Népújság, 1981. július (32. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-24 / 172. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJ ETEK! . AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXII. évfolyam, 173. szám ARA: 1,4« FORINT 1981. július 24.. péntek Rang I I smerősöm mániákus: * régi Leica fényké­pezőgépeket gyűjt. Majd kétszázat állított rendszer­be a Leitz-gyámak a meg­bízhatóság jelképévé nőtt termékeiből. Grammnyi pontossággal tudja gyűjte­ménye súlyát. Honnan ? összeadta a katalógusban megjelölt. súlyadatokat. Annyi? Egyet megmért, az tizedgrammra pontos volt. i A többit elhiszi. 2 Ideológiát is gyártott j szenvedélyéhez: „áz embe- I rek szeretik a becsületes, I megbízható tárgyakat”. 2 Amelyek nemcsak a mes- T téri kéz nyomát, de a gon- 2 dolati alaposságot, a hasz- 2 nálat követelményeinek át- } gondoltságát is hordozzák. 2 Eszmei, erkölcsi értékeket Í t is tehát, csak tárgyiasulva. Gondolj bele — érezteti mindezt — ez az egyetlen j fényképezögépgyár. amely- I nek termékeit bundabélésü J kesztyűben is lehet mű- 2 ködtetni! J Mindehhez persze: azt 2 még el kell döntenie a vá- I sárlónak, hogy autót vesz-e. 2 vagy Leicát? Jelezvén, j hogy a becsületes kézi 2 munka rangja a világban ] mind magasabb. I A dolog annak kapcsán 2 jutott most eszembe, hogy 2 könyvespolcot csináltatok, j Apró dolog; régi lakásunk- | bán hagytuk az eddig hasz­náltat, a mostaniba új ke­rül. Megtervezem — hatá­roztam el. Az előző is jó volt. — ám én láttam ben­ne azokat az apró megol­datlanságokat. amit csak az ..alkotó” és a használó együtt vehet észre. És a rengeteg vázlat, a harma­dik hét után azon kaptam magam: igényes vagyok. Nem a fránya polccal: m«- gamma! szemben. Magam- ■ nak akarom bizonyítani: , enné) olcsóbb. légiesebb, kisebb, ugyanakkor prak­tikusabb polc már nincs is! < Végül elkészül a rajz, érkezik a mester. Hümmög. Bólint, Két hónap — mond- ' ia. Nyelek egyet: jó. Pontosan két hónap múl­va jön a polccal. Rajta minden ott. ahol kell. úgy. • ahogy kell: egyszóval ez az a tárgy, amelyet raj­zom megálmodott. Hegesz­tése. festése tökéletes. Hi­szek jjenne: polcnak az én t polcom a legpolcabb. J Szóba elegyedünk. La- t katosként dolgozott há- J zunk építésénél — az. is J kiváló munka. A kákán ) csomót kereső lakók alig 2 tudták összeállítani a lis- J tát a garanciális javítás 2 teendőiről. Ezért kérdem: 2 mi a titka e kiváló minő- | sésnek9 < 2 Megzavarodik a. kérdé-< j -sen. Aztán egyszerű sza- , J rakba foglalja megrágott, \ ilapos gondolatait. Egy kor j Összefoglalását. önmeózá- 2 si rendszerről, beszél Hogy | olcsóbb neki. ha ő figyel J a minőségre, mintha az ő ( termelési értékéből fizeti J nének egy meóst a válla- ’j latnál. Meg arról. hogy j ennyi idő alatt — tizenkét 2 éve került faluról az épi- J tőkhöz — mindenkinek meg 2 kell tanulnia a becsületes t munka rangját. Ami neki 2 is rangot ad egyúttal. 