Népújság, 1981. január (32. évfolyam, 1-26. szám)
1981-01-11 / 9. szám
Percekre kimért idő Nincs két egyforma napom... — Ébresztőórára nincs szükség a családban. Hogy beköszöntött a reggel, szinte menetrendszerv pontossággal jelzik ketten is. Körbe-körbe tipegve, hangos gagyorászás- sal rázza a kiságyat az egyéves Szilvia, aztán megjelenik a középső csoportos óvodás, Ildikó .. És akkoi megkezdődik a napom, amelyik zömében itthon telik el. mint annyi éve már án, ezernyi változatban. Két egyforma még sohasem volt. .. Szilvia ma resgel vajas kenyeret reggelizett, hozzá puhára főtt virslit majszolt. Ildikó, aki éppen torokgyulladással küszködik s ezért szobafogságra ítéltetett, zsíros kenyeret és tojást kért az édesanyjától. Majd elfelejtem említeni, ezek a kedvenc ételeik, amelyekből az anyuka nem győz eleget készíteni. Főként, ha nem betegek az apróságok. Ezúttal, sajnos, a reggel az „utálatos”, ám gyógyító kúppal és köhögés elleni orvossággal folytatódott. — Ha nem betegek, akkor Ildikó a közeli óvodában tölti a napját. Szilviával pedig délelőttönként sétálunk egyet, ahogy az időnk éppen engedi. Mert elfoglaltság akad bőven... Ma például? A gyerekek után irány a fürdőszoba. nálunk mindennap mosni kell, aztán egy gyors mosogatás következik, majd hozzákezdek a főzéshez. Bár most könnyű helyzetben vagyok. mert vasárnaptól ma- rárit "mi kis húsleves, ezt kik Mesedélelőtt a gyermekszobában amíg távol kell lennem. Csákéi ne felejtsem, hogy Szilviát Sabin-oltásra jegyezték elő. oda is el kell majd vinnie. Délutánra tették az, oltást, amikor nekem már elfoglaltságom van. . Közben beköszön a mama. átveszi a család ügyeit, röpke megbeszélés következik még, hogy: „Anyuka, a gyerekek még nem ettek, de el van készítve minden; ne tesF.nnél szebbet sehol sem talál, kedvesem.. vétel nélkül mindenki szereti. mellé összecsapok egy kis paprikás krumplit, mert mellesleg ez is a család kedvence. .. És ma talán jut idő a tanulásra is. legutóbb a másodfokú egyenlet levezető- képletét tanultuk a Vak Bottyánban, ahová hétfőnként járok. Bevallom, ezzel a matekkal mindig hadilábon álltam, foglalkoznom kell hát vele elég gyakran, ha nem akarok szégyent vallani! Nos, a tanulásból nem lett semmi, a lakásban lábatlan- kodó két újságíró felborította az eredeti napirendet. Beszélgetés közben úgy elszaladt az idő, hogy mér csak egy gyors készülődésre jut idő. — Szerencsére, segit,' nagyon sokat segít a mamám. Mindjárt itt lesz, hogy vi- a gyerekekre addig. sék elfelejteni a Sabint; köszönöm, anyuka, és sietek haza..S már rohanunk is. Először a piacra, egy kis bevásárlásra, mert ez-az már hiányzik a kamrából. Aztán tíz percre beugrunk a munkahelyre, a Mátra Ruhaipari Szövetkezetbe, mert a gyes azért nem feledteti a munkatársakat. No, meg a férj is itt dolgozik, mint minőségi ellenőr. — Ez a meo, itt dolgoztam évekig, s ide is vágyom visz- sza, ha megnőnek a gyerekek. A kolléganők percek alatt divatbemutatót rendeznek: „Nézd, Marika, most ezeket a szép, kék nyári ruhákat varrjuk és küldjük exportra, ötezret visz el a napokban a kamion...” Valóban szépek a ruhák, kedvesek a kolléganők, az elnökasszony a kapuban még arról beszél, hogy milyen terveik vannak a szövetkezetben, búcsúzóul pedig sürgeti a gyesen levő fiatalasszonyt, ugyan, jöjjön már vissza dolgozni, szükség van rá a meo-ban! Persze az idő. már megint az a rohanó idő, arhelynek órák a tábornokai, percek a közkatonái, ismét az idő sürget. A városi tanácsházára kell sietni, délután fogadónap van. Alig ülünk le az elnöki irodában, kopogtatnak. Egy asszony