Népújság, 1981. július (32. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-19 / 168. szám

- r *.jwf wm tM Tiszta célok, tiszta eszközök Közéletünk tisztaságáról hosszú évek óta sok szó esik; vissza-visszatérő — vagy inkább folyamatosan napiren­den léyő — téma a sajtóban, rádióban, Jévében, a kü­lönféle társadalmi szervezetek nyilvános fórumain épp úgy, mint a mindennapi magánbeszélgetésekben. Hogy mást ne említsünk, az utóbbi évtizedekben a párt va­lamennyi kongresszusán — így a legutóbbin, a XH-en is — hangsúlyosan fogalmazódott határozattá a közélet tisztaságáért, annak megőrzéséért vívott folyamatos küz. delem szükségessége. Abból kiindulva, hogy a fejlett szocializmus építése nemcsak anyagi, gazdasági gyara­podást feltételez, hanem a közgondolkodás, az életmód, az életvitel, a magatartás közösségibbé válását is. és ho? y e két szféra szorosan és kölcsönösen összefügg egymással, a párt magas erkölcsi követelményeket tá­maszt mindenekelőtt saját tagságéval szemben. A kom­munistáktól — függetlenül attól, hogy kisebb-nagyobb vezető beosztásban dolgoznak-e vagy sem —, állami vagy társadalmi tisztségviselőktől — függetlenül attól, hogy tagjai-e a pártnak, vagy sem — idegen mindenféle kö­zösségellenes magatartás, mint ahogy az a hatalommal való legkisebb visszaélés is, ha a pozíciót egyéni célok­ra, anyagi, vagy egyéb jogtalan előnyökre használják fel. A pártnak a társadalomban betöltött helyével, vezető sze­repével függ össze, hogy ez nem holmi elvont moralizá- lás. Mindennek politikai súlya, jelentősége van. Vajon az a tény, hogy rendszeresen és sokat beszé­lünk a közéleti tisztaságról, azt jelenti-e, hogy tán ko­molyabb „baj van” ezen a területen? Nem éppen ellen­kezőleg! Az egészében és alapjában véve pozitív összképbe per­sze beleférnek a szórványos negatív ellenpéldák — azaz, hogy élesen, markánsan kiütköznek belőle, s ezzel is sa­játos módon épp az általános, a nagy egész kedvező, egészséges voltát bizonyítják. Közvéleményünk érzéke­nyen — olykor ingerültséggel, felháborodással, sőt, nem ritkán eltúlozva, ellenőrizhetetlen vagy hamis informá­ciókra, mende-mondákra alapozva — reagál a szocialista erkölcsi normákat sértő esetekre, a nyilvánosságra jutó kisebb-nagyobb visszaélésekre. De gondoljunk csak — akár szépirodalmi olvasmányélményeink birtokában is — a régi, a felszabadulás előtti vagy a Ferenc József ko- rabeli „boldog békeidők” Magyarországénak általánosan korrupt közállapotaira; vagy gondoljunk a mai tőkés tár­sadalmak óriási pénzeket forgató szennyes botrányainak oly megszokottá vált sorozatára. Vajon nem arról van-e szó, hogy ami a polgári társadalmakban általánosan jel. lemzö és természetes, ugyanannak ma nálunk még az apró és szórványos megnyilvánulásai is természetellene­sek, nem férnek össze a szocializmus természetével, ezért ütköznek a szocialista normák szerint ítélő közfelfogás éles elutasításába? De ne elégedjünk meg saját önértékelésünkkel. A nyu­gati sajtó rólunk szóló híradásai, a szocialistaellenes burzsoá propaganda, amely előszeretettel kohol ellenünk különféle rágalmakat, és amely különös buzgalommal kapaszkodik bele minden vélt vagy valódi hibánkba- gyengeségünkbe, szinte érdektelenül siklik el, majdhogy­nem hallgat azokról a jelenségekről, amelyek bennünket itthon izgatnak, és — valljuk be — néha elkeserítenek. Sőt, dicséretére legyen mondva egynémely tárgyilagos­ságra törekvő polgári