2 Hiszek benne, hogy ma i az én polcom a legpol- i ] cabb És e verítékkel is j megtanult ..rangkórságban” szintúgy hiszek. Kőhidi Imre „Ez már nem jelkép, hanem igazi barátság..; Hajóút a testvériség jegyében Csuvas vendégeink látogatáson az Egri Dohánygyárban i Csütörtökön, a kora reg­geli órákban Zánkára in­dultak a III. magyar—szov­jet barátságfesztivál száz- száz tagú magyar és szovjet politikai delegációjának tag­jai. ott egész napos program várta őket. Az úttörőváros bejáratánál fehér inges. pi­ros nyakkendős, zászlócská­kat lengető, éljenző úttörők sorfala között vonult be a két küldöttség, élükön Fejti Györggyel, a KIS7. KB első titkárával és Dmitrij Fili- povval. a Lenini Komszomol KB titkárával. A delegáció vezetőségét Varga László, az Űttörőszövetség főtitkára kö­szöntötte és tájékoztatta a gyermekszervezet munkájá­ról. Az úttörőváros vezetője, Nádházi Lajos, a tábor éle­tét mutatta be. Ezután az úttörőmozgalom történeté­nek dokumentumaiból készí­tett kiállítás megtekintése, majd kulturális műsor sze­repelt a vendégek program­jában. Szerdán késő este a me­gyénkben tartózkodó csuvas fiataloknak igazán szép él­ményben volt részük a fel- sőtárkányi KISZ-táborban: az itt táborozó targovistei, csuvas és magyar úttörők valóban nagyszerű műsorok­kal szórakoztatták őket. Az azt követő diszkó közben le­hetőség nyílt rövid beszél­getésekre is a küldöttség né­hány tagjával. A csuvas csoport vezetője. Anatolij Afanaszjevics Leontyev ar­ról számf.’t be. hogy a leg­különbözőbb rétegekből a legkiválóbban dolgozó fia­talok jöttek el hazánkba a fesztiválra, s külön öröm­mel Heves megyébe. Vitalij Nyikolajevics Antonov üze­mi Komszomol-titkár már másodszor jár Magyaror­szágon. A következőket mon­dotta : — Szollakkal nem is tu­dom kifejezni mennyire kel­lemes érzés ismét ebben a szép országban lenni, A fesztivál eddig eltelt napjai különösen a mai Heves me­gyei program igazolta azt a várakozásunkat és vélemé­nyünket. hogy ez nem jel­képes. hanem igazi barát­ság. ami közöttünk szövő­dött, A Lenin édesapjáról, llja Nyikolajei'ics Vljanovról el­nevezett, egyetemen, Csebok- ;sy.áriban tanuló Galing Pet­rám- Mihajlovna. ajci külön­ben orvosnak készül, Csu- vasia főiskolásainak. egye­temistáinak életéről így. be­szélt: ... ­— A tanulás, a folyama­tos képzés mellett igen fon­tosnak tartjuk a Komszo- mólban kifejtett tevékenysé­get. . Ezt bizonyítja az is, hogy felsőfokú intézménye­inkben százszázalékos a szervezettség. Az. előző nap feszes és so­káig tartó programjai miatt kissé „bágyadtan” érkeztek a csuvas fiatalok csütörtö­kön reggel az Egri Dohány­gyárba. ahol dr. D Omán László igazgató. Kocsis Jó­zsef párttitkár és Fülöp And­rás. a KISZ KB tagja a gyár ifjúsági szervezetének veze­tője fogadta őket. Hamar „felvillanyozta” azonban ba­rátainkat az a vidám han­gulatú tájékoztató, amelyet dr. Domán László tartott a gyárról, az ott dolgozó em­berekről. munkájukról. Ezt rövid gyárlátogatás követte. Külön színfoltja volt a nap. de talán a három nap ese­ménysorozatának is a délig tarái sportprogram. Amíg a lányok a kondicionáló terem­ben és a szaunában frissí­tették izmaikat, addig a fi­úk küzdelmes kispályás lab­darúgó-mérkőzést vívtak a gyár egyik .csapatával. A valóságos felüdülést ho­zó játék után csuvas bará­taink a hevesi járásba utaz­tak. Annak székhelyén, a Rákóczi Termelőszövetkezet­ben