a látogató, panasza van a szomszédaira. És sorolja, sorolja a gondját- baját, egész füzetlapnyi gyűlik össze,belőljí. — Kérem, képviselőasz- szony, segítsen... — Amiben tudok, természetesen segítek, de előbb utána kell járnom a dolgoknak — hangzik a megnyugtató válasz. Amint a panaszos elmegy, kezdődik a konzultáció a városi tanács illetékes szakembereivel a mai ügyekben. Négy órakor ér véget a fogadónap, odakint az utcán esti fényben csillan fel a sártenger egy-egy magányos hószigete. A < város üzletei beszippantják, majd hullámokban öntik ki magukból az ünnep előtti vásárlókat. A képviselőasszony, az édesanya, a feleség és a munkatársnők Marikája — most mind-mind egy személyben — benéz még néhány* üzletbe, aztán hazain- dirt. Hátravan még az esti teendők sora, aztán. ... aztán megállapítja, hogy ez nem igaz, már megint eltelt egy nap. . . De rövid volt! Aki mindezt elmondta: Dobos .lózsefné. országgyűlési képviselő Akik e napján minden programjában „hátráltattál Perl Márton, Szilvás István A fiatalok védelmében Ä gyámügyről sokszemkozt Mindig akadnak nlvanok akik valamilyen okból neír tudják, vagy nem akarjál elfogadni a társadalom női máit. Köztünk élnek, talá' kozunk velük mindennap: lakótelepi házakban estéin két veszekedéseik zaja ..színesíti", az utcán motvogf részegként láthatjuk őket Nemcsak salát sorsukat te hetik tönkre: különböző közösségekbe tartoznak: van családjuk, munkahelvük ahol más emberekre is hat nak. Különösen veszélvese! gyermekeik számára: közvetlenül függnek tőlük apróságaik. A lélektan sokat foglalkozott már az Ifjúkori évek meghatározó szerepével. de a tapasztalatok is igazolják: ahogv Kricsfalus- syné dr. Kiss Klára, a megyei tanács gyámügyi fő- előadóia mondja, néha úgy öröklődik az efféle életvitelre való hajlam, mint a ku- tvabőr a nemeseknél. Az iratok tanúsága szerint akad olyan família, ahol elődei korában a nagyapát, apát, az ő idejében pedig az unokát vették állami gondozásba. Ezért elsőként éppen ar-1 ról érdeklődtünk tőle. hogy nem érzi-e kissé reménytelen szélmalomharcnak munkáját. A társadalom felelőssége — Nehéz lenne erre válaszolni, nem lehet egyértelmű feleletet adni Tény az. hogy évről évre nem csökken a veszélyeztetett gyermekek száma, hanem bizonyos emelkedés figyelhető meg. Mégis új és , új jendü- lettél látunk feladataink elvégzéséhez, hiszen a gondok mások, mint azelőtt. Világunk átalakulásával — a több generációs családok felbomlásával. a nők fokozott munkába állásával, a lakótelepi életforma kialakulásával — olyan problémák jelentkeztek, amelyekkel másként kell szembenézni, mint azelőtt.. Aki ezen a területen dolgozik, az fölkészül arra. hogy nem remélhet látványos sikereket. Aprómunka ■ez, emberek sorsába avatkozunk, s ehhez roppant türelem, szeretet szükséges. — összetett a munkánk, s rendkívül sok szempontot kell figyelembe venni. Sokszor nem is a hozzátartozók bűne. hogy rossz útra téved egy-egy kiskorú, hanem a társaságáé, s rendőri úton kerül velünk kapcsolatba. Egy a lényeg: óvni kell őket vigyázni alakuló, zienge életükre. — Azt hiszem, végül is a társadalom fokozott felelősségérzetére, segítségére építhetünk. Ha idejében fölfedezzük, hogy veszélyezteteti egy fiatal, ha fölfigyel erre az iskola, a szomszédság, vagy a munkahely, s tesz is valamit azért, hogy a bajokat orvosolják, akkor az eddigieknél is jobb eredményeket érhetünk el. A leg szerencsésebb az. ha idein korán sikerül beavatkozni, s s család megóvásával tudunk célt érni. A bensőséget, a szeretetet nem pótolhatja semmi. \ segítségadás formái — A kiskorúak