új honfoglalásra szívem madarai. Pedig már hány, de hány éve itt röpdöstek a város terei fölött! Keresték AZT a jegesembert, AZT a festőt, AZT a tempót; mindmáig hiába. Ezen a késő délutánon aztán megtaláltak valamit, várni elveszettnek hattet; egy másik jegesemibert, egy másik festőt, egy másik tempót! Megtalálták, mert tudták, hogy nem veszhetnek el; csak az egyiknek elolvadt már a jege, a másik el- nyűtte a pajtásszekerét, én meg azóta letettem az úszóvizsgát. Mézes-mázos Gyermekkoromban a mézes kenyeret szerettem a legjobban. Később már irtóztam tőle! Csurgott, csepegett, émelygős volt, rontotta a fogaimat és hizlalt. A minap- régi pajtásom kenyeret evett mézzel. — Tudod, én hízhatok! Vasággyal együtt vagyok hetven kiló. Aztán az orvosok is ajánlják. Pempő, vitaminok, miegyebek, szóval, erősíti az idegeket. — Miért? Ideges vagy? — Csupán valaki miatt émelyeg néha a gyomrom. — Milyen ember? Válasz helyett a kanálra csavart egy csomó mézet és magasról a kenyérre csorgatta. — Ilyen! Nem akartam belemenni a dologba, ezért a bolond időjárásról, a meteorológusok bakijairól, meg aztán a „csapat” hazatéréséről kezdtem a szót- De ő nem és nem! ö egyfolytában csurgatta a mézet a kenyérre. — Tudod, ez olyan ember, aki mindenhol, mindenkinél jól fekszik, hogy úgy mondjam, mindenütt fején találja a szöget. Ez folyton derül és nevet, legrosszabb esetben mosolyog. Felsőfokú jelzőkben és népmeséi idillekben beszél. Már-már azt hiszem, szerelmes az egész világba: — Tudod, aranyos Kázmérkám, nem érdemes ezen vitatkozni! Nézd, csillagom, ez magától érthetődik. Ö, istenkém! Ne is gyötörd magad ilyen hülyeségek miatt. Majd megoldjuk ... Szóval telis-tele van ilyenekkel! Egyszer egy fontos tárgyaláson szópárbajba került az egyik üzletféllel. Csodálatos volt! Hallgasd csak meg: — No, de drága Jeneikém! Te tudod, hogy a mi két évtizedes forró barátságunk elévülhetetlen. Jól tudod, mennyire szeretlek és különben is ebben az idegtépő világban csak nem... És a szép szavak mellett már készítette elő az apró kis aknákat, amelyek később felrobbantak. Amikor a szóban forgó üzletfelet leváltották, így jött be az irodába: — Gyerekek! Megőrülök ezért a drága Jenéiért. Szóljatok hozzá! Pedig milyen tündéri gyerek volt... Megint előkapartam újabb témákat, de ő nem tágított: — Szóval, megbolondít! Hallanád, amikor telefonál: — Puszillak, drága barátom! ölellek! — Biztosan jól ismerik egymást. — Kétszer látta életében ezt az embert. A beszélgetésen érdemes elgondolkodni, talán vannak hasznos tanulságai: Sajnos a haverkodás, az édeskés beszédstílus mögött van „szociológiai” háttér. A kirakatba tett szeretetjelek általában minden értelmes embernek gyanúsak, mégis hajlamosak vagyunk arra, hogy komolyan vegyük, elhiggyük őket. Mind gyakrabban előfordul, hogy hivatalos tárgyalásoknak, megbeszéléseknek, üzleti vitatkozásoknak is effajta „magán”- légkört adnak. A vitatkozók becenevükön szólítják egymást, mézes-mázoskodnak és túlcukrozott gesztusokkal közelednek egymáshoz. — Egy nagy család az egész ország! Panaszkodnak folyóirataink, hírközlő szerveink és magunk i$, hogy elidegenedünk egymástól, hogy elszakadnak egymástól az emberek, miközben a hivatali életben elszaporodnak a puszilkodó, családias megnyilvánulások. Fonák helyzet! Kinek-kinek érdemes lenne rajta eltűnődni, és ha úgy látja jónak, tenni is valamit. A saját érdekünkben! Szalay István Ikonok és akvarellek Bolgár kiállítás az egri várban A? állam megalakulásának 1300. évfordulóját ünnepli az idén a bolgár nép. Ebből az alkalomból kiállítást nyitottak meg tegnap, csütörtök délután az egri vármúzeumban. A targovistei testvérintézmény gyűjteményének darabjait tekinthetik meg a látogatók október végéig a Püspöki Palotában. A XVIII —XIX. században virágzó bolgár inkonfestészet tíz remekét mutatják be, de öt(Perl Márton felvétele) ven kortárs művész akva- rellje is közönség elé kerül. Ez utóbbi alkotások tárlata régi kapcsolatot is ápol, hiszen 1979-ben Targovistében az egri Nagy Ernő festőművész állított ki. A kiállítást, amelyet Pav- lik Beleva művészettörténész nyitott meg, hétfő kivételével naponta 9—17 óráig tekintheti meg a közönség. Felvételünkön a tárlat egyik legszebb darabja.