úttörők virágokkal kö­szöntötték a delegációt, majd Nagy Károly, a hevesi járá­si pártbizottság első titkára a terület életéről. Balázs László, a járási KlSZ-bizott- ság titkára az itt élő fiata­lok mindennapjairól. Gulyás Sándor, az MSZMP KB tag­ja. a tsz elnöke pedig a szö­vetkezet munkájáról tájé­koztatta a vendégeket. A jó hangulatú — a friss hevesi dinnyét sem nélkülöző — ebéd után barátaink virágo­kat helyezték el a nagyköz­ség szovjet hősi emlékművé­nek talapzatán, majd Kiskö­rére mentek. A Tisza-parti községben is gazdag prog­ram válla őket: a KÖTI- VIZIG központjában Kiskö­re és az igazgatóság párt-, ifjúsági és állami vezetői fogadták a barátságfesztivál «suvas résztvevőit. Ezután a duzzasztót és az erőművet tekintették meg. majd hajó­ki rándulásra invitálták őket vendéglátóik. Bizony lasscskán már be- sötétedett. amikor a küldött­séget vivő autóbusz a mátra- füredi Avar Szálló elé gör­dült. A hol el különtermében újabb késő estébe nyúló baráti beszélgetés követke­zett a magyar fiatalokkal. A csuvas fiatalok harma­dak Heves megyei napjukon ma Kékestetön megkoszorúz­zák a felszabadulást emlék­oszlopot. maid a Mátraalji Szénbányák Vállalatnál tesz­nek látogatást. Késő dél­után pedig Hatvanban vesz­nek búcsút vendéglátóiktól testvérmegyénk ifjúságának képviselői. Szalay Zoltán A csuvas fiatalok a Tisza II. kiskörei vízlépcsőnél (Fotó: Szántó Oyö.rgyí Ülést tartott a Minisztertanács A Minisztertanács csütör­tökön ülést, tartott. Lázár György, a kormány elfrökt tájékoztatást adott Georgis) Raliisznak, a Görög Köztár­saság miniszterelnökének meghívására Görögország­ban tett hivatalos látogatá­sáról. A Minisztertanács a beszámolót tudomásul vette. A kormány jelentést hall­gatott meg a vállalati szer- vezeti rendszer korszerűsí­tésére tett eddigi intézke­désekről. és meghatározta a további tennivalókat. En­nek keretében külön felhívta az irányító szervezetek ve­zetőit. hogy nyújtsanak hat­hatós segítséget a trösztök és a nagy vállalatok belső irányítási és érdekeltségi rendszerének továbbfejlesz­téséhez. A Minisztertanács megvi­tatta a testnevelés, és a sport fejlesztésének érdeké­ben elhatározott tennivalók végrehajtásának helyzetét. Megállapította, hogy a tár­gyi feltételek és a szervező munka javításában elért fi* gyeimet érdemlő eredmé­nyek ellenére továbbra is jelentősek a kihasználható tartalékok. A kormány kü­lön fontosságot. tuladonít annak, hogy az illetékesek további intézkedéseket te­gyenek az iskolai testneve­lés, és a tömegsport feltéte­leinek gyorsabb ütemű javí­tására. A Minisztertanács tudo­másul vette a Gazdasági Bi­zottság tájékoztatóját, amely számot ad a VI. ötéves terv időszakára készült energia­gazdálkodási program . meg- \alósításának kezdeti ta­pasztalatairól. A kormány elfogadta az Országos Környezet- és Ter­mészetvédelmi Tanács elnö­kének jelentését a Tanács legutóbbi üléséről. ahol megtárgyalták a' Balaton környezetvédelmét szolgáló és a VI. ötéves terv idősza­kára szóló intézkedési ter­vet. (MTI) Az ENSZ Namíbia-íanácsán ;k küldöttsége hazánkban Az ENSZ Namíbia taná­csának küldöttsége, amelyet Legwaila Joseph Malison