védelmére különböző lehetőségek állnak rendelkezésre. Az elmúlt időszakban hogyan éltek ezekkel? — Mint említettem, elsőrendű célunk a família fenntartása: igyekszünk elejét venni a súlyosabb, maradandó károsodásoknak. Ha bármilyen problémát észlelünk, akkor közbelépünk: figyelmeztetjük a szülőket, megkeressük a munkahelyüket, vagy kényszerelyonókú- rára küldjük őket. Ez utóbbi egy év alatt mintegy másfél száz esetben történt meg. Élünk a feljelentés eszközé-' vei is. — Ha anyagi okokból szenved hátrányt a fiatalkorú, akkor rendkívüli segélyekkel támogatást nyújthatunk: az elmúlt esztendőben kétezer családban élő. mintegy öt és fél ezer fiatal számára utaltunk ki majdnem két és fél millió forintot. Természetesen nem táplálunk magunkban illúziókat az eredményt illetően: sokszor nem az alkoholista szülő, hanem a pártfogó kezébe adjuk a pénzt, hogy ruhára költse. Még igy is előfordul hogy az új holmi a bizományiban köt ki. s az ára lecsurog egy szomjas torkon. — 1974 óta rendszeres nevelési támogatást is tudunk nyújtani olyan esetben, amikor az egy főre eső jövedelem nem éri el a nyugdíj- minimumot. Véleményem szerint új lehetőségeket is lehetne találni: a Vöröskereszt. vagy más szerv össze- gyűjthetné a használt gyermekholmikat és szétoszthatná a rászorulók között: még fejlettebb országokban is szokásban van ez. Nem kellene szégyenkezni miatta ahogy azt sem kell titkolni hogy vannak szűkölködők. — Patronáló munkáinkkal hivatalos és önkéntes szövetségesek támogatnak bennünket: pedagógusok, munkások és szocialista brigádok. Az ő áldozatkészségüknek köszönhetőek eredményeink. Állami gondozásban — Ha ilyen módon nem érünk el eredményt, akkor következik az intézeti elhelyezés, vagy ha még súlyosabb az eset, az állami gondozásba vétel. F.zek között általában nem érzékelik a különbséget, pedig jelentős: az előbbinél a szülő nem veszti el a felügyeleti jogokat. Sőt, ha kollégíumAmiben tudok, segítek... Rozmaring ismeri az életet. Ezt mindenki tudja róla. Tisztelik hatalmas élet- tapasztalatáért. éles elméjéért, • hajlékony társalgási modoráért, állandó vitakészségéért és ki tudja még mi-mindenért. Ha kedvenc kis presszójában üldögél átköszönnek neki a szom, szédos asztaloktól, vagy a frissen érkezők lengetik meg kalapjukat felé. Rozmaring ilyenkor derűsen biccent. Ebben aztán benne van minden. A tapasztal* férfi arcán átsuhanó mosolyban ilyenkor felfedezhetjük hajdani szerelmi csaták könnyű mámorát és a rés' daliás idők emlékeit. Rozmaring szeret itt. ta- nyázgatni. Könnyed csevegésbe bocsátkozik s ilyenkor villognak eszének finom pengéi: mintegy párbajozó spanyol lovag véd és visz- rzaszúr. figyeli partnere gyöngéit, és a kellő, az egyetlen alkalmas pillanatban döf. A vékony tőr megremeg, és az' ellenfél halk sóhajjal hálásan távo. Rozmaring zik. No, nem az élők sorából. hiszen ő soha nem okoz fájdalmat. Ezek a beszélgetések meghatározott koreográfia szerint za'lanak. és kimenetelük soha senki alőtt nem lehet kétséges: Rozmaring győz. A vesztes elbocsáttatik az asztaltól, ő oedjg szerényen de gvőze'. mének bordókat feszítő tudatában üldögél ás hallgatja a nressző za'ait: a fiata lányok kicsit, kihívó csivite- lését; a hölgyek diszkre döngicséjét; a fiatal férfiak feszített trappjait, Ő már ismeri ezeket — ő igazán Belekortyol italába, s elkalandozik. Idegen tájak, messzi vizek, hegyek és emberek. Mennyi titok mennyi sejtelem. Istenem azok a könnyű hódítások. Egy rövid, de pontosan végrehajtott roham, és a zsákmány máris ott remeg a férfi fegyvere előtt. Ez is most. Az a kis barr