sajtóorgánumnak, elég bátor le­szögezni (persze, csakis saját hazai közönségének hiteles tájékoztatása céljából, tehát nem nekünk szólóan), hogy a mi közéletünk tulajdonképpen irigylésre méltóan tisz­ta. Nyugati szemmel nézve, persze. Ami bennünket azért nyugtasson meg: a mi mércénk más, a mi igényeink magasabbak. Nemcsak beszélünk, de teszünk is közéleti tisztaságunk megóvásáért, a szocialista erkölcsi elvek következetes érvényesítéséért. Bíróságaink személyre, beosztásra, régi érdemekre, párttagságra való tekintet nélkül, a törvény szigorával ítélkeznek minden, törvénybe ütközó cseleke­det, bűnügy elbírálásakor. Nem enyhítő, hanem inkább sú­lyosbító körülmény, ha párttag vagy vezető beosztású sze­mély követ el bűntettet példának okáért külföldi mű­kincsek csempészetével; valutaügyletekkel; telek- vagy lakásüzérkedéssel. Vannak sajnos ilyen megtörtént esetek. Elkövetőik többsége rács mögött ül. Segítőik, „felsőbb kapcsolataik” a haszonból részesedő cinkosaik többsége is. Pártunk természetesen a bíróságnál is szigorúbban, sokkal kényesebb etikai érzékkel vonja felelősségre vétr kés tagjait. Nehogy azonban hamis általánosításokba tévedjünk, sürgősen ide kívánkozik az igazság: a* MSZMP nyolcszázezren felüli tagságából mindössze néhány tized százaléknyi részt kénytelen fegyelmileg felelősségre von­ni, súlyosabb esetekben, mint méltatlant, kizárni sorai­ból. És közöttük is csak egy hányadot — igaz, nem a legkisebb hányadot! — a szóban forgó okok miatt. Nem lehet tehát azt állítani, hogy mennyiségileg vagy az ese­tek súlyosságát tekintve számottevő volna a korrupció, a hatalommal való visszaélés. De azt igen, hogy minden egyes ilyen eset súlyos kárt okoz a pártnak, a szocializ­mus presztízsének. Forintban kifejezhetetlen, politikai kárt! A mi belpolitikai életünk kiegyensúlyozott, hazánkban a néphatalom szilárd; demokratikus rend és fegyelem uralkodik. 'Azok, akik cinikusak vagy szűklátókörűén a jelenlegi nemzetközi helyzetben és a mai szigorúbbá vált gazdasági körülmények között is a „saját zsebükre” dol­goznák, ezt a politikai stabilitást, a szocialista rendet te­szik kockára. A mi céljaink tiszták: olyan társadalmi rendet —fej­lett szocialista társadalmat — akarunk, amelybén min­denki a munkája értékének arányában részesülhet a meg­termelt javakból. És persze, ahol nemcsak az elosztási elvek következetesebbek és igazságosabbak, hanem —, mert . ez a lényeg — az elosztható javak mennyisége is sokkal nagyobb. Tiszta és mindenki számára vonzó cél­jainkért azonban csakis tiszta eszközökkel, módszerek- 1 kel, erkölcsileg-politikailag tiszta közélet talaján küzd- i hetünk és dolgozhatunk eredményesen. ] Koncz István Három látogatás I dézgetni majd három évtized sorsforduló emlékeit, tulajdon­képpen pincében, egy­két pohár bor mellett stílusos. De mit te­gyünk? Furcsa lenne, ha le­vonulnánk a pincesorra, ml asszonyok- mert egyenjogú­ság ide, egyenjogúság oda, az mégis csak a férfiak bi­rodalma maradt. így hát ülünk, belesüppedve a két emberre méretezett fotelek­ig, s • kortyolgatjuk a kávét Míg Iszogatom a fekete ne­dűt tekintetem kalandozik a szobán. Modern bútor. Agria — mondja kérés nélkül is vendéglátóm, ha netán nem ismerném ki magam az új bútorfajták között. A sző­nyegpadlón másik süppedő szőnyeg, nem is tudom hir­telen eldönteni, mi a szere­pe: takarni, vagy éppen mu­tatni, hogy pénz, az van. S valóban, minden jólétre utal. A polcon mértani rendben