Népújság, 1981. július (32. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-21 / 169. szám
mA6 PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXII. évfolyam. 109. szám ARA: 1,40 FORINT 1981. ,iűlius*21.. kedd-----; Megkezdődött a fesztivál M ércénk K opog a telexgép a szerkesztőségben, álltja magából a hosszú papírszalagot. Ugyanolyan szenvíelenséggel gépeli ki magából az öreg masina a Reagan elleni merénylet szenzációját, mint azt, hogy tizennyolcezer meghatározásból álló keresztrejtvényt „alkotott" egy re- kordhajhász. A hazai események országos jelentőségű olvasnivalók is e telexen érkeznek hozzánk: a telexzsinór egyben tehát az a köldökzsinór is számunkra, amely a nagyobb közösséggel. a világgal összeköt — és táplál ói és úi híranyaggal. Néha persze érdektelennek tűnő anyagokat is küld a világ: tanácskozások kivonatát, meguntunk tűnő információkat, i És mégis: még ezekből is alakul összképünk arról, hol is a megye helye az országban. Hol állunk? — e kérdést válaszolta meg az a népfront tanácskozás is, amelyen a lakosság telepítésfejlesztési munkáját értékelték. Száraz számok kopognak: 1976-ban vidéken 30-4. Budapesten mindössze 33 forint értékű társadalmi ‘ munkát. végzett egy-egy lakos környezetéért. Öt év múlva. 1980-ban a számok: vidéken 629, a fővárosban 102 forintra emelkedett az önkéntes, -zabad időben végzett munka ellenértéke, fejenként. Lehet gondolkodni! Az ország pénztárcájából legtöbbet kapó budapestiek milyen keveset is tesznek az adományhoz saját erejükből! A vidék, a sokszor másodrendűnek érzeti állampolgárok behozhatatlanul vezetnek, amikor az emberség egyik "’Szetevője megméretik — és ettől joggal nőhet önbe- c=üU ük Am ne énnél a csalfa összehasonlítási alapnál maradjunk — hiszen számunkra az a legfőbb mérce. hogy saját lehetőségeinkhez képest hol tartunk? Mi az, amit még nem tettünk meg a megtehetőből? Mert példa a megméretésre van itt a. megyében is, országhoz szóló. A csöppnyi Bükkszék lakói is maradhattak volna az ál- lános siránkozásnál: miért nem használja ki az ország a gyógyfürdő lehetőségeit? Ök a nehezebb megoldást választották: maguk cselekedtek. Az útfelújítás, a sportpálya épülete, az ötven csöppséget befogadó óvoda, a gyönyörű, virágos parkok olyan példák, amelyek bármely faluban követhetők lennének. És az 300 fős ifjúsági tábort akkor még nem is említettük. A társadalmi munkák értéke tavaly országosan 20 százalékkal tetézte a tanácsok fejlesztési alapját, a bővülés lehetőségeit. Ide kívánkozik viszont: az ország laposabb erszényéből az elkövetkezőkben csak azok szándékai megvalósíthatók. akik 20 százaléknál’ már többet képesek az „asztalra tenni". Ez a' mi mércénk, amellyel megmérettünk. Kőhidi Imre Barátságunk ma már ■ ■ff ■ mm mm g w több mint örökség A szovjet küldöttség díszvendégeit — köztük Borisz Nyiko- lajevics Pasztuhovot, a szovjet Lenini Komszomol Központi Bizottságának első titkárát — hétfőn a Ferihegyi repülőtéren Fejti György, a KISZ KB első titkára fogadta. Hétfőn a kora reggeli órákban megérkeztek hazánkba a III. magyar—szovjet ifjúsági barátságíesztivál komszomol ista vendégei. A csaknem 900 tagú szovjet küldöttséget szállító autóbuszok nem sokkal hat óra után érkeztek meg hazánk keleti ..kapufába. ‘ Záhonyba. Az ünnepi díszbe öltöztetett határállomáson. .Nqgy Sáli. dór, a KISZ Központi BL zottságának titkára és Nagy László, a KISZ Szabolcs- Szatmár megyei bizottságának első titkára köszöntötte a szovjet fiatalokat, akik nevében Dimitrij Filipov, a Komszomol KB titkára köszönte meg a meleg fogadtatást. Nyíregyháza-Sóstón a íesz- tiválprogram első