na, ott a társnői között. Rozmaring felé pillog, és ha a tekintetük találkozik, összefonódik a fejek fölött, elpirul. Rozmaring öriíl a hódításnak. Tüllfátyol, baldachim, virágillat... A szemek beszélnek, ezt is nagyon .jól tudja. Mindent elmondhatnak egy hang. egy szó nélkül. \ tanasztalt férfiú mindent tud. Szívét finom bársonyba 'ónja a barna billantás és "ná'js zuhannak kerien egy 'smere'len óme-í; málvség felé. Szerelem! A lánykoszorú most föláll és távozni kész'1' Sorra lépnek el előtte. Gazellák szökellése... A barnácska lángoló arccal köze'a. Rozmaring szórako- mttan mosolyog maga elé Csókolom — rebe°: a kicsi. Rozmaring szíve átdöfve utolsókat dobban az asztal alatt. Szilágyi Andor ban van a kiskorú, csak annyit jelent, hogy az állam átvállalja a költségeit. A helyi gyámhatóságnak arra is joga van, hogy ideiglenesen beutalja a fiatalt a gyermek- és ifjúságvédelmi intézetbe, ha közvetlen veszélyhelyzetben van. Persze, ez csak akkor következik be, ha minden hiábavaló. Az utóbbi időben mérsékelten emelkedett az állami gondozásba vételek száma, egy esztendő alatt mintegy kétszáz alkalommal került erre sor. Előfordulhat, hogy még a láthatást is megvonjuk, ha erre szükség van, ha nagyon rossz hatással volt a gyermekre eddigi környezete. — Tisztában vagyunk azzal, hogy nem adhat végleges megoldást ez, hiszen az összkomfort nem pótolja a családot. A tapasztalat az, hogyha örökbe fogadják a rászoruló apróságot, kiegyensúlyozottabb felnőtt válik belőle. Ehhez ilyen esetben a vér szerinti szülő hozzájárulása sem szükséges, de meg sem kérdezik, ha egy esztendőn keresztül nem is látogatta a kicsit. A válások számkivetettjei — A veszélyeztetett fiatalkorúakkal való törődés mellett vannak más feladataik is... — Igen, az egyik az elvált szülők gyermekeinek kérdése, a másik a nagykorúság előtt kötött házasságoké. Az előbbi igen sok gondot, elfoglaltságot okoz. Ha a bíróság megítéli egyik, vagy másik félnek az apróságot, vagy létrejön az egyezség, tisztának látszik az ügy:, a papír szerint a másik szülő alkalmanként láthatja. Sajnos, azonban előbb- utóbb sok esetben » volt házastárs „zsarolásának” eszközévé válik a látogatás. Vagy a másik szülő ellen hangolja, vagy egyáltalán nem is engedi el a találkozóra őt. — Ha hozzánk kerül ilyen probléma, sokszor kilós megoldatlan aktává, tengeri kígyóvá duzzad, mivel -különböző körmönfont módon bizonyítja igazét a megvádolt. Ez már néha tényleg valóságom szélmalomharc... Időközben többször fölkaptam a fejem: a szomszédból telefonálás hangja hallatszik át, nagyon erősen. A fáradt szemű asszony elmosolyodik beszélgetésünk végén: — Néha bizony nagyon jól jön, hogy ilyen vékonyak a falak. Sokszor előfordul, hogy verik itt nálam az asztalt az ügyfelek. Olyankor a szomszédban dolgozó kollégám — vállas, magas férfi — szokott segítségemre sietni. hogy nehogy valami baj történjék... Búcsúzom, s azt kívánom, az új évre, hogy minél kevesebb dolga akadjon! Gábor László Társasházi kazán Társasházak fűtésére al kalmas. hazai szenek *6 iá tásfpkú elégetésére kifej leszfett, kényelmesen kezel hető kazán gyártását kezdtél meg a Monori Mezőgép Vál lalatnál. A Termonor 60 8' típusú kazán magyar szaba dalom alapján készül, s ko rabbi társaival szemben nag: előnye, hogy a tüzet sokka ritkábban ke'l kezelni. Egy szerre 30—33 kiló szénné tölthető fel, s 8—10 órán á nem igényel ' felügyeletei Azt követően is csak a ros félyi kell elfordítani a kazá* további üzemeltetéséhez. Te hát olyan házaknál is alkalmazhatják ahol napközber nincs othon senki, aki a tűz re vigyázzon.