sorakoznak a könyvek. (Egy pillanatra kaján dolog jut eszembe, ama egyszeri em- berről, aki a könyvesbolt­ban kér fél méternyi köny­vet) Gyorsan meg is ro­vom magam, mert ez itt nem igaz. Tudom, szeretnek ol­vasni. A falaik között, még friss a mészillat. Vagy két hónapja költözhettek t>e. — A lányom régi bútorát levittük az öreg mamáék- hoz — mondja. Az öreg maméék háza. Ré­gi, hófehérre meszelt tor­nácát befutotta a vadszőlő. Huszonegynéhány éve már, hogy először ide bekopog­tattam. Akkoriban forrt a falu. ^Agitátorok járták az utcákat — beleértve magá­mat is —. a szövetkezet elő­nyét ecsetel gettük a bizal­matlan tekintetű gazdáknak. Ez, az enyém, nagyon ud­varias volt, pedig — ma már maga Is bevallja — legszívesebben a nyakunkat tekérte volna ki. De jobb híján csak hallgatott. Ami­kor meg már harmadszor jártam náluk, elő sem jött. Az asszonyokra hagyott. A felesége még fiatalka volt. Ügy rémlik, az első gyerekét várta. Istenem, érzékenyülök el egy pillanatra, mikor a fa­lon meglátom a lánya, a kis Erzsj képét. Ott áll bizako­dóan, boldog mosollyal, hó­fehér menyasszonyi ruhában. Mondja is mindjárt az any­ja. hogy útban van már szám szerint a harmadik Er­zsiké is, ha ugyan lány lesz a lelkem. VisszjaréModtíc a múltba. ültettek le. A bútor: sötétre pácolt kombinált szekrény, a fal mellett széles heverő, mintegy bizonyítván a fia­talasszony lépést tart a di­vattal. A ház, az bizony ré­gi- még a férje nagyapja építtette. A mestergerendá­ba bele is véste az építés esztendejét. Ha most el akarnám me­sélni e család majd három • évtizedes történetét — tu­lajdonképpen három házról kellene írnom. Az első, az a bizonyos kis tornócos, fehér falú, ahová fiatalasszonyként vitték. Az udvaron kútágas nyújtózko­dott az ég felé, a portán mindig takaros rend volt. A széna-, szalmakazalon meg­látszott, mesteri kéz rakta fel. Katonás rendben álltak a szerszámok a fészer alatt, s az istállóban két jól táp­lált ló. Az ablakokat akkor már kicserélték, ikerablakra, a nádat is leszedték a tető­ről, piros cserép virított a helyén. Nem emlékszem, a gazda végül is melyikünknél írta alá a belépési nyilatkozatot- de nem húzta sokáig az időt Esztendők jöttek, egyik a másik után s Valahogy nem esett utam feléjük. Ismerő­söktől ugyan hallottam, hogy megtalálta magát egy­kettőre a közösben is. Szor­galmas ember volt nem a lábát lógatta. Az asszonyka is hozzácsapódott a szok­nyás brigádhoz. Évek múltán egy nyári reggelen toppant be szer­kesztőségi szobámba Erzsé­bet asszony, — Ugye már meg sem Is­mer? — A, dehogy, semmit nem változott — válaszoltam. Hú­zódozó kislány kezét fogta. Helyes kis kölyök volt fod­ros ruhácskában. Szégyenlő­sén bújt az anyja mögé. — Mi újság — tettem fel a szokásos kérdést, mert mi egyébbel is kezdtem volna. — Nagy gondban vagyunk. Építkezünk — újságolta készségesen, kicsit dicsekedő hangsúllyal. — Nincs ugyan semmi bajom az öregekkel, az isten is megverne, ha rosszat szólítok, de jobb lesz a gmgunkgbaa. — Jöjjön már egyszer fé­lénk — invitál szíves szó­val. — Az uram is sokat emlegeti magát... Ismét csak jó idő eltelt­mire elvetődtem hozzájuk. Emlékeztem, ígértem, meg­kerestem őket. Egy idős né- ne igazított' útba: „ezen az utcán tessen végigmenni, az­tán ott balra. Az utca még amolyan fél­kész volt. Tele foghíjjal. Er­zsébet asszonyék házát a kö­zepe tájt találtam meg. Öt széles lépcső vitt fel a bejá­rathoz. A szuterénben kony­ha, kamra, meg