Legwaila, Botswana állandó ENSZ képviselője vezetett, július 19—23 között látoga­tást tett Magyarországon. A delegációt fogadta Péter Já­nos külüg.vminisztériumi ál­lamtitkár. A küldöttség meg­beszélést folytatott Hollai Imre külügyminiszter-he­lyettessel és találkozott a Magyar Szolidaritási Bizott­ság, valamint a magyar ENSZ-társaság tagjaival. A küldöttség kifejezte el­ismerését azért a határozott és következetes támogatásért, amelyet a Magyar Népköz- társaság nyújt a nemzetközi fórumokon Namíbia függet­lenségének elnyeréséhez. A megbeszélések során is­mét kifejezésre jutott, hogy a Magyar Népköztársaság to­vábbra is a Délnyugat-Afri­kai Népi Szervezetet (SWAPO) tekinti a namíbiai nép egyedüli és törvényes képviselőjének. (MTI) A MALÉV félmiüiomodik utasa Csütörtökön a MALÉV 610-es számú menetrendsze­rinti járatával repült Lon­donba a hazai légiközlekedési vállalat idei félmilliomodik, utasa: Nagy Ferencné, a Pest—Budai Vendéglátóipar! Vállalat főosz.tályvezető.je és családja. A szerencsés uta­zót a. Ferihegyi repülőtéren a MALÉV képviselői köszön­tötték és átadták a vállalat ajándékát, a MALÁV Alp Tours egyik külföldi útjára érvényes, két személyre szó­ló meghívóját. Az idén a tavalyihoz ké­pest majd egy hónappal ko­rábban érte el a Magyar Légiközlekedési Vállalat já­ratainak utaslétszáma a fél­milliót. Magyar vállalatunknak Mongol elismerés A Mongol Szakszervezetek Központi Tanácsa, a Mongol Népi Forradalom 60. évfordu­lója alkalmából — a két ország együttműködésének elmélyítésében elért, eredmé­nyeikért — elismerő okle­velet adományozott az ÉMEXPORT fővállalkozó vállalatnak, valamint. a Phylaxia oltóanyag- és táD- szertermelő vállalatnak. Az oklevelet csütörtökön Ba- damtarin Baldo. a Mongol Népköztársaság budapesti nagykövete adta át a kél vállalat képviselőinek. Az ünnepségen részt vett. Tim­mer József, a SZOT titká­ra. ott voltak az érintett vállalatok gazdasági. . párt­éi szakszervezeti vezetői. A Phylaxia elsősorban azért kapta az elismerést, mert kiemelkedő szerepet vállalt a mongol állategész­ségügy továbbfejlesztésé­ben és megszervezte a nél­külözhetetlen oltóanyagok mongóliai gyártását. Az ÉMEXPORT vállalat a mintegy 25 milliós állatál­lomány gyógyszerellátását biztosító mongóliai biokom­binát és számos más üzem építéséért kapta az elismerő oklevelet. Tovább árad a Duna A Duna vízgyűjtő terüle­tén az utóbbi időben keve­sebb eső esett, így a folyó az osztrák szakaszon apad. Viszont a határközeli Duna- remeténé! a legutóbbi egy nap alatt 30 centimétert errelkedeit a vízállás, s csü­törtökön délben már elérte a 610 centimétert. Az Orszá­gos Vízügyi Hivatal ügyeleti tájékoztatása szerint szom­batra várható a tetőzés. 630—6S0 centiméter körüli vízállással, ami 40—50 cen­timéterrel lesz alacsonyabb a korábbi maximumnál. Bu­dapesten ugyancsak csütör­tökön 510 centiméter volt a Duna vízállása, s a jelzé­sek szerint a jövő hét elején várható a tetőzés 650—700 centiméter közötti vízállással. Szigetközben és a komá­romi fővédelmi vonalakon összesen l^Q km hosszúság­ban van első- és másodfokú arvfewédelmi készültség. i

Next

/
Thumbnails
Contents