eseményeként ifjúsági nagygyűlés volt. majd a szovjet ifjúkommu- nisták ismét az autóbuszokba szálltak és folytatták útjukat a fővárosba. Borisz Nyikolajevics Pasztuhovot, a szovjet Lenini Komszomol, Központi Bizottságának első titkárát, a III. magyar—szovjet ifjúsági barátsági fesztiválon részt vevő szovjet küldöttség vezetőjét. valamint a barátságfesz- tivál szovjet díszvendégeit hétfőn délelőtt fogadta a B'erihegyi repülőtéren Fejti György, a KISZ Központi Bizottságának első titkára. Kora délután Fejti György és Borisz Pasztuhov vezetésével megtartotta program^ egyeztető ülését a fesztivál- tanács. Időközben az V. kerületi Semmelweis utcában megkezdődött a Barátság utca egy héten át tartó programja. Először sportoló fiatalok látványos bemutatójával fogadták a többezernyi érdeklődőt, majd politikai dalosok és folkegyüttesek váltották egymást a két szabadtéri színpadon. Fejti György és Borisz Pasztuhov délután megkoszorúzta a gellérthegyi felszabadulási emlékművet. A fasizmus ellen vívott küzdelemben életüket áldozott szovjet hősök előtt tisztelegve a hála és a kegyelet virágait elhelyezték a barátságfesztivál magyar és szov jet díszvendégei is: Farkas Bertalan űrhajós alezredes, a Magyar.' hjépköztársaság hőse, a Szovjetunió hőse, Mészáros István, az Oroszlányi Szénbányák vájára, a szocialista munka hőse. Ördögit Szilveszter író. Úszta Gyula altábornagy, a Magyar Partizán Szövetség főtitkára. illetve Csingiz Ajtmatov Lenin- és Állami-díjas író, a Szovjetunió írószövetségének titkára, a szocialista munka •' hősta Mihail Vqsziliev:'- ja/. ' uszty-dKnVszki ;; Vízjérbiftü építésének Álla,mi-di,tas brigád vezeiőjé, a szociajista munka hőse. Alekszej Zsel- tov vezérezredes, a 'Szovjetunió hőse, a Háborús Veteránok Szovjet Bizottságának elnökhelyettese. Valerij Ku- hászov űrhajós, a Szovjetunió kétszeres hőse, a Magyar Népköztársaság hőse és Vlagyimir Komogolrov, az SZKP Központi Bizottságának munkatársa. Az emlékműnél elhelyezték virágjaikat a barátságfesztiválon részt vevő magyar és szovjet delegáció képviselői is. A koszorúzási ünnepséget követően a magyar és a szovjet politikai delegáció tagjai átvonultak a felszabadulási emlékmű tőszomszédságában levő jubileumi parkba, a fesztivál színhelyére. A Citadella hatalmas feszti válemblémával ékesített ősi bástyafalánál a magyar és a szovjet himnusz hangjai közben ünnepélyesen magasba emelkedett a két ország nemzeti zászlaja. Kovács Je- ■ nő, a. KISZ KB' titkára köszöntötte a nyitóünnepség résztvevőit. Az e'nökségben foglaltak helyet: Korom Mihály, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Gye- nes András, az MSZMP Központi Bizottságának titkára. Bíró Gyula, az MSZBT főtitkára, a párt, a társadé? mi és tömegszervezetek:, a főváros politikai életének vezető személyiségei, továbbá részt vett a nagyszabású politikai demonstráción Barabás Miklós, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség főtitkára is. Fejti György lépett a mikrofonhoz. — A magyar—szovjet barátság meghatározó jelentőségű történelmi örökség mindkét ország fiatal.áiá számára — mondotta a KISZ KB első titkára beszédében. — Népeink sorsét egybekapcsolja a közös eszme: a marxizmus—leninizmus; a közös cél: a kommunizmus. Közösek feladataink a béke védelmében. a társadalmi haladás erőivel vállalt szolidaritásban. — Barátságunk ma már több mint örökség, milliók személyes ügye és élménye A politikai és gazdasági együttműködés to_ vábbi elmélyítése közös feladatunk és felelősségünk. Hiszen a Varsói Szerződés és a KGST kereteiben kialakított sokoldalú együttműködés megsokszorozza országaink erejét, biztosítja