afféle kis szobaszerűség. Az emeleten három nagy szoba. Az egyik­ben a kislány bútora. Az ugyan még csak az általános iskola padját koptatta, de hát nem kezdheti elég ko­rán a gyűjtést egy gondos anya. Erzsébet szótlanul Agyéit, tetszik-e a ház. Tetszett. De legjobban az, hogy ezekben a szobákban laktak. Végigkalauzolt mindenütt, a fürdőszobát is megmutat­ta- ahol ugyan víz még nem volt, de a kád már ott állt. Biztatták őket a tanácsnál, hogy a következő évben ki­épül a vízvezeték is. — Hát az eladólány? — kérdeztem tréfásan, mert hol volt még ő az eladósortól?! — Iskolában. Nagyon jól tanul, dicséri a tanár néni. Ősszel megy a városba, gim­náziumba. Óvónő akar len­ni, ahhoz lenne kedve. — És másik nincs még? — kérdeztem, mert volna itt hely bőven másiknak is. Szégyenlősen húzza meg a vállát: — Elég ez az egy. Gqjjdnak is, örömnek is. azt akarjuk mindene legyen meg — s közben nyi- togatja a szekrényt, mutat­ja mi az a minden. Uram­isten! Két háztartásra való ágynemű, törlő. Három lá­nyomnak összesen nem lesz ennyi — állapítottam meg magnóéban, mi tagadás- kis­sé irigykedve. — Hát csak egészség le­gyen, akkor nem lesz baj — mondta még, és átkormá- nvozott a másik szobába. Látván mindent, kis ön­elégültséggel állapította m meg: nem álltam én rossz 'ügy szolgálatába akkor, a szervezésnél. Mintha olva­sott volna -a gondolatomba^ meg !s jegyezte a házias s* szony: látja Rózsika! akko-J riban haragudott magára a férjem, de azóta már sok­szor elmondta, hogy igazai lett. 1, Űj meg új munka akadj jó ha az ember tíz évben egyszer eljut olyan helyre^ ahová régen vitt az útja. De ismét ott voltam. Igaz, egy kicsit irányítottam is a dol­got. mert ismerősök hozta üzenetekben sürgette a lá­togatást Erzsébet asszony. Volt vagy három órárnj előbb sétálgattam a faluban. Istenem, de megváltoztak a régi utcák! Bámészkodtam a féleres zes, nemistudommi- lyen stílusban épülő hátak közt, mígnem az égjük ab­lakból ismerősnek tűnő asz-; szony hajolt ki. Apró sikkan- tás és már szaladt is kifelé.1 Na, már úgy, ahogy az em­ber ötven felé, vagy azon egy kicsit túl szaladhat — Jaj, de régen láttuk? El ne kerüljön bennünket — integetett az ajtóból. Azaz. 3 leendő ajtó helyéről: mert a kerítés csak olyan félkész állapotban volt Meglepet­ten álltam meg. No lám! Erzsébet arca a régi volt, noha megszabdalta már rán­cokkal az idő. (Intem ma­gam. én sem vagyok a régi.) — Jöjjön, csak jöjjön — tessékelt befelé, s megelége­déssel nyugtázta , meglepeté­sem. — Itt laknak? Es a régi ház? — Eladtuk. A lányunk; tudja férjhez ment. Amaa kicsi lett volna a két csa­ládnak, aztán mi sem akar­tunk öregségünkre egyedül maradni. Tudja, nekünk csak ő van. Újra építkezünk. Pe­dig akkoriban sokszor el­mondogatta az imám, meg egyszer nem kezdené. Néztem a divat teremtet^ te új házat. Idegen vélt. Mint ahogy idegen a sivár rend is, — A felső részt a Kányán ntok lakják — mondta, s körbe vezetett a házon. Fenn a nagyszobák, erkély, színes csempe a fürdőszobá­ban, lent a konyha, s szoba a régi ismerős kombinált szekrénnyel. — Ugye nekünk jó ez már — jegyzi meg —- s visz fel újra a lányáékhoz, hogy eb­ből is lassan?, otthon van ő a fidtaloknál. Míg isszuk a kávét, bá-i mészkodom, s emlékezem.'- Hogy hová el nem ért az ember. Hogy hová? Tulaj­donképpen összefoglalható három ház, három látogatás történetében.. , Deák Rózái J| Csohény Kálmán: Bartók emlékére

Next

/
Thumbnails
Contents