szocialista vívmányaink védelmét és gyarapítását. népeink életkörülményeinek javítását. Barátságunk megalapozott, megbonthatatlan és örök időkre szól. A KISZ és a lenini Komszomol kapcsolatai töretlenül fejlődnek és gazdagodnak- F.gymás tapasztalatait hasznosítva, közösen keressük az előrehaladás útjait, az ifjúság körében végzett munka legcélravezetőbb formáit. Ezt szolgálja ez a fesztivál is. amely jó alkalom a barátság elmélyítésére, a személyes szálak továbbfűzésé- re. a dalra, a táncra, á vidámságra. De jó; alkalom a ■iközvetlen . tapasztalatcserére is. Meggyőződésünk, hogy e ‘ nyílt, őszinte együttműködés szolgálja a két ofszág ifjúságának valódi érdekeit — hangsúlyozta Fejti György. Fejti György nagy taps közepette jelentette be: Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára levélben üdvözölte a fesztivál résztvevőit. A továbbiakban a szovjet feszti válk üldöttség vezetője tolmácsolta Leonyid Brezs- nyevnek. az SZKP Központi Bizottsága főtitkárának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének a fesztivál résztvevőihez, a magyar fiatalokhoz küldött szívélyes üdvözletét és jókívánságait. majd beszédét így folytatta: — Hagyományos találkozónk, a régi és jó barátok találkozója, nevezetes időszakban zajlik. A szovjet és a magyar nép. ezekben a napokban lelkesen és odáadóan munkálkodik az SZKP XXVI. és az MSZMP XII kongresszusán kidolgozott nagyszabású, alkotó tervek végrehajtásán. — Meggyőződésünk, hogy a fesztivál ismételten tanúsítja: a szovjet és g mg gyár ifjúság tiszta szívbe!, egyöntetűen és teljes ege. s/ében pártjaink, szocialista államaink hpl_ és külpolitikája mellett áll. — mondotta Borisz Pasztuhov. Beszédét követően az országaink ifjú nemzedékének egységét és testvériségét reprezentáló nyitóünnepség 30 ezer résztvevője lelkesen fogadta a szabadtéri színpadokon pergő zenés.táncos műsort, Az ifjúsági nagygyűlés az lnternacionálé hangjaival éri véget. Este dun;* hajókiránduláson találkoztak a barátságfesztiválon részt vevő magyar és szovjet fiatalok képviselői. Ai űj első titkár tárnává — Szervezeti szabályra! — Felhívás a lengyel néphez — Határozat — Üdvözlő táviratok Befejezte munkáját a LEMP rendkívüli kongresszusa Vasárnap reggel plenáris • üléssel folytatta munkáját a Lengyel Egyesült Munkáspárt IX. rendkívüli kongresz- szusa. Azt még szombaton, a késő esti órákban bejelentették. hogy az eredeti tervektől eltérően — 18-án kellett volna befejezni — a tanácskozást hétfőig meghosszabbították. Vasárnap szólalt fel Jaruzelski miniszterelnök, aki beszédében hangsúlyozta, hogy az államnak minden eszköz a rendelkezésére áll. hogy megvédje a lengyel népet minden külső és belső ellenséggel szemben, s az allam ezen eszközeivel élni Egy másik küldött, Zakr- zewski, a Lengyel Néphadsereg tisztje ismertette a választóitól kapott levelet. Ebben ez áll: ..Elég most már a panaszkodásból és a bírálatból. Kár az időt partikuláris. helyi kérdésekre vesztegetni — a figyelmet az egész országot érintő nagy problémákra és az azok megoldását célzó munkaprogramra kell összpontosítani.” A kongresszus résztvevői a hétfő délelőtti plenáris ülésen megszavazták a párt új szervezeti szabályzatát. A szabályzat tervezetét egy A Politikai Bizottság tagjai A LEMP KB újonnan megválasztott Politikai Bizottságának négy régi (Kanta. Barczikowski. Jaruzelski. Ol- szowski) és 11 új tagja van: T. Czechowicz, a LEMP lódzi vajdasági bizottságának első titkára; Z. Grzyb, a radomi „Radoskor” bőrgyár b rigód vezetőnője; Z. Messner, a katowicei közgazdasági, egyetem rektora: M. Mileívski belügyminiszter, a KB újonnan megválasztott titkára; H. Kubiak. a krakkói Jagelló Egyetem tanára. a KB újonnan megválasztott titkára; J. Labecki. a gdanski „Lenin” hajógyár pártbizottságának első titkára; A. Si- vak, a „Varsó-Kelet” építőipari kombinát hrigádveze- tője; S. Opalko. a LEMP tarnowi vajdasági bizottságának első titkára; J. Romanik, a katowicei „Siemianowice” szénbánya brigádvezetője: T. Porebski, a LEMP wroc- lawi vajdasági bizottságának első titkára és J. Czyrek külügyminiszter, a KB újonnan megválasztott titkára. A Politikai Bizottságnak mindkét póttag?-’ először tölti be ezt a funkciót: J. Glowczyk, a „Zycie Gospodarcze” című gazdasági hetilap főszerkesztője és W. Mokriszczak, a LEMP olsztyni vajdasági bizottságának első titkára. A Központi Bizottságnak két régi (Barczikowski, Ol- szowski) és öt új titkára van: közülük hárman (Czyrek, Kubiak. Milewski) tagja a Politikai Bizottságnak: Z. Miehalek az egyik opolei állami gazdaság igazgatója, M. Wozniak pedig a LEMP siedlei vajdasági bizottságának első titkára. is fog a jövőben, ha arra szükség lesz. A plenáris ülésen felszólalt egyebek közt Stanislaw Kociolek, a LEMP varsói bizottságának első titkára, aki figyelmeztetett; hogy. a gazdasági életben még ma is sokszor megsértik a központi tervezés alapelveit, az ország hitelekből él, állandóan csökken az export. külön problémabizottság dolgozta ki. A hétfő délelőtti plenáris ülésen még több érdemi javaslat. és kiegészítés Hangzott el. Végül a küldöttek nagy többséggel szavazták még a szabályzatot. A kongresszus egyben olyan határozatot hozott,, hogy az új (Folytatás a 2. oldalon) Hazaérkezett Irakból a magyar pórt- és kormányküldöttség Dr. Hoós János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának tagja, az Országos Tervhivatal államtitkára, párt- és kor-i mányküldöttség élén részt vett. az Iraki Köztársaság nemzeti ünnepe alkalmából rendezett ünnepségeken. Dr. Hoós Jánosi fogadta Taha Jasszin Romadan az Iraki Köztársaság első miniszterhelyettese, Hasszán Ali kereskedelmi miniszter és Taher Raufik ipari és bányaügyi miniszter, a Forradalmi Parancsnoki Tanács tagjai, továbbá dr. Taha Ibrahim al-Abdullah. tervezés- ügyi miniszter. A küldöttség vasárnap hazaérkezett. (MTI) Csongrád és Szolnok megyében befejeződött a béiza aratása Az esőzések és a viharos időjárás nyomán nehezebbé vált az aratók munkája. Ennek ellenére a nagy teljesítményű" kombájnok folyamatosan dolgoznak. Leállásra csak ott kényszerülnek, ahol túlságosan átázott a talaj. A gépek szervezett munkarend szerint dolgozna’ , Jórészt ennek köszönheti' hogy két nagy gabonatermelő ■ tájegységben, Csongrád és Szolnok megyében véget ért a búza aratása. Emelleti egész sor megyében közvetlenül befejezés előtt áll a nagy nyári munka. Az esőzések a gabona át vételénél egyelőre nem oko; tak fennakadást. Az esőzésék után főleg a dunántú) megyékben megindították a szá rí tógé pékét. Az átvett gabonaszállítmá- nyok minősége jó, a tavtífinál általában kedvezőbb értékeket mérnek az átvevőhelyek laboratóriumaiban. Csongrád meg} ében 73 szer hektáron termesztettek búzát, ennek aratásával nem egészen két hét alatt készültek el. A gazdaságok olyan premizálási rendszert vezettek be, amely a folyamatos és gyors munkában, továbbá: a veszteség csökkentésében egyaránt érdekeltté tette a gépészeket és a szállítókat. Pontosan két hét kellett a 110 ezer hektáros termőterület betakarításához Szolnok megyében. A learatott búza ielentős része már a tárolókban van. Hétfőn 180 kombájn és 55 teherautó indult clolgavégeztével útnak Szlovák a és a szomszédos északi megyékbe: az ottani aratásnál segítenek. (MTQ